Zalai Magyar Élet, 1944. április-június (5. évfolyam, 74-143. szám)

1944-06-12 / 130. szám

2 1944 június 12. IIAo^rÍxeí észak felé elszakadómozdulatoVat végeznek, de nem ellenséges nyomásra. (MTI) A keleti arcvonalon Jassytól északra a német csapatok visszaverték az oroszok helyi táma­dásait. A karéüai szoroson a harcokba már a szovjet repülők is beleavatkoztak. A legújabb jelentések szerint a szovjet több páncélost és 53 repülőgépet vesztett. (MTI) Bukarestből jelentik: Tegnap az amerikai repülőgépek ismét támadást intéztek Giurgiu és Konstanza városok ellen. A polgári lakosság­nak veszteségei vannak. Német és román vadászgépek 22 ellenséges bombázót lőttek le. (MTI) Stockholmból jelentik : A Svéd Távirati Iroda washingtoni értesülése szerint az amerikai hadi­tengerészeti minisztérium jelentése szerint az Zalai sazdakivánságok és azok orvoslásának módja foglalkoztatta a vármegyei közigazgatási bizottságot i » az amerikaiak. Az erődben levő német katonák közül csak ’hatan sebesültek meg, míg a táma­dók közül röbbezren elestek. A támadás utá(n a németek 4.700 halottat számoltak meg. Oslóból jelentik: Knut Hamsun, a híres norvég író kijelentette, hogy az előző ílés csak a németek győzelmével végződhet. Né­metországban bízhatunk csak, mert egyedül ő menthet meg minket a bolsevista veszede­lemtől. (MTI) Triesztből jelentik: Június 10-én angol— amerikai bombázók támadást intéztek Trieszt városa ellen. Különösen kórházakra, templo­mokra és munkásnegyedekre hullottak a bom­bák. A lakosságnak veszteségei voltak. (MTI) Lisszabonból jelentik: Az United Press ró­mai jelentése szerint ismeretlen személy e[gy kitálypárti tüntetés alkalmával Umberto volt trónörökösre néhány revolverlövést adott le. A merényiét meghiúsult. A tettesnek semmi nyoma. (MTI) Az Interinf jelenti: Issigny, Quineville és Carentan térségében erős páncélos csaták foly­nak. Montgomery az utóbbi napokban partra- tett csapatokkal együtt most mintegy 20 had­osztállyal rendelkezik, de ezek közül 7—8 had­osztály már elpusztultnak tekinthető. (MTI) Az Interinf jelentése szerint Carentannál az amerikaiak rajtaütéssel próbálták megsemmi­síteni a német csapatokat. A németek lőtávol- ságra engedték az amerikaiakat, majd néhány száz méter távolságról hirtelen tüzet nyitot­tak rájuk. A hatás megsemmisítő volt. Ä né­met ütegek rövid idő alatt 31 amerikai pán­célost lőttek ki. (MTI) Berlinből jelentik: A délolaszországi arc­vonalon a nyugati szárnyon vannak erősebb harcok. A Tirrén tengertől keletre a német csapatok megakadályozták az ellenség előre­jutását. Az adriai tengerpart mentén a németek Zala vármegye közigazgatási bizottsága ma vitéz gróf Teleki Béla főispán elnöklésével ülést tartott. Gazdasági érdekekben több fel­szólalás hangzott el, amelyekre részben a fő­ispán, részben az alispánhelyettes főjegyző adott megnyugtató felvilágosításokat. Eszerint a leventék a mezőgazdasági munkákra aka(- dály nélkül kiigényelhetők a leventék után- szolgálási kötelezettsége nélkül, a főispán el­járásának eredménye gyanánt a fatorgálmi ügyosztály tudomásul vette, hogy a kormány- biztos saját hatáskörében feljogosítsa az erdő- birtokosokat a tűzifa kiadására. A tejbeszol­gáltatás hiánya miait tett följelentések ügyé­ben a rendőri büntetőbírák utasítást kapnak, hogy a járási gazdasági felügyelőket, mint szakelőadókat hallgassák meg, a termények átvételére kijelölt kereskedőt felváltják, ha nem teljesíti késedelem nélkül a kötelességét. A szerszámbőrök biztosítása ügyében, vala­mint a gabonának a földben való veszélytelen tárolása ügyében felterjesztést intéznek a kor­mányhoz. A főispán bejelentette, hogy Zalába 18 ezer p,ár műtalpas cipő érkezik a tisztviselők ré­szére, akik a vármegyei beszerzési csoport útján szerzik be az utalványok alapján a tex­tilanyagokat is. A pénzügyminiszter 305 ezer pengő forgótőkét bocsátott a csoport rendel­kezésére, ez azonban csak a fa beszerzésére szolgál. Szükséges, hogy a köztisztviselők a fizetésük bizonyos százalékának rendszeres befizetésével segítsenek az alap kiszélesítésén/, Regény Magyarra fordította Gaál Olga (20) Apám magábaroskadva ült a széken és arcát két tenyerébe temette. Vájjon, mi is köztük vagyunk? — töprengett. Misa bátyám nyugta­lan léptekkel járt fel s alá. Misa abban az idő­ben, amikor a kereskedelem felvirágzott, meg­nősült. Két kis 'gyermekük született. Ez a két kicsi volt