Zalai Magyar Élet, 1944. július-szeptember (5. évfolyam, 145-222. szám)
1944-07-15 / 158. szám
iTA^sSCIlET ! rajzilag is, szellemileg is tökéletesen ellentétes utakat futott be. S különös, fájó magyar sors: áki Napóleon seregei ellen harcolt, valójában éppúgy magyarságáért küzdött, mint az, aki a Hódító légiói mögött utazott és forgatta lázas fejében a lelkesítő mondatokat, amikkel világosságot akart gyújtani a táblabíróország nehezen oszladozó homályában. Most már az áldásokban rájuk imádkozott örök világosság fényénél nyílegyenesnek látják azt az útvesztőt, amelynek vargabetűin egyaránt verejtékes reménytelenséggel botorkál a költő és a sírja mellett legeltető írástudatlan pásztor, az ismeretlen cél felé menetelő közkatona és a hadvezető parancsnok. Élelmiszerjegyek elvonásával sújtható a munkabérek túllépője Számos helyen panasz merült fel, hogy' a mezőgazdasági munkások, kihasználván a munkaadók szorult helyzetét, túlságos bérköveteléssel lépnek föl. Egyik zalai birtokos elpanaszolta, hogy a kaszás 25 pengő napszámot, napi ötszöri étkezést és egy pint bort kért. Egy másik azt panaszolta, hogy a munkások csak úgy voltak hajlandók dologba állni, ha dohánnyal ellátja őket. Illetékes helyen figyelmeztetnek a most kapott felsőbb rendelkezésre, amely a munkabér- túllépést a legszigorúbban megtorolja. Attól a munkástól, aki nem akar az előírt föltételek mellett munkába állni, — törvényes intézkedések alapján — az éielmiszerjegyeket is meg lehet vonni. Hasonló sors vár azokra is, akik azt mondogatják, hogy »nem érdemes dolgozni«. Hegyi tüzérek figyelőiében Kolomea Orosz harctér, julius hó. Bus donna barna balkonon, Mereng a bíbor alkonyon. — jutott eszembe a halhatatlan Babits vers. Pedig nincs itt donna, se bús, se vig, alkony sincs, de az égalja mégis bíbor. És erkélyen vagyunk, amelynél szebbet sem a költő, sem az építész nem tud álmodni, mert azt a balkont nem emberi kéz csinálta, a természet alkotta, az Isten teremtette ide . . . Valahol Kolomea előtt vagyunk egy hegy oldalában létesített tüzérségi megfigyelőben. Megfigyelőhelynek ennél jobbat keresve sem lehetett volna találni. A természet, mint ihletett építész remekelt itt és a hegyoldalnak ez a kiugrása a fejünk fölé lehajtó zöld lombokkal olyan, mint egy erkély. Védelmi vonalat épít az ellenség. Gyönyörű kilátás nyílik a tájra, távcsővel egészen Kolomeáig látunk és a város fölött ép most kél föl a nap Biborfényben ég az égalja köröskörül és az égi bíbor mellett olyan közönségesnek, olyan ünneprontónak tűnik fel az égő ház vörös lángkévéje. A házat pillanatokkal ezelőtt gyújtotta fel az egyik aknavetőnk, amelynek szintén itt van a figyelőhelye. Az ellenség itt van közvetlenül alattunk, mozgásukat szabad szemmel is észre lehet venni, távcsővel pedig kitünően látszanak a kiépített géppuskafészkek. Az egyik hegyi dandárunk itt áll az oroszokKöz- és magánérdek, hogy a jó újság pontosan eljusson az előfizetők kezébe. Akinek a postai vagy házhoz való hiányos kézbesítése miatt bármi panasza van, azonnal jelentse be (helybeliek szóban, vidékiek írásban) kiadóhivatalunknak. Csak bejelentés után lehet orvosolni a panaszokat. kai szemben, parancsnoka K. alezredes szintén itt tartózkodik a figyelőhelyen. Az orosz vonalakban napok óta erős mozgás észlelhető. Lázas sietséggel építik ki védelmi vonalaikat. Ugyláíszik, támadástól tartanak. Természetesen, amennyire csak lehetséges, zavarjuk őket a védelmi berendezés kiépítésében. Aknavetőink szinte állandó működésben vannak. Felvonulás közben megsemmisül az orosz tüzérség. Az előbb felgyújtott házból most nagy durrogás hallható. — Lőszerraktár volt 1 megérte az odaeresztett aknát! Az oroszok most aránylag keveset tüzelnek. Ugylátszik nincs már annyi aknavetőjük, mint kezdetben volt és tüzérségük sem vonult még fel