Zalamegye, 1882 (1.évfolyam, 1-27. szám)

1882-07-16 / 3. szám

összesen 10374; elintéztetett összesen 7032. s így hát­ralékban maradt 3342 db. Nagy-Kanizsa város árva­székéhez a lefolyt évnegyed alatt beérkezett összesen 307, elintéztetett 289 ügy db. — A kimutatások tudo­másul vétettek. — Pölöske községnek folyamodványa, melyben az ottani átvák és gondnokoltak pénzeinek továbbra is ál­tala leendő kezelésének megengedését a gyámi törvény 285. §-a alapján kérelmezi, belügyminisztériumhoz a fel­szerelési hiányok pótlása után felterjesztetik; Légrád községnek ugyanily értelmű folyamodványa pedig véle­ményezés végett a megyei árvaszéknek kiadatni liatá­roztatott. — A vallás és közokt. minisztérium f. é. március 30­án kelt rendeletével a zalamegyei nem magyar ajkú isko­lákban legtöbb sikerrel működött két tanitó megjutal­mazására 100, és 50 frt jutalom dijakat tűzvén ki, a közigazgazgatási bizottság a kir. tanfelügyelő' előterjesz­tésére ;iz első rendű megjutalmazásra Jeuei Gusztáv Csáktornyái községi iskola igazgatót, a másodrendűre Márkus Sándor molnárii állami iskolai tanitót ajánlja. A nemes apátii iskolaszék Simon Károly ottani kántortanító ellen a fegyelmi eljárás elrendelését kérel­mezvén, a panaszos ügyiratok a vizsgálat teljesítése vé­gett a zala-egerszegi járási szolgabíróhoz küldettek ki. Végül a kir. adófelügyelő terjeszté elő az adó ügy junius havi állapotáról szóló jelentését, mely szerint f. évi május hó végével egyenes adó fejében hátralék­ban maradt 1,193,207 ft 94 kr., erre junius hóban be­folyt 70138 fi-t 45 </ 2 kr, maradt ennélfogva 1,123,069 ft 48' 2 kr; összehasonlítva a f. évi junius havában be­folyt 70138 ft, 45'/ 2 összeget az 1881 évi junius havá­ban befolyt 40,317 ft. 31" 2 kr. öszszeggel, kitűnik, hogy a f. é. junius hóban 23821 frt 14 krral folyt több be. Bélyeg és közvetlen illeték, szőlődézsma váltság, fogyasztása adók. hadmentességi díj és egyéb követelé­sek fejében junius hóban befolyt 139,407 fi-t 28 kr, mely összeg 26,916 ft 33'/, krral múlja felül a mult év juni­us havában hason cimen befolyt követeléseket. A közig, bizottság az adófelügyelő jelentésében foglalt javaslat elfogadásával a járási szolgabirákat és Nagy-Kanizsai város tanácsát, a hátralékok behajtása körül erélyes felügyeletre, illetőleg eljárásra utasította. A szombathelyi m. kir. erdőfelügyelőségnek Zala­megye erdőségeinek 1881. évi állapotára vonatkozó je­lentése. Nagyméltóságú földmivelés, ipar és kereskedelem ügyi m. kir. minisztérium! Az 1879. évi erdőtörvény 34. §-a értelmében és tekintettel az 1881. évi oktober hó 1-én 19,966 sz. a. kelt magas rendeletre, bátorkodik ezen kir. erdőfelü­gyelőség Zalamegye erdőségeinek állapotára vonatkozó 1881. évi jelentését az alábbiakban tiszteletteljesen elő­terjeszteni. A legújabb adókataszteri munkálatok szerint ezen törvényhatósághoz tartozó összes erdőterület 266,672. kataszteri holdat tesz, vagyis ezen megye területének 26 ü/ 0-át erdő borítja. Ezen erdőterület a törvényhatóság 606 községe közül 523. község határában fekszik, majd nagyobb összefüggő állabokat, majd kisebb részleteket képezve. A tulajdonjogi minőség szerint következőkép oszlik fel: Allamerdő 154 k. hold, törvényhatósági és községi erdő 21316 k. hold, egyházi testületek és sze­mélyek erdeje 37603 k. hold, közalapítványi erdő 2334 k. h., hitbizományi erdő 82046 k. h., közbirtokos­sági erdő 29447 k. h., részvénytársulati erdő 529 k. h, magánosok birtokában levő erdő 93230 k. h. Az előforduló fa n e m e k szerint következő csopor­tosítás eszközölhető- Tölgy állabok az összes erdőterü­letnek mintegy 30%-át, bükk és más lombfa állabok 50%-át, tűlevelű állabok 10%-át foglalják el. Az üzemmódokat tekintve a törvényható­ság területén levő erdők közül mintegy 60% szálerdő­üzemben kezeltetik, és pedig a tűlevelű fanemeknél 40—<»o éves, a lomblevelüeknél pedig 80—120 éves forda van alkalmazásban, bár ezen állabok egy része a jelzett forda korát már jóval meghaladták. — Mintegy 