Zalai Magyar Élet, 1942. július-augusztus (3. évfolyam, 145-195. szám)
1942-07-08 / 151. szám
1942 július 8. nyon feltüntetik a nyaraló nevén, életkorán é.s a vele együtt utazó családtagokon kívül azt, hogy hova és mennyi időre utazik. Igazolják továbbá azt, hogy milyen élelmiszer- jegyekkel meddig van ellátva. A ^nyaralónak a további teendőket csak á nyaralóhelyre való megérkezés után kell elvégeznie. Megérkezés után a közellátási igazolvánnyal, valamint az összes élelmiszerjegyekkel jelentkeznie kell a községi elöljáróságnál, vagy az illetékes élelí- miszerjegyirodánál. A hatóság igazolja és az igazolványra rávezeti a megérkezés évét, hónapját, napját, továbbá pecséttel és aláírással látja el. A felmutatott élelmiszerjegyeknek esedékes szelvényeit arra az időtartamra, amíg a nyaraló az üdülőhelyen tartózkodik, felüli-, bélyegzi. A szelvényívek Tejrovatát szintén felül kell bélyegeznie a hatóságnak. A felülbélyegzett jegyek alapján a nyaralói természetesen csak olyan mértékben tarthat igényt élelmiszerre, mint amilyen fejadagokat a hatóság az ottani lakosság részére megállapított. Ha olyan helyről távozik a nyaraló, ahol zsírra fejadag megállapítva [nincs, ebben az leseiben a közellátási Igazolványa alapján a nyaralóhelyen ott tartózkodásának idejéSre zsír jegy kiállítását kérheti. * Ha a nyaraló önellátó, vagy önellátó háztartás tagja és nem viszi magával nyaralási időre (szóló ellátmányát, akkor távozásakor lakóhelyéin az erre kijelölt kereskedőnek olyan mennyiségű lisztet és zsírt szolgáltat be elismervény ellenében, amennyi az éltávozás idejére la fejadag alapján esik. Az (elismervény ellenében arra az időre (esedékes jegyét fogja Jcajpni s ennek ellenében ellátását biztosíthatja. Természetesen a fogyasztó ebben az esetben is olyan mértéiben tarthat igényt élelmiszerre, mint amilyen fejadagokat a hatóság az ottani lakosság részére megállapított. Figyelmébe ajánljuk a nyaralóknak, hogy la v'áítójegyslzlslv&nylek az egész ország területén érvényesek. A váltójegyszelvényeiket azonban a lakóhely szerint illetékes jegyirodákban, vagy dohány- tőzsdékben kell már elutazás előtt megváltani. A kenyórváltójegyekre — Budapesten kívül — az ország területén levő összes pékeknek ki kell szolgáltatniok a megállapított fejadagot. A fennálló rendelkezések értelmében a hatóságoknak kötelessége az élelmiszerjegyeket arra az időpontra váltószelvényre, beváltani, amennyire azt a tulajdonos kéri. A váltó,szel vények kiadása ebben a tekintetben tehát semmiféle korlátozás alá, nem esik. A nyaralás befejezésekor a közellátási igazolványt ismét föl kell mutatni a községi elöljáróságnál, illetve az illetéke|s hatóságnál, amely igazolja a nyaralóhelyről való eltávozást. Az élelmiszerjegyek most már továbbra is a. nyaraló állandó lakóhelyén lesznek érvényesek. A nyaralók élelmiszerellátását ezzel az intézkedéssel biztosította a közellátási miniszter. Ezeket az intézkedéseket minden nyaraló figyelje meg, mert a saját érdekén kívül a köz érdekei is azt kívánják, hogy az élelmiszerellátás terén semmiféle fennakadás ne történjék és a nyaralókon kívül a nyaralóhely állandó lakosai továbbra is hozzájuthassanak napi szükségleteikhez. Törött, elhasznált gramofonlemezt vásárol KAKAS ÁGOSTON könyv, papír, Írószer, zenemű és hangszerkereskedése Zalaegerszeg Kossuth Lajos-utca 8. Telefon 131. W m és minden lakberendezési tárgy nagy választékban DU lOr Szalay és Dankovitsnál ■ Bútorcsarnok: Zalaegerszeg, Batthyány-utca 4. Kémkedési perek tárgyalásán ismételten előfordult, hogy a vádlott azzal ,védekezett, hogy nem tudta, mit csinál, amikor |a kémkedés bűnébe esett. Ezt a védekezést (sem a magyar, sem semmiféle más bíróság a világon nem fogadhatja el és nem lehet tekintettel arra, hogy valaki öntudatlanul, esetleg ellenszolgáltatás nélkül eszközévé szegődik az ellenséges kémszolgálatnak. A kémkedésnek ezer módja és lehetősége van és az ellenség természetesen semmit sem hagy kihasználatLanul. Felhasználja azt a fecsegést, amelynek eredeti célja talán az, hogy a bennfentesíség látszatát keltse, vagy a fecsegőt érdekessé tegye. Igénybe vesz minden lehetőséget, hogy adatokat szerezzen csapatmozdulatokról, fölszerelésről, katonai létszámról, az országban uralkodó hangulatról, termelési, gazdálkodási