Zalai Magyar Élet, 1942. szeptember-december (3. évfolyam, 196-269. szám)
1942-09-05 / 200. szám
MactmÍíxet 1942 szeptember 5. Hirkiál tó-kocsi — az onrlö ellen (A honvéd haditudósító század közlése.) Nehézkes tehergépkocsi döcög a szép nyári délutánon a fürge személykocsi nyomában. A gödrös, kátyú® földút hosszú kilométereken Bt kígyózik ringó rozstáblák és legelők között {anélkül, hogy egy élő lelket is látnánk. Itt-ott egy kilőtt harckocsi, árokbafordult ágyú mutatja, hogy erre már járt a háború, erre már jártak győzelmesen előrevonuló honvédeink. A vidék különben békés és nyugodt. Az egyik dombhajlaton fölérve egyszerre kis falu bontakozik ki szemünk előtt. Mintegy lötven ház húzódik meg gondozatlan, öreg gyümölcsfák között, mintha széjgyelné sáros falait, zsúpfedeles szegénységét. A képet egy pocsolyás patak képe egészíti ki néhány fűzfával ’beszegve. A két gépkocsi megáll a kis település előtt. A honvédek leugrálnak a kocsikról és előkerül égy hatalmas kerekekre szerelt tölcsér, amelynek torka egy-kettőre a falura irányul. Távcsővel nézzük a házakat. Az első ház háromszáz, az utolsó talán kétezer méterre Bll tőlünk. A kunyhók sarka mögül, az apró ablakokon keresztül bizalmatlan szemék irányulnak féléink. Látszik, hogy nem tudják, miféle veszedelem látogatja meg szegénységüket. A tanakodást rögtön tett követi. Egy asszony nagysietve elindul, sovány tehénkét hajt maga előtt egy kis szopós borjúval. Szapora léptekkel sietnek a völgy túlsó vége félé. Egy pirosfejkendős menyecske szaladva szedi össze a közeli mezőről három maszatos porontyát. Olyan riadalom keletkezik, mint a baromfiudvarban, amikor héja köröz felette. A magyar fiúk azonban már elkészültek és egyszerre vidám induló hangjai hagyják él a harciasnak látszó 'hangerősítő torkát. !A zsákmányolt régi orosz hanglemez nemzeti indulója szinte csodát művel. A siető, futó emberek egy pillanatra mintha kővé merednének, azután egyszerre végeszakad a menekülésnek. Mindenki a hang irányába fordul. A következő percben pedig megindul a népáradat felénk. Az egész falu mintegy vezényszóra megmozdul és jön, seregük a zene irányában. Elől a gyerekek, utánuk az asszonyok, majd a kevés férfi is legyőzi bizalmatlanságát és lassú, méltóságteljes menetben tárják be a sort. Az induló után orosz népdal [következik. A gyerekek már ott nyüzsögnek körülöttünk. Arcukon a váratlan meglepetés izgalma tükröződik. Hogyne, hiszen ilyen csodálatos Alkotmányt még soha életükben nem láttak, Ide még csak nem is hallottak róla. Az asz- Szonyok, leányok is boldogan neve tgélve hallgatják az ismerős dallamokat. Nagy napja ivan A falunak. A hangszóró egyszerre elhallgat, majd érces hang szólal meg orosz nyelven: — Oroszok! A magyar és német szövetséges csapatok győzelmesen vonulnak kitűzött céljuk felé. A szovjet csapatok súlyos veszteséggel hátrálnak és most már a legcsekélyebb reményük is semmivé lett. A háborút elvesztették. Diadalmas előretörésünk közben igen sok orosz katona leszakadt csapatától. Oktalan félelmükben erdőkben húzódnak meg, a védtelen lakosságot életeimért fosztogatják és veszélyeztetik a közbiztonságot. Ennek az áldatlan állapotnak legyen vége! Minden orosz katona jelentkezzék a magyar csapatoknál és hozza magával fegyverzetét is. Nemcsak a közkatonák, hanem a tisztek is kegyelemben részesülnek. Ellátjuk őket élelemmel és a háború végén visszatérhetnek családjukhoz. — Mindazok azonban, akik nem követik felszólításunkat, hanem a bolsevista biztoson; embertelen parancsára hallgatva, bandákká verődve tovább is ellenállnak, ne számítsanak jóindulatunkra. A határidő után minden orvlövész a fennálló törvények értelmében halállal bűnhődik. Hallgassatok szavunkra, hiszen alattomos harcotok nem akadályozhatja meg végső győzelmünket. Céltalan ellenállástok csak az orosz nép erejét gyengíti! — Orosz katonák, ne engedelmeskedjetek a kommunista zsidó biztosok lelketlen parancsának! Orosz katonák, jelentkezzetek! A beszédet az egész falu komolyan, áhítattal hallgatja. Az arcokon látszik, hogy minden szó termőtalajra talált. Sokan bólogatnák is hozzá. A komoly beszédet ismét zene váltja fel. A vonások megenyhülnek és most már megindul a beszélgetés is. Néhány kiosztott cigaretta végképp megtöri a bizalmatlanságot és a sokat szenvedett nép ajkáról megindul a szó. — Bizony sokat szenvedtünk a szovjet katonaságtól. Amikor erre átvonultak, szinte mindenünkből kifosztottak. Az ellátásuk rossz volt, így hát amit tudtak, harácsoltak. Ennek most már vége, de sokan még itt kóborolnak a környéken és minden este meglátogatják a falut, hogy élelmet és híreket szerezzenek. — Ma éjjel is eljönnek, — mondja egy pirospántükás kislány — majd megmondjuk nekik, amit itt hallottunk. — Nappal