Zalai Magyar Élet, 1941. július-szeptember (2. évfolyam, 147-222. szám)
1941-09-16 / 210. szám
Légicsata valahol Észtországban 2_______________________________I1A0YÄRKIFT 1941 szeptember 16. bázó, már csak húsz méternyi magasan lebeg a föld fölött, már-már úgy látszik, sikerült a szándékot végrehajtani, amikor enyhe lár^g csap ki a gépből, pillanatok alatt felisűrűsödik a füst, egy tompa robbanás, majd még egy és a német repülő elől egyszerre eltűnik a két szláv arc, el a két arcon az ólom fehér sápadtság, csak a fekete füst maradt meg és föd be mindent, ami az orosz gépből a földre hull. A „halálraszántak! « A Messerschmitt otthagyta a repülőtragédia színhelyét és újra a magasba lendül a gép. A levegőben, a légicsata színhelyén ejtőernyők lebegnek mindenütt. A lelőtt szovjet gépek legénysége menti életét. A német gépek ott keringenek a lebegő ejtőernyők körül és figyelik a helyet, ahová ezek leszállanák, mert azt rakétalövéssel kell jelezniök a szétszórtan menetelő gyalogság számára. Az egyik gép békésen közeledik az egyik ejtőernyőshöz. A köttélhuzalokon függő bolsevik! repülő eltorzult arccal figyeli a gép közeledtét, majd hirtelen mozdulattal előkap egy géppisztolyt és onnan, az ejtőernyőin lebegve egy sorozatot lead a németre. Annak eláll szeme-szája a csodálkozástól. Míg jobbra- balra fordulózik, eltűnődik: vájjon mi mindent beszélhettek össze ezeknek az orosz repülőknek a németekről, hogy ilyen elkeseredetten és elszántan harcolnak. Hisz az ejtőernyőn lebegve nem az életük védelméért harcolnak már, a szabadulásnak reménye sincs már, valószínűbb és hihetőbb, hogy a szovjet zsidó politikai megbízottak ijesztgető rémmeséinek hatása alatt inkább a halált akarják HUFFSZKY JÁNOS. A városok szövetsége feliratban kéri a városi háztartások rendezését Az első térti és női szaküziei Tóth Gyula \ ________ruhaszalonja | választani, mint a német fogságot, amely a vérükbe vert rémmesék szerint csak válogatott kínzást jelent. A Messerschmitt számára mi sem lenne könnyebb, mint a kitűnő célpontot nyújtó, lebegő ejtőernyősöket megtorlásképpen tűz alá venni és egyenként lelövöldözni. Könnyű játék fenne ez csupán, enyhe, veszélytelen vadászat, de nincs német repülő, aki tüzet tudna nyitni az egyenlőtlen eszközökkel harcoló bolseviki katonákra. Csak keringenek a levegőben és amint egy- egy bolseviki földre ért, akkor rakétalövéssel jelzik a gyalogságnak, hogy hol ért földet az orosz ejtőernyős. Az eget borító felhő elhúzódott. A nap fényesen ragyog az égen. Német gépek, győzelmes német vadászok húznak el a magasban ragyogó szárnyakkal és a lefolyt harc nyomát csak a földről felszálló hét kicsiny füstfelhő jelzi már. Soffórünk begyújtja a kis Borgwardot, beszállunk mi is, aztán kezdődik elölről minden. A kis Borgward kocsi lihegve, dübörögve kapaszkodik a kaptató« utakon. Vezetése egész munkát követel s még szerencse, hogy a látási viszonyok nagyon jók. A keleti ég alján ugyan hatalmas felhők, ezeket a déli nap sugarai ragyogják körül és csillog, tündököl minden, még az árnyékban is. A hófehér felhő alól bukkantak elő meglepetésszerűen. Hét elszánt szovjet harci gép úszott a felhő takarója mögött és törte Át most az átláthatatlan köd fátyol! Az utat keresik, amelyen a szövetséges csapatok előnyomulása történik. — Ez már igazán szemtelenség! — állapítja meg és fékezi le a kis 7300-as kocsit a soffőr. A kocsi egykettőre az egyik fa hűs árnyékában meghúzódva áll, mi pedig az árok partján hasalva figyeljük a további eseményeket. Egyszerre halálos csend lepte be a vidéket, mozdulatlanná dermedt a földön minden élet, megfagyott minden mozdulat, csak az utat kereső hét szovjet bombázó motorja búg fölöttünk és födi be egyhangú zúgásával az egész környéket. A soffőr messzire kémlő szemekkel figyeli már régen az ég alját. Távol, ott a messzeségben két kis pont tűnt fel a felhők alatt, két apró feketeség. A két kicsi pont egyre nagyobb lesz, egyre növekedik. — Jönnek a Messerschmittek! — rikkant fel a gépkocsivezetőnk s mire a szava elhalt a csendben, döbbenetes sebességgeU már a szovjet nyakán ült a két német. A bolseviki kötelék a váratlan támadásra pillanatok alatt felbomlik, vad fordulatokkal igyekszik kikerülni a német támadásokat és nekivadult sebességgel szeretnének menekülni. De késő! Az első vadász támad. Villámként csap le az egyik oroszra s innen, lentről kristálytisztasággal lehet látni a golyók porzását a gép bal szárnyán. A földön pedig apró por- fellegek csapódnak fel hosszú sorban a levágódó géppuskalövedékek nyomán. A vadász most újra támad. Kemény kezekkel rántja fel a gépet a magasba, fordul egyet s Immel- mann módszere szerint csap le áldozatára. Ez menekül: szinte lecsap a földig, hogy sebességét növelve