Zalai Magyar Élet, 1943. április-június (4. évfolyam, 74-144. szám)
1943-05-15 / 109. szám
2 maoytMItet 1943 május 15. Ne dobja el, ha már elolvasta újságunkat, a ZALAI MAGYAR ELET-et, hanem KÜLDJE EL HARCTÉRI HOZZATARTOZÓJANAK, vagy valamelyik ismerősének. Csak a nevet, rendfokozatot és a tábori postaszámot kell ráírni a lap fejére, aztán bélyeg nélkül betenni a legközelebbi levél- szekrénybe. Gondoljunk zalai honvédeinkre, akik sóvárogva várják a jó zalai újságot kergető gyermekbe vésődik. Emlékem a muraközi táj, a levegő, az egyszerű, jóérzésű, munkás, melegszívű emberek, a bölcső, amely ringatott és a sír, amely szüleim felett domborodik. Iskoláimat Pesten jártam, de nyaranta vissza-visszatértem édesapám, nagyszüleim körébe. Valamit a művészi pályafutásáról! — Úgy éreztem, hogy a művészi pályára van elhivatottságom. Kijártam az iparművészeti iskolát, majd a képzőművészeti akadémiát, ahol tanársegéd is lettem. Azután egy évet Rómában töltöttem, mint állami ösztöndíjas. Pályázatokon eddig vagy 20 díjat nyertem, köztük a Képzőművészek Egyesületétől, a Szinyei Társaságtól. Résztvettem sok külföldi kiállításon a magyar képzőművészet »reprezentatív« alkotásaival, így Velencében is a bien- nálén. Alkotásaim képviselve vannak a Szépművészeti Múzeumban, a Fővárosi Múzeumban, a Fővárosi Képtárban és több vidéki (gyűjteményben. — Hogy mit dolgoztam eddig, azt talín az album szemléltetőbben tudja elmondani! Fellapozunk egy vaskos kötetet, amely telve van Boldogfai Farkas Sándor alkotásainak fényképeivel. Művészetének értékeiről kapunk belőlük áttekintést. Az albumnak valóban any- nyi a mondanivalója, hogy alig tudnánk itt mindazt visszaadni. Annyit jegyzünk meg csak általános jellemzésül, hogy Farkas Sándor #z elbeszélő, jelképes, dús képzeletű reliefek mestere. Céltudatos és biztos logikával dolgozó művész, a plasztikus kép sajátszerü törvényeinek kiváló ismerője. Erről tanúskodik a bácskai Szenttamás község hősi emlékműve, a pannonhalmi olasz gimnázium kápolnája (»Jézus tanítja a gyermekeket«), a Várszínház falán elhelyezett emlék a magyar színészet 150 éves fordulóján, a Mátyás király jubileumi relief, a Munkácsy- relief Törökbálinton, no meg mindennek csúcsán a Kerepesi-temető ravatalozójának főbejárata fölé zsolnai pirogránitból készülő dombormű, amely az élet útját ábrázolja a gyermektől a halálig és a megdicsőülésig. Baloldalon a nő, jobboldalon a férfi élettörténete. Ez a megragadóan mély alkotás őszre készül el. Öntudatos művészi erőt képviselnek a szobrai is, amelyeken a vonalak szépsége versenyez a dinamikus hatással, vagy a lelkiség hű érzékeltetésével (»Demagóg« című a Fővárosi Múzeumban, »Gyefmekfej« a Szépművészeti Múzeumban, »Krisztus« Winternitz tanár síremlékén a Kerepesi-temetőben, Tüköry ezredes szobra Palermóban, a Garibaldi-parkban, »Madonna« haraszti kőből a budapest-városmajori templomban. Meghatódva kell arra gondolnunk, hogy az orosz bombáktól erősen megrongálódott templomban, amelyet most pünkösdkor szentelnek fel újra az átalakítás után, ez a szobor csodálatosan teljes épségben maradt. Hogy szobrászati alkotásai minő értékosztályba tartoznak, arra nem kell több adat, mint az a tény, hogy a Tengerészek emlékművére hirdetett pályázaton 46 közül az ő tervét emelte a bíráló bizottság az első helyre. Nem az értéken múlt az, hogy mégsem az ő terve került kivitelre. Utolsó kérdésünk: vannak-e művészi kapcsolatai Zalával? — A Gasparich-szobron kívül, sajnos, alig. Aki biztosít, segélyezésre nem szorul més akkor sem. ha termését elpusztította a jégverés! A balatonfüredi fürdőkápolnában van egy bronz reliefem: »Jézus a háborgó tengeren«. Ezt a kommunizmus alatt megmenekültek szabadulásuk emlékére csináltatták velem, aki akkor még elsőéves akadémista voltam. Ugyancsak Balatonfüreden a honvédtiszti üdülőben két Horthy-szobrom is van. Azonkívül1 a zalaegerszegi temetőben Sebestyén Jenő dlen- forradalmárnak bronz mellszobra. — Ezekről az alkotásairól, mint első szárnypróbálgatásokról azonban csak félénken nyilatkozik. Nem tartja őket olyanoknak, amelyek az ő tehetségének értékét a szülőmegyéjében méltóan képviselnék. Megbízatásokra vár, amelyekben kiélheti magát az a művész, aki most ő. Azért önérzettel hozzáteszi az elmondottakhoz: — Szívből óhajtanám, hogy a szülőmegyémben is megoldhassak néhány művészi feladatot a jövőben. Végül a művész megmutatja azt a levelet, amelyet dr. Nagy Károly járásbíró, a Göcsejt Gyűjtemény szervezője írt neki és amelyben valamely művészi