Zalai Magyar Élet, 1943. április-június (4. évfolyam, 74-144. szám)

1943-04-29 / 95. szám

ARA 10 FILLÉR 1943 ÁPRILIS 30. PÉNTEK IV. évfolyam ............................... Szerkesztő ség is kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Tittőssy-utca 12. Telefon 80. Felelős kesztö: Dr. PESY PÁL A képviselőház mai ülésén beterjesztették a tanyai közigazgatás reformjáról szóló javas­latot. Zsindely Ferenc kereskedelmi miniszter nyi­latkozott bulgáriai útjáról. Hangsúlyozta, hogy a legjobb benyomásokkal érkezett haza. Való­ban elhalmozták őt a kedvesség minden jelé­vel. Jóleső volt megállapítani, hogy élő való­ság a két nemzet barátsága és gazdasági kap­csolata. Serédi Jusztinján bíboros hercegprímás most kiadott körlevelében közli, hogy a zsinati kon­gregáció felhatalmazása alapján azt a határ­időt, amelyben a húsvéti szentáldozás paran­csának eleget lehet tenni, Szentháromság va­sárnapig meghosszabbítja. A hivatalos lapban rendelet jelent meg, amelynek értelmében az ásványolajfélék és földgázak kutatásával, termelésével ^feldolgo­zásával és értékesítésével kapcsolatos kérdé­sekben véleményadás céljából Ásványolaj- és Földgázgazdasági Tanácsot állítanak fel. A minisztertanács a Tanács elnökévé dr. Varga József volt ipar- és kereskedelemügyi minisz­tert nevezte ki. A hivatalos lap pénteki »zárna közli a köz­ellátási miniszter rendeletét, amelynek értel­mében 1943 szeptember 15-éig idei keltetésű libát és kacsát fogyasztásra nem szabad le­vágni. A tilalom nem vonatkozik a kényszer- vágás esetére. Az így levágott libát, vagy kacsát azonban nem szabad forgalomba hozni. Azt a tenyésztő csak saját háztartásában hasz­nálhatja fel. (MTI) A zágrábi külföldi újságírók klubjának meg­nyitására a horvát külügyminisztérium meg­hívására a magyar sajtó képviseletében Zág­rábba érkezett vitéz Kolozsváry-Borcsa Mi­hály, az Országos Magyar Sajtókamara el­nöke és Zimmer Ferenc, az újságírói főosztály elnöke. Megérkeztek a- német, olasz, bolgár, román és szlovák sajtó küldöttjei is. A klub ünnepélyes megnyitásán vitéz Kolozsváry- Borcsa Mihály a többi között azt mondotta, hogy miként közös nemzeti hősünk, Zrínyi Miklós annakidején egész Európa érdekében küzdött a fegyverrel a kezében, úgy most ugyanazokért a célokért küzdenek az újság­írók a szellemi arcvonalon. Az állatorvosi közszolgálatot az 1900 évi XVII. törvénycikk államosította, de a városok­nak és községeknek meghagyta azt a jogát, hogy helyi vonatkozású állategészségügyi te­endők elvégzésére helyhatósági állatorvosokat alkalmazhassanak. Ez a körülmény az állat­egészségügyi szolgálat kettősségét eredmé­nyezte. A földmívelésügyi miniszter a kérdés rendezéséről törvényjavaslatot nyújtott be a képviselőházban. A javaslat alapján az állat­orvosokat arányosan lehet elosztani az ország területén. Rendezni kívánja a javaslat a ha­tóságok és az állategészségügyi szakközegek feladatkörének aránytalan megosztását, minek következtében az állatjárványok sikeresebb és tWeßßßßßßßßßßßßßßPßPPPAPßßßPAßßßPPAfPßß POUTIKMAPILAP ^ 9 6. SZáfII. Előfizetés: 1 hónapra 2.50, 3 hónapra 7.20 P. Postatakarékpénztári csekkszámla: 30.454 sz, 1ßßßßßA0Pßßß6ßAßA00ß00A0P0P000ß0ßßß0fi0A vetései ellenére is megbirkóztak a helyzettel. A harcok Tunéziában leghevesebben Medjes el Bab környékén dúlnak. (Nemzetközi Tájé­koztató Iroda) Helsinkiből jelentik: Londonban egy idő óta mind gyakrabban beszélnek arról, — írja egy svéd lap — hogy a szövetségesek partraszál­lási terveinek középpontjában Albánia és a dalmáciai partok állanak. Ezzel magyarázzák többek között Bari olasz kikötő mind gyako­ribb bombázását. Bari ugyanis Olaszország legfontosabb kikötője a keleti parton, ennél­fogva fontos szerepet tölt be az Albániába irányuló utánpótlásban. (MTI) Londoni jelentés szerint Churchill brit mi­niszterelnök a szovjet—lengyel diplomáciai vi­szony megszakadása miatt személyes érintke­zésbe lépett Roosevelttel. A brit hírszolgálat jelentése szerint az Egye­sült Államokban 61 ezer szénbányász sztrájkol a munkások és a munkaadók között keletke­zett viszály következtében. (MTI) Ismeretlen tettesek meggyilkolták Mont- ferrand-t, Besancon polgármesterét. Föltehető, hogy a gyilkosok kommunista bandának a tagjai. (MTI) gyorsabb