ezen a vidéken. Néha ugyan megfigyelhető, hogy fel akarnak vonultatni egy-egy üteget, de ilyenkor a mi tüzéreink azonnal közbelépnek. És a közbelépésük eddig még minden alkalommal igen eredményes volt. Most ők kezdik az aknázást. Figyelőhelyünkön úgyszólván teljesen biztonságban vagyunk. Főképen azért, mert a természet olyan kitünően álcáz bennünket, hogy a túloldalról semmit sem vehetnek észre. Az egyik századunk védelmi körletében — tőlünk jobbra — robbannak az orosz aknák. Szerencsére azonban rosszul céloznak és a lövedékek nem találnak bele állásainkba. A mi aknavetőnket szeretnék kilőni, de ez nem sikerül nekik. Nem is sikerülhet, legföljebb véietlenségből, hiszen az aknavetőnknek van vagy ötven készenléti állása és a fiuk állandóan változtatják a vetőállást. Ez a legjobb és legbiztosabb módszer a kilövés ellen. A figyelőből még egy-két pillantást vetünk a tájra és elindulunk, hogy megkeressük a vetőállást. Közben belátott terepen haladunk keresztül. Minden óvatosságunk ellenére észrevesznek és egy akna a közelünkbe robban. Csakhamar elérjük azonban az erdőt, ahol a nyoic-tiz méteres bükkfák árnyékában tökéletes biztonságban vagyunk .. . KONCZ ANTAL, haditudósító. 1944 július 15. , Országszerte megkezdődött az aratás A hűvös és nedves tavasz következtében ez évben az aratás a szokottnál későbben kezdődött meg. Más esztendőkben Péter és Pál napján az aratás a legtöbb vidéken már javában folyt, az idén azonban addig csak itt-ott vágtak le némi őszi árpát és rozsot. A múlt hét néhány meleg napja azután gyorsabb ütemben é rlelte a gabonát, úgy hogy a hét elején végre az ország legnagyobb részén a gazdák nagy lendülettel fogtak az aratáshoz és hazafias kötelességtudással igyekeznek pótolni a hiányzó munkáskezeket. Kívánatos is, hogy mielőbb keresztben és asztagban legyen a gabona. Ez évben fokozottan fontos, hogy a lehető legkorábbi időpontban megtörténjék az aratás, ez a légiveszély elleni védekezésnek is a legbiztosabb módja. A gazdák minden percet kihasználva igyekezzenek az aratást még a szokottnál is nagyobb erőfeszítéssel idejében elvégezni. A kaszát azután azonnal kövesse az eke és a henger. A rögtön végzett tarlóhántás nemcsak a légiveszélytől véd, hanem a jövő (évi termést is növeli. Küldje be mindig legalább negyedévre előre a Zalai Magyar Élet-nek szóló díjat 9'8oP A lapnak is könnyebb, önnek is könnyebb: egy gonddal kölcsönösen kevesebb.Az újság nem 1 bank, I ,i| 9 |||l hogy hosszabb-rövidebb lejáratú ' hiteleket nyújthasson. HIRDETMÉNY Zalaegerszeg megyei város közellátási hivatalában (régi városháza II. emelet 7.) július 17-étőI 31-éig a hivatalos órák alatt befőzési cukrot lehet igényelni az alább felsorolt adatok mellett: 1. ) Az 1932 június 30-a után született gyermekek részére. Ezek fél kiló cukrot kapnak. 2. ) Ingatlantulajdonosok részére, akiknek 300 négyszögöl eperrel, ribiszkével, málnával1, cseresznyével, meggyel, körtével, birsalmával, kajszin-, vagy őszibarackkal beültetett gyümölcsöse van. Ezek 5 kilogram cukrot kaphatnak. Polgármester. — Feloszlatott egyesületek. A belügyminiszter feloszlatta a Csáktornyái Izraelita Szent- tegyletet (Chevra Kadisa), a zalaszentgróti Izraelita Nőegyletet és a zalaszentgróti Izraelita Temetkezési Egyletet. véreit, sógorait, marcalijait s hogy végül is milyen békesség várt a meghódolt országokra a véget nem érő hadjáratokhoz szolgáltatandó katonamennyiségek kötelező kiállítása révén. Bacsányi csupa tűz, várakozás és lendület volt: száműzött lett, amikor a francia seregek kivonultak Bécsből és a császár kegydíján élt. Majd amikor annak szerencsecsillaga letűnt, az osztrákok elfogták és internálták Linzben. Onnan került haza koporsója néhány év előtt szülővárosába. * A két költő sírdombja ismét közel került egymáshoz, miután gazdáik porhüvelye föld-