adatokról, mindarról, ami az ellenség számára felbecsülhetetlen, a hadviselő ország számára pedig mérhetetlenül veszélyes. A kémkedés nem ismer társadalmi különbségiét. Elsőisorban azoktól igyekszik értesüléseket szerezni, akik társadalmi összeköttetéseik segítségével könnyebben juthatnak hadi fontosságú értesülések birtokába. A kémperek tárgyalása során sokszor megdöbbentő adatok derülnek ki, milyen meggondolatlanul és lelkiismeretle - nül járnak el olyan emberek, akiknek éppen társadalmi állása, vagy magasabb műveltsége fokozott kötelezettségévé tenné a hallgatást és óvatosságot. Nehéz elhinni, hogy értelmes ember ne vegye észre, mikor esik a kémkedés bűnébe. De ha mégis akad ilyen ember, az semmiesetre sem mentesülhet a fejelősségre- vonás alól. Ahogy az ellenséges kémszolgálat nem válogat és szívesen .használ fel magasabb társadalmi állású személyeket, a megtorlásban sem lehet különbséget tenni, hacsak abban nem, hogy magasabb műveltségű, . előkelőbb társadalmi állású ember* még’ szigorúbb elbírálás alá esik. Éppen ezért — az elrettentés elsőrendű hon- delmi kötelesség — nem lehet tekintettel arra, hogy a bűnös milyen indító ipkból követte el a kémkedést, vagy hogy nem tudta, hogy mit cselekszik, mert a törvény .nem tudása' pem mentesít. Élénk érdeklődés mellett indult mes a ruhaanyagot adó csípős csalán gyűjtése Az ország Lakossága teljes mértékben átérzi I a csalángyűjtéshez fűződő elsőrendű fontos- | ságú érdekeket és szinte hihetetlenül nagy mértékű és nem várt érdekliődé|s nyilvánult meg. Nap mint nap százszámra érkeznek a felajánlkozó lés érdeklődő levelek a csalán- gyűjtés központi szervéhez: Budapest, V., Árpád-utca 8. A csípős csalán várható terméiSeredményei- ről igen bíztató jelentések érkeztek nemcsak a gazdasági felügyelőségekhez és az illetékes közellátási felügyelőséjgekhez, hanem a csalángyűjtps központi szervéhez is. igaz, hogy a beérése a kései tavasz miatt elhúzódott egy kissp az idén, de a könnyebb, homokos talajokon már megkezdődött a vágás, A beérkezett jelentésekből az is megállapítható, hogy igen kiadós lesz az idei csalántermés. A korábbi vágású területeken — ha elegendő meleg napot kap a csalán — még arra is számítani lehet, hogy a vágás után kinövő sarj óhajtások is hosszúra nőnek és . • ■ / V. • A gyűjtők körében egyes helyeken az a téves felfogás alakult ki, hogy a csalán gyűjtése igen körülményes munka, mert ha nem bánnak vele óvatosan, összeszurkálja a gyűjtők kezét. Ez a felfogás teljesen téves, mert a csalán már nem csíp akkor, amikor kézzel nyúlnak hozzá. A csalánt levágásakor nem érinti kézzel a gyűjtő, rendekben hagyja megszáradni, két-három napi száradás után a csalán már nem csípős, mert »fulánkjai« már nem törnek Le és megszűnik a bőséges hangyasav kiválasztás is. Legjobb elővigyázat, ha a gyűjtő rossz harisnyából vagy bármilyen más rongyfélékből ujjatlan kesztyűfélét készít magának, így a keze sohasem kerül közvetlenül a csalánnal érintkezésbe. A csípős csalán kórójából előállítható rost sokkal tartósabb és nagyobb értékű a műanyagokból készült rostoknál. Zalában a csalánkóró átvételével Várossy Sándor nagykanizsai főbizományost bízták meg. Megállapították a vámőrlési és darálás! A közellátásügyi miniszter az érdekelt minisztériumokkal egyetértőleg rendeletileg állapította meg a búza, kétszeres és rozs után kizárólag pénzben szedhető vámőrlési és vám- darálási díjakat. A vámőrlési díj mind a három kenyérgabonánál 100 kilónként egységesen 3 pengő 30 fillér, a vámdarálásnál pedig 100 kilónként egységesen 2 pengő 60 fillér készpénz. Ezen túlmenően a. vámőrlésinél 2 százalék, a vámdarálásnál pedig 1 százalék poriás számítható fel. Az őrlési és darálási díjon, valamint a portási veszteségen felül bármilyen más díjazás, például szitapénz, fuvarozási költség felszámítása, vagy egyéb szolgáltatás kikötése tilos. A rendelet részletesen intézkedik a tételes vámőrlő és vámcsereőrlő malmoknál, valamint a cseretelepeken kiszolgáltatandó őrlemények minőségéről és mennyiségéről, továbbá a darálóknál kiszolgáltatandó vámdara mennyiségéről. A rendelet a továbbiakban egységes »Tájékoztató« kifüggesztésére kötelezi a malom, illetve a cseretelep daráló üzembentar'- tóját. FERENCJÓZSEF KESERŰVIZ VIGYÁZZ A KÉMEKKÉ!