menekülni tudjon. A ME 109 csak mellette tud elhúzni, egy sorozatot azért csak ráenged, persze: céljukat tévesztették a golyók, de a Messerschmitt nem azért a legjobb vadásza a világnak, hogy akár egy ellenséget is elengedjen: egy szempillantás, egy fordulat s már ismét a bombázó nyakán ül s minden csövével szórja az oroszra a tüzet. Füstfelhő! Kicsiny, fekete, sűrű füstfelhő tör elő a menekülő bombázóból. Itt lent, akik az országút árkában figyeljük visszafojtott lélekzettel a lefolyó dráma egyes részleteit, most az izgalomtól remegő ajakkal éljenezzük a német vadászt és felugrálunk és integetünk örömünkben. Az orosz egyre nagyobb sebességgel, egyre nagyobb füstfelhőt árasztva tűnik el és rohan beteljesedő sorsa felé. A Mes- serschmitt pedig nem törődve a már harc- képtelen első ellenséggel, teljes gázzal a magasba röppen és szélsebesen vágtat új célok, új ellenség felé. Tüzes pillanatok! Tombol a harc a levegőben. Orosz bombázók és villámgyors német vadászok keringenek egymás körül, itt egy sorozat, ott egy sorozat, mindenütt kerepelő géppuskák pattogása hallatszik, a légi harcba beleavatkozik a légvédelem is. Egyre tüzesebb a tánc odafent az égen, egyre melegebb a helyzet, nehéz gránátok vágnak óriási lyukat a fél eget borító ködfátyolba, itt is lebukott egy orosz gép, ott is ... a negyedik füstölgő motorral menekül az erdőségen túl a mező felé, hogy ott kényszerleszállással szabaduljon meg a fogságtól. Az egyik Messerschmitt látja a menekülési szándékot és az orosz mellé repül. Ugyanolyan sebességgel, ugyanabban az irányban repül a német is. A két gép vezetője nézi egymást. Pillanatokig tart ez a szembenézés, aztán a két orosz lehajol a műszerek fölé és e’lőkészül a leszállásra. 1 Már ott van a mező fölött a Martin bomSzendy Károly elnöklésével a Városszövetség választmánya ülést tartott, amelyen Lukács Ödön ügyvezető alelnök javaslatára úgy döntöttek, hogy a városokban az általános adóemeléssel összefüggésben előállott helyzet megjavítása érdekében feliratban kérik a városi háztartások rendezését és pénzügyi reformját. A közellátási kérdések megtárgyalása során oly értelmű határozatot hoztak, hiogy a kormánytól a rendkívüli közellátási terhek fedezetét kérik. Az idegenforgalom megszervezése tárgyában megjelent kormányrendelet kapcsán az elnökség javaslatára elhatározták, hogy feliratban kérik az illetékes szakminiszterektől a rendeletnek a városi önkormányzatra sérelmes határozmányok kiküszöbölését és azt, A cukor- és zsírjegyék ezentúl havi jegyek lesznek. Az egy hónapra megállapított fejadagot négy részletben lehet igényelni: és pedig az első jegyszel vényt a hónap 16-áig, a másodikat 24-éig, a harmadikat a hónap utolsó napjáig, a Inegyediket a következő hónap 8. napjáig lehet beváltani. A 'havi jegyek szétosztása alkalmával három hónapra szóló jegyet kell az igényjogosultaknak kiosztani. Az első kiosztásnál azonban Budapest székesfőváros területén a szeptember 22-étöl október 1-éig terjedő időre szóló cu- korjegyeket is ki kell adni. Az ország többi részén november 17-étői december 31-éig is. Budapesten és a hozzátartozó városokban és falvakban a cukor havi fejadagja 104 dkg. A többi törvényhatósági és megyei városban, valamint a 10.000-nél nagyobb létszámú községekben , ahol 20 százalék felett van az ipar- íorgaimi népesség, 52 dkg a havi fejadag, a többi községekben 32 dkg. A 12 éves életkort be nem töltött gyermekek 'fejadagja 104 dkg. Azokban a falvakban, ahol á havi fejadag 32 hogy a rendeletben említett szakbizottság megszervezését a városokra bízzák. Kérik azt is, hogy szakképzett idegenvezetők alkalmazására csak országos viszonylatban legyen szükség. Megvitatta a választmány a városok háztartási helyzetét is. A gondosan összeállított adatokból kiviláglik, hogy a nagy mértékben áthárított kiadások lényegesen hátráltatják a városok szükségszerű iejlődését. Hogy az áthárított költségek milyen hatalmas összegre rúgnak, azt triT sem jellemzi jobban annál, hogy a 6 millió pengős államsegéllyel 13 millió pengő áthárított kiadás áll szemben. Elhatározták, hogy a városok megsegítése érdekében a további kiadások alól való mentesítést fogják kérni. dkg, a 12 és 16 életév közötti gyermekek 52 dkg-ot kapnak. A terhesség negyedik hónapjától számított anyák, valamint a születés után 9 hónapon át 156 dkg cukrot kapnak. A zsírjegy a fővárosban 72 dkg zsír, 80 dkg háj, vagy 80 dkg bőmélküli zsírszalonna. A nehéz testi munkások fejadagja 108 dkg zsír, 120 dkg haj, vagy 120 dkg bőmélküli zsírszalonna. A nehéz munkások részére havi pót- jegyet adnak. A rendelet Budapesten szeptember 21-én, a többi részeken november 17-én lép életbe. FERENCJŐZSEF KESERÜVIZ Ui rendelettel szabályozták a tűkor- és zslrellátást