Zalai Közlöny, 1925. október-december (64. évfolyam, 221-293. szám)

1925-11-21 / 264. szám

IÄLA! IOELONY 1925 November 21. 4 Nőtte már terjedelmes interjút közölt Fillinger rendkívüli követ és megha­talmazott miniszter,őexcellenciájával'. A „kegyelmes ur" többek között szó- szerint a következő nyilatkozatot tette : „Azzal a tervvel jövök, hogy Bra­zília és hazám, Magyarország között a kapcsolatokat lehetőség szerint ki- mélyitsem. A kereskedelmi forgalom növekedése mindkét állam érdeke. Brazília nagyon néps erű a ma­gyarság körében és nálunk, otthon \ igen szeretik Braziliát. Magyaror- { szágra nézve nagy fontossággal \ bir, hogy Bnziliába való minél i nagyobb tömegek kivándorlását biz­tosítsa. Brazília példátlan vendégszeretete közismert, valamint az is, hogy be­csületes munkával mindenki megél­het. Igen meg vagyok elégedve, hogy engem neveztek ki Magyarország brazíliai követéül". A Nőtte interjúja óriási izgalmat ; keltett a brazíliai magyarság körében, | mivel ez a nyilatkozat méltó ugyan egy kivándorlási ügynökhöz, azonban nem tételezhető fel egy magyar dip­lomatától. A Brazíliai Magyarok Egye­sületének vezetői nyomban a magyar érdekeket képviselő hollandiai kö­vetségre siettek, ahol maga a követ kijelentette, hogy Magyarországot vál­tozatlanul Hollandia követsége kép­viseli, ezt a megbízást a magyar kormány nem vonta vissza és a kö­vetség sem mondott le róla. így te­hát csakis misztifikációról lehet szó. Hasonló nyilatkozatot tettek Wawra és Reviczky magyar konzulok is, úgy, hogy minden kétséget kizárólag ki­derült, hogy egy kivándorlási szer­vezet exponensének szélhámosságá­ról lehet csak szó. Sajnos, a bra­zíliai hatóságok ennek ellenére sem léptek fel a rejtélyes „kegyelmes ur“- ral szemben, úgy, hogy a magyar kormány jól tenné, ha utána járna ennek a visszaélésnek és felderítené a szélhámosság rejtett céljait és ho­mályos hátterét. sz. p. Éhínség Besszarábíában. Rigá­ból jelentik: Besszarábíában az utolsó esztendő rossz termése valóságos | éhínséget idézett elő, különösen a j bevándorolt német kolóniákban. A \ kormány segítő akciója teljesen cső- j döí mondott. A legtöbb német mun­kás menekül Besszarábiából és a románok által megszállott Bánátban keres elhelyezkedést. A német kolo- nistákat az a veszély fenyegeti, hogy éhen pusztulnak. Felrobbantottak egy mozit. — Dublinből jelentik: Ma este 7 órakor egy mozgószinházat, melyben az Ypern angol háborús filmet adják, bombákkal teljesen lerombolták. Két embert, akik meg akarták akadályozni a merényletet, megöltek. A mozit már régebben is megtámadták fegyveres köztársaságpártiak. Szomorú szívvel közöljük, hogy a mi drága ELLÁNK hosszas szenvedés után e hó 19-én este, szép reményeket fa­kasztott életének a tavaszán jobb­létre szenderülí. Felejthetetlen halottunkat az izraelita temető halottasházából vasárnap délelőtt 11 órakor he­lyezzük örök nyugovóra. Béke poraira! Krámer Lajos édesatyjy, Ferenc, Edith, Erzsi, József testvérei s a rokonság. NAPI HÍREK | MAPIREND i November 21, szombat jj i| Római katolikus: B. A. bemut. Protes- ;; I: táns: Olivér. Izraelita: Kiszlev hó 5. jj i Nap kel reggel 7 óra 13 perckor,:; ■ nyugszik délután 4 óra 19 perckor. jj i: a Meteorológiai Intézel jelentése sze jj j; rint megélénkülő nyugati szelekkel váltó- jj j: zékony idő várható, helyenként esővel,jj jj később enyhülés várható. ;; * ! A Nagykanizsai Tornaegylet tánc- | |: estélye a Casino nagytermében este V2IO j ;: órakor. A Fütőházi Kézművesek Egyesülete j : vegyes- és férfikarának serlegavató :: ünnepélye a Polgári Egyletben este 9 ; i j: órakor. * ;; ; Mozi. Uránia Sába királynője, legen- j j i dás történet. Világ: Sátán éjszakája, j' Roger la Honié cimü regény