20°/ 0 rendszertelen szállalás alatt áll, 20" ,,-nál pedig 20—60 éves sarj-erdő tizem vau alkalmazásban. Megjegyeztetik azonban, hogy a megállapított forda tartam csak a rend­szeresen kezelt erdőknél tartatik meg, mig a többi erdő tetemes része rend- és fekvésre való tekintet nélkül, sok esetben a vághatási koron alul tarlasztatik, mit sem tö­rődve a letarolt területekkel. Sőt még azok természetes felújítását is gátolják a korlátlan és nagymérvű legel­tetés által. — Ily kíméletlen bánásmódban, mint azt már mult évi jelentésemben is hangsúlyoztam, leginkább a közsé­gek, úrbéres közbirtokosok, valamint az egyes egyházi testületek és személyek, nem különben a magánosok kezein levő erdők egy része részesül. Legtöbbet szenvednek a megyének tölgyesei, me­lyek mind mennyiséget, mind minőséget tekintve évről évre alább szállnak. Egyébként ezen állabok gyérülése nemcsak a folytonos kihasználás és emellett gyakorolt rendszertelen legeltetés következménye, hanem részben maga a természet műve is, amennyiben a tölgyek a természetes uton való felújítás alkalmával, nevezetesen az elegyes állabokban, a bükk- és más lombfák, valamint a fényük által is mindikább kiszorítva, tért veszítenek. Ami az előbb kimutatott erdőségek nüvekvési vi­szonyait illeti, ez a törvényhatóságnak délkeleti részeit kivéve, — mint p. o. a tapolezai, sümegi és keszthelyi szolgabiróságok területén, hol a rendszertelen kihaszná­lás és folytonos legeltetés következtében elpusztult erdő­ségek zöme van, — nagy átlagban középszerű, de a talaj jóságának nem megfelelő, minek oka az okszerűt­len kezelésben és az erdőművelés elhanyagolásában, va­lamint a korlátlan erdei legeltetés által okozott károk­ban rejlik. — Nagy átlagban az évenkénti és holdanként! fater­iih'',st a tölgy állaboknál 2, a bükk és más lomblevelű álla­boknál 2-(5, a tűlevelű állaboknál 3-2, a vegyes álla­boknál pedig 2-6 köbmeterbeji állapítható meg. Az összes termés ilyképen a megközelítőleg átla­gos számításba vett év és holdankénti átlagnövekedés figyelembe vétele mellett a tölgy állaboknál 159,997, bükk és más lombfa állaboknál 336,660, tűlevelű álla­boknál 85,331, vegyes állaboknál 69,110 s így összesen 651,098 köbmeter. Ebből épület- és haszonfára esik 33%, vagyis 195,329 köbmeter, a többi 70% 'pedig, azaz 455,769 köbmeter tűzifa használatra marad. Ezen törvényhatóság területén levő erdőségeknek fent kimutatott faterniése és azok használati értéke, az erdőségek kedvező fekvését, a termőtalaj jóságát és mélységét, nem különben annak termő képességét te­kintve, kevésbé kielégítő úgy a tölgy, bükk s más lombneműeknél, mint a fenyő állaboknál. Ezen körül­ménynek oka a községek és úrbéresek, egyházi testü­letek és személyek, valamint a magán kisebb birtokosok kezein levő erdőknek nagymérvű kihasználásában, rend­szertelen szállalásában, emellett pedig a kihasznált terü­leteknek a felújítás kikerülésére való tekintet nélkül eszközölt folytonos legeltetésben éí az állaboknak a vághatási koron jóval aluli felhasználásában rejlik oly­annyira, hogy a még néhány évvel ezelőtt számos köz­ség határának ékességét képező erdőrész jelenleg vagy kopár térséget, vagy pedig elcsenevészesedett hézagos cserjést, vagy bozótos legelőt, kedvezőbb esetben pedig értéktelen ritkás sarj-erdőt képez. (vége követk.) Zala-Egerszeg, 1882. jul. 8. Tisztelt szerkesztő úr! Olvastam valahol, hogy a népfelkeléshez az első hat hétig azért nem tanácsos csatlakozni, mert az első hat hét mutatja meg, bir-e a leikelés a sikerre kilá­tással Ilyen formán vagyok én is becses lapjával. — Vá­rakoztam ! nem ugyan hat hétig, — mert a mutatvány­számot követő első szám talpra esett összeállításából lá­tom, hogy t. szerkesztő úr (felkelése), lapja megállja — helyét, azért én is csatlakozom (ezen felkeléshez) becses lapjához, nem ugyan (vitézül) munkatársul, mert ehhez (vagy talán erre) nincs — tehetségem, hanem csatla­kozom — — — bak te r u 1, r akinek kötelessége a -— lélekismeretes — őrködés. En tehát