emléket kér tőle, zalaitól, a gyűjtemény részére. — Készséggel teljesítem a kívánságot, — mondja — most mindjárt át is adom Nagy Károlynak a »Munka után« című szobormüvemnek gipszöntvényét. Eredetije a Fővárosi Képtár tulajdonában van. Megmutatja a jeles szobrocskát, végigsímo- gatja velünk együtt a tekintetével boldogan, aztán becsomagolja és már indul is vele, hogy értéket vigyen a Göcseji Gyűjteménynek. Dr. PESTHY PÁL. A mai nap országos és világ vonatkozású eseményei Ma délután érkeztek Budapestre a vallás- és közoktatásügyi miniszter által még a múlt évben meghívott finn művelődésügyi küldöttség tagjai. Magyarországon való tartózkodásuk ideje alatt ellátogatnak Kolozsvárra és Debrecenbe is. A küldöttség tagjai tanulmányozzák a magyar tanügyet. A Magyarországon járt spanyol újságírók tegnap elutaztak az országból. A pályaudvaron ünnepélyes búcsúztatást rendeztek tiszteletűkre. A Budapesti Közlöny május 14-iki száma kormányrendelefet közöl, amely szerint a királyi ügyészség megtiltja az olyan sajtótermék terjesztését, amely a hadviselés érdekeit, vagy az állam más fontos érdekét hátrányosan érinti. A tiltó határozatot, amely ellen jogorvoslat nincs, közzé kell tenni a Budapesti Közlönyben. Ugyancsak az említett hivatalos lap rendeletet közöl a visszafoglalt délvidéki területen a marhalevelek kiállítá- jsáról. Két hónappal ezelőtt a szombathelyi üzletekből is eltűnt a női selyemharisnya. A java- dalmi hivatal ellenőrei azonban megtudták, hogy a fekete piacon kapható harisnya. Sikerült is nekik Fürst Dezső kereskedő üzletének átvizsgálása alkalmával 173 pár valódi hernyó- selyemből készült harisnyát felkutatniok. A kereskedő azt mondotta, hogy ezt az árút a »jobb vevőinek« tartogatta. *sc Berlinből jelentik: A keleti arcvonalon a ku- báni hídfőnél csak csekély harci tevékenység volt. A megfigyelt nagyobbszabású szovjet csapatszállításokból azt következtetik, hogy a bolsevisták új támadásra készülnek. A német csapatok megtették az előkészületeket a bekövetkezendő támadásra. A németeknek sikerült valamennyi állásukat megtartani. A Budapesti Tudósító jelentése szerint a Daily Telegraph megállapítja, hogy a szövetségesek jövendő támadási tervei Szardíniára, Szicíliára, Krétára és Rhodosra terjednek ki. (MTI) Helsinkiből jelentik: Az angol hírverés már nem emlegeti a Churchill—Roosevelt találkozót. Megjegyzi a jelentés, "hogy feltűnőnek mondható, hogy sem Sztálin, sem Roosevelt nem hajlandó elhagyni országát. Újabb jelentés szerint Churchill megbeszélései során fogadta Benes volt cseh-szlovák elnököt és Ewatt ausztráliai minisztert. (Búd. Tud.) Benes, aki jelenleg szintén Washingtonban tartózkodik, fogadta a sajtó képviselőit. Kijelentette előttük, hogy nem hajlandó közvetíteni a szovjet és a lengyelek között. Hangsúlyozta, hogy szó sincs arról, hogy az emigráns cseh-szlovák kormány Moszkvába tenné át a székhelyét. (Búd. Tud.) Churchill tegnap rádióbeszédet mondott, amelyben hangsúlyozta, hogy mindaddig fennáll a németek angliai partraszállásának veszélye, amíg Hitlert és a hitlerizmust föltétel nélkül való megadásra nem kényszerítik. (NTI) A péntekre virradó éjjel a német terület ellen végrehajtott nagyobbmérvü berepülések során néhány ellenséges repülőgépnek sikerült elérni Berlin városát. A tervszerűtlenül ledobált robbanó és gyújtó bombák csak csekély anyagi kárt okoztak. Néhány polgári személy életét vesztette. (MTI) Berlinből jelentik: Amerikai repülők tegnap támadást kíséreltek meg belga területek ellen. Az elhárításra hatékonyan avatkozott be a német tengerészeti tüzérség is. A felszállt német repülők keményen szembeszálltak az amerikai kötelékekkel. A harcok során több, főleg négymótoros amerikai bombázót lőttek le. Az Atlanti-óceán egyéb arcvonalán még további három gépet lőttek le a németek. A jelentések szerint az amerikai légierő 48 óra leforgása alatt 100, főleg négymótoros bombázót vesztett. (NTI) Sanghaji jelentés szerint a japánok, miután szétverték a 29. kínai hadosztályt, most a 10. hadosztály ellen fordultak. A jelentésekből kitűnik, hogy a csunkingi hadseregben aggasztó számban nő a szökevények száma. Ezekből a szökött katonákból utonállók lesznek, akik nagymértékben veszélyeztetik a közrendet. (NTI) ADAKOZZUNK a hadbavonultak rászorult hozzátartozói javára a Bajtársi Szolgálat útján. Torontáli szőnyegek erős kenderből szép mintákban kaphatók a Schütz Árúházban. oitözködiünk Töfh Gyula Kész nőlkabát és rufiaosztály mV uridivat és szöveteladás úri és női szabóságából