nyomán.;: ij Előadások 7 és 9 órakor. JÉGVIRÁG bontogatta szirmát reggelre az abla­komon. Szeszélyes cirádái zúzmara- ország hófehér tündér-kertjéből szök­tek ki nagy fekete éjszaka idején. Parányi hangú csengő- bongó muzsika­szóval bolondos táncot zizegtek a fe­ketén alvó ablaküvegen és reggelre, — mintha bálványost játszott volna millió icipici tündér-topánka, — oda­meredtek álmosan ébredt szemem elé. Talán hogy eltakarják előlem az utca csúf színeit, bántó vonalak zegzugos tarkaságát és eltakarják azokat, akik ott kívül az életről beszélnek min­dennapi gondok keserű hangján. Nekem a jégvirág mesél. Messze szép országról mesél, ahol a csend a király s nagy, nagy fehérség szö­vögeti végtelen álmát. Ebben az országban mindenki hisz a meséknek és mindenkinek van szép álmok után tisztaszemü ébredése. Szép, hideg jégvirág-erdőben reg­gelre kelve megbotlottak a november­végi, erőtlen napsugarak s aranyos lábacskáikat ijedten kapták vissza télapó virágoskertjének fantasztikus raj zu szőnyegéről. Aztán incselked­tek vele. Simogatták, nézegették, kö­rültáncolták. Aztán meghaltak a kö­zelgő tél álmából született apró jég­virágok. Meghaltak mind, hogy hol­nap előjöjjenek újra s nemsokára el­jöjjön utánuk a nagy fehérség, ami betakarja a messze horizontot és maga alá ölel mindent a csatnkos őszi me­zőkön. Jégvirág... Bizarr pompájú költe­mény minden kis ablakon, paloták csillogó ablaksorán csak úgy, mint hunyt szemmel a téli sötétbe meredő kunyhók rozzant, kicsike ablakain. Közel megyek hozzá. Nézem. Ezer­nyi vonala hajladozó ivekre omlik, kiszámíthatatlan arabeszkeket ötvöz és messze kelet országainak türaj- zaiból kiszökött sárkányokkal népe­síti be az ablakomat. Olyan jó nézni... nézni őket sokáig. Egyszer csak megelevenedik az egész miniatűr virágoskert. Mintha búj ócskát játszanának benn kis tün­dérek. Mintha alig-alig élő csengetyü- szó kisérné táncukat. Mintha zúzmara- ország kapuja lassan kinyílna és hívna befelé... a csendbe, fehérségbe, tiszta, szép álmok világába. Nézem...nézem őket... Hervadnak már. A leheletem me­lege sorra fonnyasztja mind. Hiszen nem az életből születtek ők... Álmaink, vágyaink, gyermekhitünk, minden elindulásunk sorsa... jégvirág. BARBARITS LAJOS — Megyegyiilés. Zalavármegye törvényhatósági bizottsága december 14 én tarlja rendes negyedévi köz gyűlését. Ezt megelőzőleg december 7-én tartja ülését az állandó választ­mány. — Rendeletek a megyétől. Az alispán a levente-ügy nagykanizsai állásáról helyzet jelentést kér. A vá­ros nyugdíjügyi szabályrendelete jóvá nem hagyott módosítások miatt vissza­érkezett. A legeltetési szabályrende­let is tegnap jött vissza a vármegyétől. — A zeneiskola tanárai. A Nagy­kanizsán régóta óhajtott zeneiskola a reálgimnázium épülettömbjének egyik j részében elkészült, már a bebutoro- • zás is folyamatban van, csak még a I tanári székek betöltése ügyében nem sikerült megállapodást létrehozni. Köz­gyűlési határozat értelmében a város I a zeneművészeti főiskolához fordult, 1 honnét többszöri sürgetés után teg­nap az a válasz jött, hogy a város írja ki a pályázatot s talán ekkor, az összes feltételek ismerete esetén, kon­krét pályázatra fog akadni jelentkező. — Az Irodalmi Kör német r yelv- órája. A Zrínyi Miklós Irodalmi és Művészeti Kör rendezésében Kelemen Ferenc társelnök vezetése alatt álló német nyelvű gyakorló-órák a helyi­ség-kérdés végleges rendezéséig némi fennakadást szenvedtek, igy még a holnapi nyelv-órát sem lehet megtar­tani. Szerdára a helyiség-kérdés való­színűleg rendezve lesz s akkor a szépszámú jelentkezők újból megkezd­hetik a német nyelvben való tökéle­tesítésüket. KULTURESTÉLYEK ÉS MULATSÁGOK: November 22. A Zrínyi Irodalmi és Művészeti Kör