minden örömük. Keservesen sírtak, édesanyjuk a kemencepadkán ült és halkan zo­kogott. De a nap így is eltelt... Este az ikon előtt égő örökmécs — amelyet anyám jóakaróink figyelmeztetése ellenére még mindig meggyújtott — hirtelen lobogni kezdett, mintha ki akarna aludni. — Istenem, Uram! — suttogta anyám elfe- hérülő ajakkal... és gyorsan olajat öntött a lámpába. Sikerült az égő lángot újra föléleszteni, de anyám babonára hajló ‘természete mégis rossz előjelnek vette és 'egész éjtszaka nem tudott aludni. Ő hallotta meg 'először, amikor éjféltájban lépések közeledtek házunkhoz. Pillanat alatt az ablaknál termett, majd visszariadt. Meg­ismerte a vörösgárdisták 'hosszú köpenyét. Amikor a buzogánnyal megdöngették ka­punkat, mindannyian felriadtunk. Anyám ki­nyitotta az ajtót. — Itt lakik Nikolajew Artjem birtokos és kereskedő? — kérdezték a vörösgárdisták. — Nem! — válaszolta apám. — Itt Nikola- Jew Artjem földmíves lakik. Rövid szünet következett. A szemek hozzászoktak a félhomályhoz;. Egy alacsony, zömök alak atyám szavaira visszalépett és egy másik vörössel, nyilván Silkóyal tanácskozott. Aztán ismét megszólalt az iménti hang: — Semmi kibúvó! Ön tulajdonosa ennek a négy hektár földnek, amelyen a háza áll, amel­lett kereskedelmet is folytatott, mert a kertjé­ben termett zöldséget és gyümölcsöt a városi piacon árusította. Nyomasztó csend támadt. A sötétben Misa bátyám apámhoz lépett és valamit súgott neki. Atyám hevesen rázta a fejét és visszasúgott néhány szó't: — Hiába mondom, fiam, az mar úgysem használ nekem. Öreg is vagyok már. Gondos­kodj te a családról! Most az ajtónál álló alak is megmozdult!.. Fényszóróval világította be a szobát: — Ki sugdolózik itt? — kérdezte gorom­bán. — Nikolajew Artjem, válaszoljon, ha kér­dem! — Igen — Válaszolta atyám alig hallhatóan, miközben a fényszóró megvilágította halott­halvány arcát. Anyám hangosan felzokogott. — Csend legyen! — kiáltotta áz előbb,j hang. — Itt lakik Nikolajew "Misa földbirto­kos is? — Nem, —‘válaszolta Misa — itt Nikolajew Misa gyári munkás lakik! — Minket ugyan be nem csaptok! — mon­dotta a Vörösgárdista. — Te vagy a legidő­sebb fia Nikolajew Artjemnek? — Az vagyok! — Na, akkor készülődni és velünk jöttök! Tíz perc időt 'engedélyezek. A nyitott ajtó két oldalán egy-egy vörös­gárdista állt őrt. Apám és Misa lázas gyorsasággal csomagol­tak össze. Anyám megsemmisülten ült a széken. A tűzhely túlsó oldaláról, ahol Misa csa­ládja aludt, megszólalt az asszony: — Én is megyeit az urammal! Kérlek, Misa, engedd, hogy én is veled menjek! Ezt a két szerencsétlen kis gyermeket talán megsajnál­ják!. .. Szörnyű volt hallani a szívszaggató asszony! könyörgést. — Ugyan, szívem, hiszen nem tartanak ott engem örökre! — nyugtatta meg Misa a feleségét. — Te itt maradsz szépen a kicsik­kel, anyámmal ős Petjával együtt. És majd, ha visszajövök ... — Nem, nem! — kiáltotta kétségbeesve só­gornőm. — Vigyél, kérlek, magaddal! — Jól van — hagyta rá Misa, — akkofl csomagold be a holmidat. A tíz perc letelt... j — Indulni! — kiáltotta az előbbi goromba hang. Atyám melegen átölelt bennünket és mind­egyikünk homlokát kereszttel jelölte meg. Anyám felsikoltott és zokogásban tört ki a karjai között. — Tjemja, nem engedlek elvinni, — kiál­tozta magánkívül — hiába jöttek érted, 'nem (engedlek! Mindannyiunkat fojtogatott a sírás. Apám mégegyszer megsimogatta anyám arcát, de akkor már karon ragadta a két vörösgárdist^ és cipelték kifelé. Misa mégegyszer kezet szorított velünk. A két kicsi nyöszörgött. — Induljatok már, kutyák! — ordította a vörös. (Folytatjuk.) . . « 4 amerikai tengerészet és amerikai partvédeiem az elözönlési hadműveleteK alatt 45.901 embert vesztett el. Ezeknek legnagyobb része fogoly és eltűnt. (MTI) Isztambulból jelentik: Egy török lap irja, hogy a szovjet elől menekülő román lakosság magyar területen keresztül tér Romániába. A lap jelentése szerint örvendetes dolog, hogy a közös veszély egyre inkább csökkenti a két ország között fennálló feszültséget. A magyar hatóságok és a lakosság a legnagyobb meg­értéssel támogatja a menekülőket. (MTI) Berlinből jelenti az Interinf: Azok az ellen­séges vadászgépek, amelyek tegnap Oldenburg fölé berepültek, mélyrepülésben ismét gép- fegyvertüzzel árasztottak el több kiránduló vonatot. A polgári lakosságnak súlyos veszte­ségei vannak. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents