Zalai Magyar Élet, 1943. július-szeptember (4. évfolyam, 145-221. szám)

1943-08-07 / 177. szám

1943 augusztus 7. 7 HÍREK Dél a mezön Kakukfűves szénaágyon Benke Péter dorombol. Cserépből van a pipája És a bajsza koromból. & n „ A virágot kalapjára Vadrózsáról szakasztottá. Piroscsíkos tarisznyáját Szilvafára akasztotta. \ Benke Péter fehér inge A zöld réten messze látszik. És a forró nap sugara Kaszája élével játszik. Kakukfűves szénaágyát Két kezével vetette. Daloljatok, jó pacsirták, Altató dalt felette. Varga Lajos (Balafonfüred). — o — — Szolgabírói kinevezés. A belügyminisz­ter Zala vármegye törvényhatóságához dr,. Dér Fjerenc és dr. Farkas Sándor vármegyei) fogalmazó, zalaiegerszegi lakosokat szolga- bírákká nevezte ki. — Ljevelet írt egy nagykanizsai honvéd a hadifogságból. Somogyi Imre nagykanizsai századosról az a hír járta, hogy az orosz harc­téren még a téli harcok folyamán eltűnt. Most azonban a Vöröskereszt útján atyjának, Somogyi Imre nyug. polgári iskolai igazgató­nak címére tábori levelezőlap érkezett, amely­ben azt írja a fia, hogy harmadízben küld már értesítést arról, .hogy orosz hadifogság­ban van. Azt írja, hogy a 160-ik számú hadi­fogolytáborban van, de hogy hol, azt nem közölheti. Egészséges, Jól van, fogolytársaival már többízben helyezték át őket más-más helyre, jelenleg egy volt kolostorban vannak. Úgy látszik, Somogyi Imrének két első le­velezőlapja elveszett. — Orvosi hír. Dr. Lőwensteinné dr. Gulyás Lívia orvos rendelési óráit ezentúl délelőtt 10—12-ig és délután 3—5-ig tartja gróf Ap- ponyi Albert-utca 7. sz. alatti rendelőjében. — Nagykanizsai úszók sihjeiíe a palicsi úszóösszéjövieteleii. A palicsi sportuszoda fel­avatásával kapcsolatban a Magyar Úszó Szö­vetség a Szabadka melletti Palicsfürdőn tar­totta meg versennyel kapcsolatos úszóérte- l^ezletét. Az ország 34 egyesülete nevezett be 450 versenyzővel, akik között a nagykani­zsaiak szép eredményt értek el. — Szerencsétlenség a cséplésnél. Csapi köz­ségben Ftorváth Ferenc cséplőmunkás jobb­lába belecsúszott a gép dobjába. A gép térd­ből leszakította a munkás lábát. Újudvar kö­zelében megvadultak a lovai egy motorkerék­pár zajától Kislettner Mihályné földmívesnek, aki gabonát szállított a cséplőgéphez. A kocsi felborult és a kerék összetörte az asszony Jábát. — Megunta életét a nyolcvanéves taláin- dörögdi gazda. Kajtár János 80 éves talián- dörögdi lakost családja a padláson felakasztva találta. Az öreg ember valószínűleg túlhosz- szűnak találta már azt az életet, amelyet az Isten kegyelme adott neki. — A titokzatos hívójel (S.O.S.). Agatha Cristie ilyen című világhírű bűnügyi regényét közli az Ünnep legújabb száma. ^ Divatos női ruhák, blúzok, szoknyák, gyermekruhák szép választékban találhatók a Schütz Áruház ruhaosztályán. mMüiLT — Átlőtt fejjel, holtan találták meg a ha- lászmlestert. Gróf Esterházy Pálnénak a le- senceistvándhoz tartozó uzsapusztai birtokán 8—10 halastó van. A halászatot Csordás Jó­zsef uradalmi halászmester irányította. Csü­törtökön délelőtt 41 óra tájban a halászok lövés zajára lettek figyelmesek. A hatos számú halastó árapasztójánál találták Csordás József haiászmestert átlőtt fejjel. A vállán puska volt. A szerencsétlen ember valószínűleg át akart bújni az árapasztó vasrácsán, de megcsúszott. A vállán levő fegyver az ütés folytán elsült és a golyó a fejébe fúródott. Felhívjuk tagjainkat, hogy gyümölcsfáikhoz Péti-só műtrágyára való igénybejelentéseiket személyesen te­gyék meg augusztus 10-éig az egyesület irodájában. Felhívjuk továbbá zalaegerszegi tagjainkat, hogy egyesületi intézőnk augusztus 15-éig naponta díjtalanul kiszáll gyümölcsöseikbe helyszíni szaktanácsadás céljából, ha azt előzetesen kérik irodánkban, Kossuth Lajos- utca 42. sz., vagy telefonon a 159 számon délelőtt 9 órától déli 1 óráig. ÍA Z&lavármegyei Gyümölcstermelők Tagegyesületének igazgatósága. — Nyolchónapi börtön szalonnadrágításért. Magyar Gyuláné zalalövői hentes és mészáros ez év július 19-én és 22-én a bőrnélküli zsír­szalonnáért 4.90 pengő- egységár helyett 6.90 és 7 pengőt követelt és fogadott el. A zala­egerszegi törvényszék uzsorabírósága árdrá­gító visszaélés bűntette miatt jogerősen 8 hónapi börtönre ítélte. Irodakisasszonyt aki a gépírásban és egyszerű könyvelésben jártas, felvesz a Zalai Magyar Élet kiadó- hivatala. — Tűzifa szétosztása. Az alispán a Magyar Város- és Községfejlesztő Rt. tulajdonában levő és a helyi fogyasztásra eladni szándékolt 3500 ürméter botfa tűzifából Ukk község ré­szére 417, Mégyer község részére 60, Rigács részére 193, Zalameggyes részére 80, Ohíd részére 220, Tűrje részére 350, Gógánfa ré­szére 300, Zalaszentgrót részére 1500, Schrenk Ignácné, özv. Halász Józsefné és Kosa Imréhé zalabéri lakosok részére 10—10, ifjú Izek Kálmán zalaszentgróti pékmester részére 100, özv. Sándor Ignácné 'zalaszentgróti p'ék ré­szére 30 ürméter tűzifát utalt ki, 220 ürméter tűzifát pedig a sümegi járás főszolgabírája részére utalt ki, hogy abból a környéken levő és esetleg ellátatlan lakosoknak tűzifa igénye kielégítést nyerjen. — A honvéd életét és épségét áldozza értem naponként Én mit tettem eddig j honvédekért? — Az elszakíthatatlan harisnyáról hosszabb ismertetést közöl a Tolnai Világlapja új szá­ma. — Gógánfán is fogtak egy árdrágítót. A za­laegerszegi kir. uzsorabíróság sümegi egyes- bírája jogerősen 20 napi fogházra változtat­ható 200 pengő pénzbüntetésre ítélte özv. Fehér Pálné gógánfai lakost, mivel a sertését a hatóságilag megállapított árnál kilónként egy pengővel magasabb áron adta el. A jő háziasszony előre gondoskodik őszi ruházatáról. Kitűnő ruhaszövetek 20-féle szép színben, 130 cm szélességben, 50 pengőtől kezdve, megérkeztek a Schütz Árúházba. — Feltűnést keltő interjúk és riportok gaz­dagítják a Délibáb legújabb számát. Száz százalékos hernyóselyemből néhány szolid női ruhára alkalmas imprimé érkezett 95 cm szélességben, 60 pengőért méterenként a Schütz Árúházba. SPORT Országos teniszverseny-eredmények Zalaegerszegen. F A Move négynapos országos teniszversenye nagy érdeklődés mellett folyik a Horthy-téri Move teniszpályákon egész napon át. Pénte­ken megérkezett Budapestről az elegáns já- tékú Medveczky Sári a BEAC-ból és a bájos kis Vad Zsuzsika a BBTE-ből. Mindketten I. osztályú versenyzők és előkelő helyet töltenek be az országos ranglistán. Vad Zsuzsi játé­kában már tegnap gyönyörködtünk, amikor Zalaegerszeg tehetséges ifjúsági játékosával, Takáts Évivel mérkőzött. Takáts Évi a jövő reménysége, aki mellett még az ifjúsági Ga­lambos Zsuzsit, továbbá Tomka Marikát em­líthetjük meg, aki Borbély Zsófival szemben jól tartotta magát. A pénteki nap eseménye a hölgyek köréből dr. vitéz Horváth Bertalanná két győzelme. A III. osztályú egyesben eljutott a döntőbe, előzőleg kiverte Balázsnét, Sopron város baj­noknőjét. A döntőt Péczelyné Horváth Mag­dával fogja vívni, amely előreláthatólag szép és izgalmas küzdelmet fog hozni. A férfiak mezőnye nagy küzdelmek jegyé­ben indult s a szombat-vasárnapi döntőkig a helyezésekért még igen meg kell küzdeniük mind az ifjúsági, mind az I—III. osztályú já­tékosoknak. A helyiek közül nagy jövőt jóso­lunk a jó stílusú Kovács Ervin, Farkas Tamás, ifjú Tamásy István, Zsidó Domonkos és Csath Béla ifjúsági játékosoknak, akik szívvel-lélek- kel küzdenek. A Csáktornyái ifjúsági Csáki és a győri ifjúsági Hesky egészíti ki azt a szép mezőnyt, amely épp oly izgalmas döntő­kig menő küzdelmet fog hozni, mint az idő­sebbek teniszjátéka. A szeniorok táborából kiemeljük a kolozs­vári Lackó játékát, aki az erdélyi egyetemis­tákat képviselve jobb tudással és nem oly balsorssal küzd, mint az elmúlt esztendőben, Péczely jó formát mutat, a szombathelyi Csató Béla, aki a nyugati kerület előadója, régi nagy tudásával ifjakat felülmúló küzdelemmel tör a helyezések felé. A csütörtök-pénteki versenyek nevezetesebb eredményeit az alábbiakban közöljük: I. osztályú férfi egyes: Péczely—Tamásy 6:2, 6:0. Pevec—Detre, Pécs 6:0, 6:2. Lackó, Kolozsvár—dr. Orbán, Győr 6:3, 6:2. Csató, Szombathely—Kovács 6:2, 6:2. Muszty, Pécs —Asbóth, Szombathely 6:3, 6:3. I. osztályú női egyes: Borbély Zsófia— Tomka Mária 6:3, 6:1. Vad Zsuzsi Budapesti BTE—Takáts Éva 6:2, 6:0. Medveczky Sári Budapesti EAC—Péczelyné 6:1, 6:0. Galam­bos Zsuzsi—Hartmann Herta, Sopron 6:3, 7:5. II. osztályú férfi egyes: Péczely—Asbóth D., Szombathely 6:1, 6:3. Kovács—Balog, Győr 6:3, 4:6, 7:5. Lackó, Kolozsvár—Asbóth Szombathely 6:3, 6:2. Dr. Orbán, Győr— vitéz Tamásy 6:4, 6:1. Csató, Szombathely— Detre, Pécs 6:3, 6:3. I III. osztályú férfi egyes: Detre, Pécs—Filó, Sopron 6:3, 4:6, 6:0. Detre középdöntőbe ju­tott. Vitéz Tamásy—Varga, Sopron 6:2, 6:0. Kovács—Hesky, Győr 3:6, 7:5, 6:0. III. osztályú női egyes. Döntőbe jutott dr. vitéz Horváth Bertalanné és Péczely Andorné. Horváthné—Balázsné, Sopron 5:7, 6:3 j, n. Péczelyné—Takáts Évi 9:7, 6:3. Fiú egyes. Döntőbe jutott Kovács Ervin, kö­zépdöntőbe vitéz Tamásy István. Leány egyes. Döntőbe jutott Vad Zsuzsi, Takáts Évi.

Next

/
Thumbnails
Contents