merre húzzák meg magukat a bandák? — tesszük fel a kérdést azonnal. Néhányan a falutól négy-öt kilométerre lévő erdőre mutatnak. — Onnan jönnek elő minden este. De a többi erdőben is rejtőznek kisebb-nagyobb csoportok. A hangerősítős hírkiáltó-raj parancsnoka a kapott adatokat följegyzi, térképen megjelöli a megmutatott erdőket, még lejátszat egy-két hanglemezt és parancsot ad az indulásra. Irány: újabb kis falu valahol a magyar csapatok hátában. Így megy ez végig napokon át. Ez a jelenet ismétlődik meg naponta tízszer, tizenötször, kisebb-nagyobb változatokkal. Ez a hírkiáltó-kocsi nagyon fontos munkát végez. A többszáz kilométeres előnyomulás után az elhagyatottabb vidékeken csapatostól maradtak vissza vörös katonák. Biztosaik azt a hírt terjesztették rólunk, hogy a foglyokat embertelen kínzások között végezzük ki. Ezért a félrevezetett orosz katonák félnek fogságba kerülni. Hollétüket nehéz megállapítani, mert a hatalmas területen nincs mindenütt megszálló katonaság, a falvakat e fegyveres bandák rémítgetik. Egy eltűnt jelentőlovas, egy megtámadott gépkocsi, egy orvul megsebesített honvéd esete mutatja, hogy erre a felvilágosító hírverésre igenis nagy szükség van. A hírkiáltó-raj útja fárasztó és sokszor bizony veszélyes is. Minthogy mindig a bandagyanús vidékeket járja, felkészül a bandák esetleges támadására is. Golyószóró és a géppisztoly mindig kéznél van. — Nem számít veszély és fáradság, — mondja a hírkiáltó raj parancsnoka. — Ha munkánkkal csak egy magyar honvéd életét mentjük meg, célunkat elértük. A magyar élet kímélése minden parancsnok számára a legszentebb kötelesség. MÁRKUS PÁL, hadnagy. A gazdák valamennyi panaszát orvosolta az ipari növények termeléséről szóló nj rendelet Az ország gazdatársadalma nagy megnyugvással, sőt örömmel fogadta a közelmúltban megjelent kormányrendeletet, amely az 1942— 43. gazdasági évben egyes ipari növények kötelező termeléséről intézkedik azért, hogy az elsőrendű közellátási és honvédelmi szükségletek ebben a vonatkozásban biztosan fedezhetők legyenek. Az előző évben igen sók panasz merült fel országszerte a korábbi rendelet kapcsán, most azonban az illetékesek szinte maradéktalanul figyelembe vették a MAVAUT Zalaegerszeg autóbusz menetrendje Érvényes 1942. május 4-től Zalaegerszeg—Bak—Keszthely. MAVAUT Menetdij — — —•— 14 45 1715 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 9-20 17-00 P— — —•— 15T6 17-45 é. Bak Hangya szövetkezet i. 8-49 16-29 — — 835 1517 —■— i. Bak Hangya szövetkezet é. 848 16 28 1-80 — 1001 1545 —•— é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. 8-20 1600 4-50 645 11 30 17 20 é. Hévizfürdő i. —•— 14-28 450 705 11.45 1735 —•— é. Keszthely Hungária szálló i. 6-45 1410 11.50 17 40 —é. Keszthely pályaudvar i. —"— 14 05 Bak—Nova Menetdij —•— 8.40 16 20 i. Bak pályaudvar é. 6 55 1335 —•— 8-50 16-45 i. Bak Hangya szövetkezet é. 6 50 13-30 1 70 930 17-25 é. Nova i. 610 12 50 Menetdij P— 1-70 450 Zalaegerszeg—Bak—Líspe—Szentadorján 17T5 i. Zalaegerszeg Széchényi-tér é.—*■— 17 45é. Bak Hangya szövetkezet é. 7-05 17 59é. Söjtör Búza-vendéglő i. 6‘47 1925 é. Szentadorján i. 5-20 gazdaközönség részéről kifejtett jogos kívánságokat. Az új rendelet idejekorán jelenvén mejg, minden gazdának módjában van őszi és tavaszi vetőtervét a rendelet által megszabott követelmények figyelembevételével összeállítani. A tavalyi rendelet erősen megkötötte a gazdák kezét és nem tette lehetővé több, általánosan termelt ipari növény beszámítását a megállapított százalékos keretbe. Az új rendelet már lehetővé teszi a fonal- és rostnövények területének beszámítását, továbbá teljes egészében beszámítani engedi a repce vetésterületét. A termelhető olajosnövények sorában ez évben helyet foglal a mák is. Lényeges újítás a múlthoz képest az is, hogy bár az egyes ipari növények termelésére bizonyos alkalmas területeket jelölt ki a földmí- velésügyi miniszter, mégis a rendelet lehetővé tette, hogy ha valaki sajátos viszonyai között más ipari növény termelését tartja helyesebbnek, tetszése szerint választhassa ki a termelendő növényt, ebből azonban 25 százalékkal nagyobb területet kell bevetnie. A korábbi panaszok kiküszöbölésére gondoskodott arról is a kormányzat, hogy korábban érő, tüskementes tokú ricinus vetőmag álljon a gazdák rendelkezésére s bizonyos — eddig alkalmatlannak bizonyult területeket — teljesen ki is kapcsoltak a ricinustermélésből. Uj intézkedés a dohány és a cukorrépa kötelező termelésének elrendelése. Eme előnyös növények termelésére elsősorban azokat kötelezik, akik már korábban is foglalkoztak velük. Egyébként a dohány mag Termelését szolgáló területeket is beszámítják az ipari növények előírt százalékos területébe. (MVS)