Zalai Magyar Élet, 1943. április-június (4. évfolyam, 74-144. szám)
1943-05-20 / 113. szám
1943 május 20. 3 Gobelin-kép ajándékozásával akarták megvesztegetni a zalaegerszegi rendőrkapitányt Nemes (Neubrun) György izraelita vallású zalaegerszegi könyvkereskedő és könyvkötő, aki üzletének cégtáblájául sokáig Petőfi nevét használta, a múlt év december 31-én újévi jókívánatot tartalmazó névjegy kíséretében egy kerettel ellátott értékes gobelin-képet küldött ajándékba dr. Apáti Imre rendőrtanácsosnak, a zalaegerszegi államrendőrség vezetőjének. A rendőrtanácsos nem volt otthon; s így a képet a rendőrtanácsos neje nem akarta elfogadni. Ekkor a "küldönc azt mondta, hogy »a rendőrtanácsos úrnak a képet meg kell tekintenie, Nemes György meghagyta, hogy a képet itt kell hagynom!« Dr. Apáti tanácsos hazaérkezése után a legnagyobb meglepetéssel, sőt megdöbbenéssel értesült az esetről, kijelentette, hogy ő semmiféle képet nem rendelt és- nem vásárolt Nemestől. Nyomban vissza is küldte a cselédleánnyal és egy rendőrtörzsőrmesterrel. Már most az a kérdés merült fel, mi indította Nemest arra a »nemesen gavalléros« elhatározásra, hogy ilyen értékes újévi ajándékkal lepje meg a rendőrség vezetőjét. Kiderült, hogy a rendőrség Nemes György apósát és anyósát, a Blau Henrik-házaspárt — mint idegen állampolgárokat — az ország területéről egyszer és mindenkorra kitiltotta. Ezt a határozatot felettes helyen jóvá is hagyták, de Blauék ismételten haladékot kaptak az ország elhagyására. Nemes (Neubrun) bíróság elé került megvesztegetés bűntettének kísérlete miatt. Persze tagadott — mit is tehetett volna egyebet? — és azzal a különös védekezéssel állott elő, hogy az anyagi helyzete megrendült, pénzre akart szert tenni és azért ajánlotta fel megvételre a drága »családi ereklyét«. Védekezése azonban szerfölött sántított, hiszen egyáltalában nem tudta bizonyítani, hogy a képvásárlásról bármikor és bármiképpen is tárgyalt volna a rendőrtanácsossal. Ezzel szemben erős a gyanú, hogy a kedves após és anyós, Blauék sorsa volt összekötve az újévi ajándékkal. A bíróság nem jogerősen egyhónapi fogházra ítélte Nemes Györgyöt. Kezdődik a selyemhernyó tenyésztés Az eperfák levelei szépen fejlődnek és az | állam megbízott petekeltőinél már átvehetők, illetve rövidesen átvehetők leszne< az apró kikelt hernyók. Aki a tavaszi pénzszűke idején könnyű, gyermekek által is elvégezhető, otthoni munkával szép pénzt akar keresni, az tudja meg a község elöljáróságánál, esetleg a jegyzőnél, hogy a legközelebbi faluban, ki a petekeltető és attól kérjen ingyen kis hernyókat. Kap hozzá ingyen, tiszta tenyésztő papirost is, amennyi csak szükséges. A hernyók ezeken a lyuggatott papiron élnek, mert a hernyókat puszta kézzel megfogni nem szabad. Számot vethet mindenki azzal, hogy menynyi hernyó felnevelésére vállalkozhat, ha tudja, hogy egy dobozból kikelt (12 és fél gramm petéből) hernyó az első nap alatt 5 deka levelet, a 9-ik napon 1 kiló, a tizenötödiken 5 kiló, a huszonkettedik napon 15 kiló, a huszonhatodik naptól naponta 10 kilóval többet és végül a harmincegyedik napon 100 kiló levelet eszik. Így az összes lombszükséglete 440 kiló. Aki egy hónap alatt ennyi lombot nem tud biztosítani, az csak kevesebo hernyónak nevelését vádaija. Soha vizes levelet ne etessünk, mert ettől a hernyó elpusztul 1 Ne füllesszük össze a szedett levelet, mert azt a hernyó nem eszi meg. Vedlések ideje alatt ne zavarjuk a hernyókat. Tartsuk tiszta levegőben ! Kézzel soha ne érintsük, arra való a tenyésztőpapir. Egy doboz hernyóból 30 — 40 kiló gubót várhatunk és vagy 150 pengő kerül érte a markunkba A 31-ik napon készítsük el a fonósátrakat. A fonósátorból nyolcadik nap szedjük ki óvatosan a gubókat es osztályozva, kosarakba szállítsuk a beváltóhelyre, ahol azonnal készpénzben kifizetik az' árát A beváltóhelyeket a község elöljáróságául tudha juk meg. Védjük az eperfákat és szaporítsuk, mert azok szaporodása megszaporitja a mi kereseti Törött, elhasznált sramofonlemezt vásárol KAKAS ÁGOSTON könyv, papír, írószer, zenemű és hangszerkereskedése Zalaegerszeg Kossuth Lajos-utca 8. Telefon 131. lehetőségünket is. Az