annyira a mennyire körülményeim engedik — őrködni fogok egy re másra, különösen arra, hogy városunkban a közrend, és köztisztaság tekintetében mi történik, mely tisztemből kifolyólag igen helyeslem e lapok 1-ső számában „egy a város előmenetelét óhajtónak" azon indítványát, mely szerint a városi t. elöljáróság figyelme a — kanász kürtölések megszüntetésére hivatik fel; de ennek kapcsán arra is kérjük a t. elöljáróságot, mikép nem csak az ordító hangokat hallató — éktelen kanász kürtöléseket, hanem minden jobb érzésű ember bosszantására, a szegény betegeknek pedig rém ülésé re szolgáló, s ma már csak a Bakony erdő rengetegében, és a hortobágyi puszta végtelenjében megtűrhető kanász, csordás, esi kós, béresek durrogató — idétlen betyárkodó — ostor verseny ét azonnal beszüntetni, — továbbá a város központján a piacon — a városház közelében — lévő kitűnő vizet adó kut dísz­telen deszkábódéját betostetni, magát a kutat korlátok­kal elláttatni, ezen korlátokat és n kut környékét a piszkosságot csináló naplopók seregétől megtisztítani, egyszóval az ottani „herberget" feloszlatni sziveskedjék, mert mindezek a város szégyenére vállnak! Egyáltalában kérjük a városi t. elöljáróságot, mi­szerint sziveskedjék felemelkedni nem csak annak tu­datára, hogy a városi elöljáróságnak intézkedésétől függ nagyrészben a város anyagi gyarapodása, csinosodása, és szellemi előhaladása, hanem sziveskedjék felemelked­ni annak tudatára is, miszerint ezen város a megye székhelye, melytől a minden irányban való haladás meg­követelhető, mert habár korlátolt körülményeink között nem törhetünk is egyszerre égfelé a magasba, mint a sas, de azért birunk a haladás eszközeivel, csak legyünk okosak mint a kis ökörszem (madárka), mely a sas (ne tessék kétfejüt érteni) szárnyai alá helyezkedve, oly magasra, sőt magasabbra repült — mint a sas! Csak ne feledjük uraim, hogy a kakas kukuritása is "zt je­lenti — virrad! Haladjunk! Egy (másili) <i cáron előmenelét óhajtó. Helyi, megyei és vegyes hirek. Lapunk mutatvány számát, valamint az 1. ós 2. számot több példányban nyomatra küldöttük szét a na</i/­érdemíí olvasó közönségnek, hogy fajiunk irányával meg­ismerkedhetni tényleg alkalmat nyujtsunk", ui/yanilt/ módon küldjük szét. a mai számot is. Nem követtük a vidéki la­pok megindításánál legtöbbször dívó azon szokást, hoijiy a lapot vissza nem küldőt előfizetőnek tekintik s nála utóbb holmi kiegyenlttlen számlák fizetését boszantó/aq többször is sürgetik. Azonban a nagyobb számú példányok nyomtatása és szétküldése jóval több kiadásba kerülvén, szűnik. Az ügyelő éles hangú csengetyüje megszólal, s a függöny felgördül. Épen Kemal béj híres színművét: „Szilliptria os­tromát" adta elő a Colocomaulis efendi igazgatása alatt álló színtársulat. Jeles darab ez, egy rettenetes dráma, operai ré­szekkel és rémséges látványosságokkal. A darab némi jelentéktelen intermezzók ledarálása után gyorsan közeledett kitojlcséhez, nielv természetesen a török seregnek a muszkával való diadalmas megmér­kőzésében volt keresendő. A fellépett színésznők (kizárólag örmények) roppant gyorsasággal hadarták szerepeiket, s valamennyien azon fáradoztak, hogy férjeiket és fiaikat a „moszkov" elleni háborúra feltüzeljék. No de jött végre a hadd el hadd! A vitéz otto­man sereg felvonult egy pasa commandója alatt a szín­padra. A derék parancsnok egy cérnaszál vékony uri ember levén, hogy az általa képviselt magas katonai rangot hívebben képviselje: a rémségesen bő vörös bu­gyogót egy vánkossal tömte ki. E daliás alak felső testrésze azonban megtartotta originális soványságát s ennélfogva a pasa két része között a symmetríális vi­szonyok nagymértékben meg lőnek rongálva. A kirukkolt katonaság csupa vézna görög és ör­mény sihederekből telett ki, kik azonban midőn a hölgy páholyok közelében elhaladtak, bőven aratták e hízelgő felkiáltásokat: He salibazini! He arszlanim! (Én sóly­mom! én oroszlánom! A közönség e szánandó katoságot nagy érdekkel szemlélte, s a