Zalai Összetartás, 1944. január-december (1. évfolyam, 1-42. szám)
1944-11-27 / 16. szám
ZALAI ÖSSZETARTÁS 1944. .november 271 Egyre többet lehet hallani, a háború döntő szakaszába érkezett. A szemben álló lelek a kül ső és belső arcvonalon minden erejüket latbavetik, hogy a küzdelmet megnyerjék. A kát romnak ebben a döntő szakaszában nemcsak a helytállás a fontos, fontos az is, hogy az ellenség ne tájékozódhassák arról, ami nálunk történik. Mert ha ezt tudja, ellenintézkedéssel könnyen kivédi. Ez esetben tehát minden erőfeszítés hiábavaló. Ne áltassuk magunkat azzal, hogy nincsenek közöttünk olyanok, akik ellenségeinkhez húznak, vagy akiket azért küldtek közénk, hogy tájékoztatást adjanak arról, ami nálunk történik. Ezek nvndenhová befurakodnak. Minden beszélgetést kihallgatnak. És a legbizalmasabb. a legjobb gondolati! beszélgetésből is olyan intézkedéseknek jöhetnek nyomára, ame- 1 veknek az ellenséggel való közlése hátrány lehet a háború viselésére. Ezért mindenkire, katonára és polgárra, egyformán áll a szabály: ne fecsegj! Az ellenség mindent hall! Hallgatnunk kell mindenről, ami az ellenségnek katonai, vagy gazdasági szempontból hasznára lehel! Ne fecsegj! Vigyázz a szádra! V igyázz más szájára is! Minden óvatlan szú veszélyt jelent, becsületes ember még akaratlanul se lehet az ellenség cimborája. Még egyre .akadnak titkos leadókra. Moszkvában este még mindig tudnak arról, ami nálunk reggel történik. Moszkva a rádión keresztül még mindig küld utasításokat Magyar- országba. Miért teszf, ha nem azért, hogy ügynöke van köztünk, aki tájékoztatja. Ez ellen csak úgy tudunk védekezni, ha nem fecsegünk, ha vigyázunk egymás szájára is. Színház (Mozi he*yi»é§?) Igazgató: Károlyi János : Ártatlan Zsuzsi. A békebeli Párizs könnyű, felszínes életéből mutatott be az író egy napot. Egy főúri családnak bizalmas ügye adja a mesét, ezer, lehetetlennél-lebetetlér^ebb ötlettel megtűzdelve. Ez a körülmény alkaljmat nyújt a közönség nevetőizmainak megtomáz- tatására. Károlyi János otthonos biztonsággal játszotta meg mind a báró, mind az újdonsült akadémiai tagnak szerepét. Mojzes Mária a játéktudásának és hangjának legjavát adta. Dicséretet érdemel V arga, Szávay, üományi alakítása. Széli és Kálfay a komikumról bőven gondoskodtak. Simon Sári epizód-jelenéseiben emlékezetesen kitűnőt nyújtott. A többi szereplő is elismerésreméltón állotta meg a helyét. Egy kisfiú különös figyelmet ébresztett, öreges bemondásaival percefyg tartó tapsokat érdemelt ki. F. Molnár Mária zongorajátéka a zenekari hatásokat igyekezett érvényesíteni. Színházi műsor: November 27-én, 28.-án, hétfőn és kedden este Gazdátlan asszony (vígjáték.). November 29-én, szerdán este Egy boldog pesti nyár. (Operett) November 30-án. csütörtökön este 6 órakor A cigány (népszínmű). December 1-én, 2-án, pénteken és szombaton este, 3-án, vasárnap délután és este Mosoly országa. (Operett.) — • — »Az ember tragédiája« Keszthelyen. Kőszegi Gézának a Keszthelyen vendégszereplő, volt szabadkai színtársulata két ízben átütő sikerrel mutatta be Madách Imre halhatatlan drámai költeményét, »Az ember tragéd.iájá«-t. V mű bárom főszereplője: Papp Lucy, Mester Tibor és Szapáry Sándor kiváló művészi tehetséggel alakították Éva. Ad ám és Lucifer szerepét. A nagyvárosi színvonalon mozgó darab első ízben került Keszthelyen bemutatásra. É«*tesités! Értesítjük, úgy az önellátó csoportokat, miaut a közvetlen üzemünkben vásárló vevőinket, hogy felsőbb rendelkezés folytén az B em területén tejtermékek eladásét beszüntettük. O. MR. T K. A rögtönbíráskodás kiterjesztése A rögtönbíráskodás újabb kiterjesztésével kapcsolatban rá kell mutatnunk arra, hogy most, amikor az ellenség utolsó erejét veti latba és mindent feltesz egy lapra, nem szabad megengedni azt, hogy a fegyelem meglazuljon és egyes szórványos esetekben mérgező hatásuk legyen. A harc és munkakötelesség alól való kitérés ma egyenlő a hazaárulással s ezekkel szemben a legerélvesebhen kell eljárni. Megsemmisítünk, hogv ne semmisüljünk meg. Ezért kellett a rögtön bíráskodást ismét kiter jeszteni. köszönetnyilvánítás. jN'Iindazcknak. akik hősi halált halt, felejtheteten férjem. Fitos Imre m. kir. hadnagy, pózvai tanító elvesztésén ér. ed fájdalmunkban részvétüknek adtak kifejezést akár írásban, akár szóban, ezúton mondunk hálás köszönetét. Özv. Fites Imréné , és családja. Ho?zátarto?