leküzdése viató. A javaslat ki­mondja a város és a községi (kör-) állatorvosok államosítás A javaslat a székes­főváros állatorvosait kivzi az államosítás alól. Ezt a rendelkezést a szesfőváros különleges közigazgatási szervezetokolja meg. Dr. Varga József volbar- és kereskedelem­ügyi minisztert elnökév<választotta a Magyar Általános Kőszénbánya *t. * Berlinből jelentik: A keleti arcvonalon a szovjet a kubáni hídfőt» délre részben had­osztálynyi erőkkel indító támadást a németek ellen. Valamennyi támadsa még a német vo­nalak előterében összeomlott. A német repülők jo eredménnyel támadd a szovjet kiinduló és ütegállásait. Klinszkájdól keletre felrobban­tottak egy fontos vasúi hidat. A bolsevisták a miuszi szakaszon és Bjelgorod térségében 1 igyekeztek visszaszerezi elvesztett területei- T Tunéziában erednénytelen maradt An­derson hadseregének íjabb áttörő kísérlete. A tengelycsapatok az ellenség tömeges be­Gyenesdiáson, Cserszegtomajon, Hahóton és Mindszentkállán újabb birtokokat vett át a Vitézi Szék Vitézi eskütétel lesz május 3-án Zalaeserszesen . A Vitézi Szék az Orsiágos Földhitelintézet közbenjöttével a múlt napokban újabb zsidó birtokokat vett át, hogy azokat a régi és a mostani világháború tisri és legénységi vité­zeinek számára vitézi telekké alakítsák. Gye­nesdiáson 7 katasztrális hold szőlőbirtokot tartalékoltak a mostani háború vitézei részére. Cserszegtomajon ugyancsak ilyen célra 6 hol­das szőlőt tartalékoltak vitézi teleknek, egye­lőre haszonbérbe adták. Hahóton az első vi­lágháborúnak két vitéze jutott egyenként 18 és fél katasztrális hold mezőgazdasági ingat­lanhoz. Az egyik Bogár Miklós, a másik Böröcz István földmíves. Ugyancsak Hahó­ton egy 15 holdas ingatlant tartalékoltak a je­len háborúból visszatérő vitéz számára, addig pedig bérbeadták vitéz Balogh József és özvegy vitéz Szíjártó Józsefné odavaló la­kosoknak. Ezeknek a bérlőknek nincs vitézi vá­rományosuk, ezért nem juthattak az ingatlan tulajdonába a fennálló szabályzat szerint. Ha­hóton egy 8 holdas kiirtott akácos birtokot a község gondozásába adtak, egyébként tartalé­kolták a jelen háború vitézei számára. Ugyan­csak Hahóton 27 katasztrális hold birtokot vett át a Vitézi Szék. Ezt az ingatlant tovább is meghagyták a 17 helybeli földnélküli és törpebirtokos család bérletében. Hahóton egy másik, 90 katasztrális hold ingatlanból 20 holdat vitézi telekké alakítottak vitéz C s a - tyády György 14 gyermekes, kiváló érdemű családfő számára. Csanádynak 7 fia és 7 leá­nya van, a legidősebb fiú 22 éves és szintén katonai szolgálatot teljesít. Orosztonyban 18 holdas birtokot tartalékoltak, addig pedig bér­be kapta Farkas Károly földmíves tűzharcos. Farkas tartja el a családját sógorának is, aki a harctéren hősi halált halt. Farkasnak két testvére pedig a harctéren van. Mindszentkál­lán 8 holdas szőlőbirtokba iktatták vitéz Csi­szár Pál nyug. tüzérezredes, tapolcai lakost, egy 6 és fél holdas birtokot kapott vitéz La­bor c z f y Rezső repülőezredes, aki az első és a mostani világháborúban is több kitüntetést nyert. További 9 holdas birtokot tartalékoltak, bérbeadása folyamatban van. Itt említjük meg, hogy május 3-án a zala­egerszegi Vitézi Székkapitányságon egyszerű eskütétele lesz három tiszti és négy legénységi vitézi várományosnak. Tiszti vitézi várományo­sok: Hertelendy Ferenc muraszombati hetedi­kes gimnazista, aki Zala vármegye árvaszéki elnökének fia, Csaba Dezső badacsonytomaji igazgató-tanítónak Zoltán fia, Thurza Antal, a felügyelő-igazgató fia Lendvavásárhelyről. Le­génységi vitézek: Novák Antal tartalékos őr­mester, drávacsányi földmíves, Kiss József tar­talékos szakaszvezető, petesházai lakos, Gyu- rán Pál tartalékos tizedes, lendvaújfalui lakos és Kerepesi György tartalékos tizedes, nemes- rádói lakos. ­Ugyancsak vitézi esküt tesz Kardos Ká­roly keszthelyi gazdasági akadémiai segéd­tanár, aki a jelen háborúban megszerezte í Nagy- és Kisezüst, valamint a Bronz Érdem­érmet, továbbá Török Lajos nagykanizsai tisztviselő, aki szintén több kitüntetésnek bir­tokosa. ............................................................................ A mai nap országos é világ vonatkozású eseményei Ék IÁ. • -

Next

/
Thumbnails
Contents