piqueten álló két török barátom Mehe­med Semszeddin béj és Ali Riza béj önhitt pillantáso­kat vetettek ránk, mintha mondani akarták volna: „lm nézzétek, ez a török színművészet!" Ezalatt a hadakozás iszonyatos lármával kezdetét vette, s a viaskodó két rendbeli katonaság jobb ügy­höz méltó buzgalommal kezdé agyba-fobe verni egymást. A legnagyobb ha lízaj közepette tárogatóként har­sogott a kitömött vezér irtóztató vezényszava: ..lllery arszlanim!" (Előre oroszlánaim!) Végezetül, hogy a csa­takép hatása teljes legven, a háttérbe négy ágyút süt­tetett el a speculativ-ebnéjű rendező — s ezzel a darab két órai vitézkedés után szerencsésen befejeztetett. A közönség török része az előadás némely részé­nél valóságos exaltasísba jött, s midőn az esti imára | kirukkolt vitézi rend három izben elkurjantotta, hogy: „Padísahím binjása!" akkor a közönség szintén „binja­sázván" oly éktelen óbégatás keletkezett, hogy azt vé­gig hallgatni bizonyára egyike volt a martyriumokuak. Igazán lelkes színházi közönség az a török. A tár­sadalom minden osztályából összesereglett bámulok, fér­fiak és nők egyíránt várakozásomat felülhaladó lelke­sültségre en eredték magokat ragadtatni, midőn a nevetsé­gességig komikus hadvezér ajkairól, holmi a nemzeti büszkeségnek hizelgő phrasis lebbent el. Felvílágositáskép megemlítem, hogy született tö­rök a színpadon soha, vagv csak igen ritka esetben lép fel, s így a török színművészeiben tulajdonképen min­den görög és örmény, csupán a nyelv török. Szegény papjai a török Thálianak különben nem részesülnek valami nagy tiszteletben, s körülbelül olyan forma társadalmi állást foglalnak el, mint a mi kötél­táncosaink, csepü-rágóink, s egyéb -kóklerjeink." Az állandó színházakon kiviil csaknem mindon „( 1afe Cliantant"-ban van szinpad, hol a kisebb francia színpadok derangirozott .. művésznői, s egy néhány olasz opara énekesnő tiszteletreméltó ruinája zengi elkesere­dett nótáit az izlés alacsony fokán álló törökségnek. A „Café Flamin-bau, s más hasonfajtáju butyik­bau nem ritkán bohózatokat is adnak elő, melyek, hogy nem kiváló erkölcsösek, azt hiszem, felesleges mon­danom, Érdekes látni a török színészeket, midőn valamely franciából fordított sálon darabot adnak. A glaeé kez­tyüt, cilindert és fraekot oly félszegmódon viselik, liogv az embernek önkéntelenül Amerika néger gentleman-jei jutnak eszébe, avagv a suszter legény vasárnapi pará­déja. A török szinirodalom alig érdemes a felemlítésre. A török eredeti színművek bizony eddigelé nem igen nagy haladást, s a cultura iránt minél kevesebb érzéket árulnak el. A török irodalom, mely a lyrának annyi jeles művelőjét tudja felmutatni, számbavehető drámai íróval, az egyetlen Kemal béj kivételével, nem dicseked­hetik. Titokban azonban azt is megsúgjuk olvasóinknak, hogy Kemal béj a fentebb jellemzett „Szilliptria ostro­máénak is szerzője. Kemal béj egyébiránt egyik kiváló tekintélye a török reformpártnak. Műveltsége egészen európai szín­vonalon áll. Tanulmányait Párisban és Londonban vé­gezvén, igen természetes, hogy a francia és angol nyelv­nek teljesen birtokában van, s általában oly tehetséges fér­fiúnak tartatik, kire nagy irodalmi és politikai jövő vár. Leszámítva néhány kivételt, a török szinirodalom csaknem kizárólag a ,.kara-gőz" név alatt ismert alan­tas tárgyú bohózatok-, s néhány nyomorék vígjátékból áll. A mi a repertoirt illeti, az tulnyomólag franciából forditott színművekből van összeállítva a sztambuli szín­padokon. Keleten tartózkodásom idejében a „Besika"-öböl­ben horgonyozó angol Hotta, és a Campsacusnál állomá­sozó amerikai hajók tisztjei és legénysége voltak azok, kik legmelegebben támogatták a török színügyet, dacá­ra azon nem nyomatéktalan körülménynek, hogy a tö­rök nyelv előttük eliftől-szagirnumíg ^terra incogníta" volt. Ezt a roppant érdeklődést azonban vélekedésünk szerint az örmény színésznők fekete tüzes szemei sokkal inkább növelték, mint csökkentették. Kőváry Béla.

Next

/
Thumbnails
Contents