eperfa aranyat terem, mert a levelétől felnőtt selyemhernyó selyme aranyat ér. FERENCJÓZSEF KIS ERŰ VIZ Balatonfüred, Keszthely, Tapolca járások Hegyközségi Tanácsától. PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY. A zalamegyei Tapolcán székelő hegyközségi tanácsnál felmondás folytán megüresedő tanácsi titkári állásra az 1938 évi XXXI. te. 18. szakasza alapján pályázatot hirdetek. A megválasztandó tanácsi titkár a közgyűlés által megállapítandó javadalmazásban részesül, mely azonban nem lehet kevesebb az állami rendszerű X. fizetési osztály 3. fokozatába sorolt köztisztviselői illetménynél. A pályázati kérvényhez a fenthivatkozott T. 18. szakaszának 2. bekezdésében írt képesítést igazoló okmányon kívül csatolni kell: 1. születési anyakönyvi kivonatot (ha nős, a házassági anyakönyvi kivonatot is); 2. erkölcsi és illetőségi bizonyítványt; 3. eddigi alkalmazást igazoló bizonyítványt; 4. az 1939 évi IV. te. 1. szakaszában foglalt korlátozáson kívülesést igazoló okmányt. A megválasztandó titkár csak 1 évi próbaidő után véglegesíthető. A pályázati kérvények címemre (gróf Esterházy János, Szigliget, Zala m.) 1943 július 15-éig nyújtandók be. Szigliget, 1943 május 18. Gróf ESTERHÁZY JÁNOS sk. 1—3 elnök. — Pótvásár Söjtörön. Söjtörön az 1943 május 10-én elmaradt országos állat- és kirakodó vásár helyett a pótvásár 1943 május 24-én, hétfőn lesz megtartva. jfc Jól mosható kötények csinos kivitelben nagy választékban találhatók a Schütz Árúházban. vhogy a. humorista látja: Szerkesztő és nyomdász közös öröme Jártunk a haditudósító kiállításon. Minden nagyon szép, nagyon tanulságos, egyet azonban hiányolunk. A sajtóval kapcsolatos kiállításokon általában elhanyagolják a szerkesztő és nyomdász közös örömét, a sajtóhibának szemléltetését. A sajtóhiba oka a nyomdász szerint a szerkesztő, akinek olyan ramacs Írása van, hogy ha beadnák egy kutyának, az megveszne tőle, — a szerkesztő szerint a nyomdász, mert ha én megtanultam írni, a szedő tanuljon meg olvasni. * Az igazság az, hogy miként maga az újság, a sajtóhiba is a közös munka gyümölcse. Egyformán érdeme van benne a szerkesztőnek és a nyomdának. A szerkesztő és a nyomdász összhangos együttműködésének köszönhető az, hogy az angolszászok halserege csak lassan nyomul előre, hogy a norvég partokon viszont halfogás helyett nagy balfogás volt, hogy egy kortescikkben „pártunk igazságai“ helyett pártunk gazságai mindenkit a zászló alá gyűjtöttek, hogy a bányamunkások visszakövetelik elvesztett fogaikat (jogaikat helyett), hogy a farsangban jogászbál helyett fogász- bált hirdet a rendezőség, hogy egy vaskereskedő drótkerítés helyett drótköritést kínál eladásra, hogy a megtévedt intéző elsikkasztotta a napszámosok vérét, hogy gombamérgezést szenvedett egy öttagú cseléd, hogy a zöldségpiacon megjelent az idei korsó, hogy a dán király helyett dán sirályról olvas a nyájas olvasó, hogy a Nőegylet kitűnő müsört adott a nagyérdemű közönségnek (egyébként lehet, hogy kapósabb lenne, mint egyik-másik műsor), hogy gyermekük leforrázása miatt elitélték a gondatlan szőlőket, hogy a francia osztálysorsjátékon 500.000 frakkot nyert egy szerencsés, hogy a Távirati Iroda Távirati Iroda, hogy a labdarugó mérkőzésen a következő csudálatos eredmény alakult ki: Ferencváros — Rapid 4:0 (2:2). Makacsul visszatér a rendezőség helyett a rendőrség. Minek folytán igy végződik a hir: „A főpróbán a hölgyek és urak pontos megjelenését kéri a rendőrség.“ Nem rossz az érzelgős tárcában, amikor Adalbert, a harmatos lelkű költő halkan bekopogott a szobába és az igy jelenik meg: „Adalbert ekkor halkan beropogiatott a szobába ..." A másik szerelmes pedig, aki mindenekelőtt a hölgy lelkére kiváncsi, eképpen szól: — Én mindig a nők telkét vizsgálom ... Kodály-kórus helyett Hodály-kórus, mérges csizmadia helyett férges csizmadia, Kohn Herman és Fia helyett Kohn Herman és Fala ... mind ez a szerkesztő és nyomdász közös sikere, közös öröme. Na persze, hiszen lehetne még felsorolni, a szine-java ezután jöhetne, de éppen a legjobbakat nem bírja el a nyomdafesték. Ha csak ebbe a cikkbe bele nem csúszott egy szörnyűséges ... KISS JÓZSEF.