ó í keresi Pávai Viktor Désről menekült m. kir.' pénztári tiszt, aki jelenleg Pankaszon- \ as megyében „lakik, keresi szüleit, Pávai Károlyt, sógorait, Losonezy Károlyt, Vogel Gábort, Eckert Györgyöt, paniti Nagy Kálmán tanítót, nagybátyját, Finta Árpádot és ismerőseit: Szabó Rezsőríé főmozdonv vezetőnő vejét. Bojtás Kálmán és Kováts Lajost, a Gazdák Biztosító Intézetének dési megbízottját. Kómán István keresi fiát, Kámán Zsigmond uradalmi gazdát és családját, balmazújvárosi knnvai lakosokat, valamint Szabó Jánosné Kálim Erzsébet balmazújvárosi lakost. Aki tud hollétük felől értesítse Elmont János Zalaegerszeg. Wlassics-utca 16. sz. alatti lakost. Biró Péter keresi feleségét és három gvermekét, akik Nagyivafelsőről meneküllek. Akik tudnak róluk, értesítsék a következő címen: Vndráshida,( Zala niegve, törzspótszázad, 24-es ha tár vadász. Kopf Miki ós keresi édesanyját. Kopf Pálné Dehrécén, Csapó-utca 35 szám alatti és Löchli Haha tanító jelölt, Debrecen, Kisfalud v-utca 37 a szám alatti lakosokat. Akik tudnak róla, a következő címen értesítsék: Csácsbozsok. 22. pótkeret. Juhász János őrvezető keresi feleségét, szül. Béres Veronikát, kisfiát, Jánost, Debrecen, Tlo- rnok-út 86. szám alatti lakosokat és Béres Mihály nyirbeltelei lakost. Akik tudnak róluk, a következő címen értesítsék: Csácsbozsok, 22. pótkeret. Ács István főtörzsőrmester, csácsbozsoki lakos keresi Ács Eta varrónőt, özv. Nagy La- v, q Péi-rr debreceni laTestedzés ■Ä Move ettek ® t^efleges kiad Áok megffareteséi teéwetell hí SatFC vedeld & • Már beszámoltunk a Zalai összetartás sportrovatában az elmaradt SzFC—Move ZSE Kör*’ zeti Bajnoki mérkőzés előzményeiről és a mérkőzés elmaradásáról. Most röviden ismertetjük a Move álláspontját az elmaradt -mérkőzéssel kapcsolatosan. Felkerestük az cg vili. Move vezetőt, aki kérdéseinkre a következő felvilágosítást adta: — Á mostani közlekedési nehézségek játékosaink hadbavonulása és az ellenséges légitámadások arra kényszerít ettek bennünket, bog) a Szövetségnek jelentést tegvünk. hogy csapatunk a vidéki mérkőzéseket semmi körülmények között sem tudja lejátszani, de hajlandó minden Zalaegerszegre kisorsolt mérkőzését megrendezni. \ Szövetségtől erre a bejelentésünkre még a mai napig sem kaptunk, választ. Amikor az SzFC lapját 10-én reggel kézhez vettük, örömmel kezdtünk a rendezési munkálatokhoz, mert sportszerető közönségünk, már úgyis hetek óta nélkülözte kedvenc sportját. Miután mindenről intézkedtünk. táviratijait közöltük a szombathelyi kéksárgákkal, hogy a mérkőzést vasárnap délután fél 2 órakor rendezzük meg és a csapat élelmezéséről is gondoskodtunk. Vártuk az SzFC csapatát vasárnap délelőtt a Szombathely —Körmend—Zaialövő menetvonalon közlekedő Személyvonattal, de a szombathelyiek nem érkeztek meg. Csapatunk délután várta a pályán a vendégeket. Legnagyobb meglepetésünkre vasárnap délután 3 órakor távbeszélőn a postáiéivá tál bemondott egv táviratot, amelyet még. a mai napig sem kaptunk kézhez. Ezek után megállapítottuk a tényleges kiadásunkat és a kerülettől kértük, hogy az SzFC elnökségét , kötelezze az összeg megtérítésére és a tavasz- szál lejátszandó mérkőzésnek Zalaegerszegen való megtartására. Az SzFC elmaradásával ugyanis a Move mintegy 1200 pengő bevételtől esett el. A kerület határozatát az ügyben még nem ismerjük, de nem lehet kétséges az, hogy az SzFC-t elmarasztalják és kötelezik a költségek megtérítésére. A távirat ügve most van kivizsgálás alatt. Lehetetlen ugyanis, hogy Szombathelyen csütörtökön felad jam k eg\ táviratot és azt csak vasárnap délután tá\beszélőn tudja meg a címzett és még lehetetlenebb •az, 'hogy a címzett a táviratot- egyá talán nem kapja kézhez. A zalaegerszegi közönség' várja a kerület igazságos döntését. tMpré/tiróetése# — o — Felkérem azokat, akik a »Függetlenség« előfizetői, szíveskedjenek az október 28. és 29-i számokat e°y menekült résszére a kiadóhivatalban leadni. Használt, de finom fekete bundát, vagy nutriát keresek megvételre. Cím a kiadóban. Egy angóra-rokkát keresek megvételre. Cím a kiadóban. Eladó egy férfi »Omega« zsebóra és egy »Kanó« férfi karóra. Cím a kiadóban. Egyedülálló, házias, menekült nőt keresek, aki 3 gyermekem mellett a háztartási munkában segítségemre lenne, amiért teljes ellátást és 100 pengő fizetést kap. Fritz György Maort tisztviselő, Nagykanizsa. Mindenes leányt keresek azonnalra, 'agy elsejére. Kossuth Lajos-utca 1. szám. Gyors fényképek l.óra alatt elkészülnek Aa- tal fényképésznél, Biró Márton-utca 4. wwwwwwwwwwwwwwwwwwww Lap tulajdonos és kiadó: Dr. PESTHY PÁL Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gép«ia, Salaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabériői t» orry < y Ne fecsegj! Az ellenség mindent hall!