liceális előadása este 6 órakor a városháza dísztermé­ben (Kemény János kegyesrendi tanár: A női szem a költészetben). November 23. A Move ismeretterjesztő előadása az Urániában este 6 órakor: Amundsen repülőgép- sarkutazása. November 28. Az Izraelita Nőegylet kulturestélye a Casino negytermében este 9 órakor. November 29. A Nagykanizsai Jótékony Nőegy- leteknek tánccal egybekötött teaeatélye a Polgári Egylet termeiben este fél 6 órakor. November 30. A Move ismeretterjesztő előadása az Urániában (Surányi Gyula: Rákóczi Ferenc kora, vetített képekkel). — A nagykanizsai keresztény­szocialisták népgyülése. Nagy napja lesz holnap a nagykanizsai keresz­tény társadalomnak. A nagykanizsai keresztényszocialista párt vasárnap délelőtt fél 11 órakor a Keresztény Oíthon összes termeiben nagy, nyil­vános politikai népgyülét tart, amelyen a magyarországi kereszíényszocialista mozgalom régi kipróbált országos ve­zérei, Grieger Miklós és Szabó József nemzetgyűlési képviselők és Kóródi Katona János főtitkár beszélnek. A népgyülésen szóba kerülnek a ma legaktuálisabb kérdései, amelyek min­denkit érdekelnek és megvitatás alá kerül mindaz, ami ólomsulyként ne­hezedik ma minden egyes magyar emberre. A kereszíényszocialista nép- gyülés a nagykanizsai keresztény tár­sadalomnak hatalmas megmozdulása akar lenni. Megváltása a keresztény nemzeti ideáinak és tanuságtétel a magyar nemzeti gondolat mellett. D lután 4 órakor Kiskanizsán lesz népgyülés a kiskanizsaiak részére a Simon féle vendéglőben Este 8 óra­kor lársasvacsora a Korona éttermé­ben. A vacsorán résztvenni óhajtók szíveskedjenek magukat ma és hol­nap előjegyezni a Stampf Zsigmond kereskedő, Hermann József pártelnök és Ansorge Antal alelnöknél levő ivén. Egy menü 45.000 korona. A párt el­nöksége ezúton felkéri mindazokat, kik a gyűlésen valami általános ér­dekű előterjesztést tenni óhajtanak, hogy azokat vele a gyűlést megelő­zőleg közölni szíveskedjenek. = Jöna Jazz-Band saxophon- nal az Arany Szarvas kávéházba. —■ Az Ingyen- ebéd akció. A Ke­resztény Jótékony Nőegylet december elsején megindul1) ingyen-ebéd ak­ciója keretében szegény iskolásgyer­mekek részére hetenként ebédeket ajánlottak fel: Baa Jenő 2 nap, Go- lenszky Jánosné, Józsa Fábiánná, Pichler József né, Kenedi Imréné, Lá- i zár Soma, özv. Kovács Miklósné, Jancsecz Imre, vitéz Benedek József, Lajki József, Machmuih Nedin, Tóth Károly, Lőrincz Ferencné, Klapper Miklósné, Reinitz Béláné 1 — 1 napon. — Népművelés a Dráva men­tén. Drávatamásiban hetenként há­romszor iskolánkivüli népművelési előadásokat tartanak. Az első alka­lommal Magyarország ősi alkotmá­nyáról tartoltak előadást. Ugyanekkor előadták a Honszerelem cimü irre­denta színmüvet. — Tolvaj vendég. Babuti Károly Csengery utcai bognártól tegnap este éjjeli szállást kért Talcsecz Anna Csák­tornyái lakós. Babati reggelre kelve a vendégeket seholsem találta, ellen­ben lakása fel volt dúlva, ruhane- müek szétszórva, a STobából pedig ki-ebb összegű pénz és több ruha­féle eltűnt. Babati jelentést tett a rendőrségen, igy a tolvaj rövidesen kézrekerült. Külföldi honos lévén ma átkisérik a járásbírósághoz. = Jöna Jazz-Band saxophon- nal az Arany Szarvas kávéházba. a nagy karácsonyi vásár BARTA MIKSA elsőrangú divatáruházában Csengery-ut sarok. Telefon: 323. Telefon: 323. -------------------------------------­Kü lönösen felhívom a t. vevőkö­zönség becses figyelmét az alanti I mélyen leszállított árakra : IMi kabálok.. 358 tzntfl 1 kabátok.... 800 ezertől Cr epd. selyem Sä* 122 ezertől Azonkívül az összes férfi és női' ruha- és kabátkelmék, kész női ruhák, pongyolák és fehérnemüek, szőrmék és szőnyegek mélyen leszállított karácsonyi árban. Elismert pontos és szolid kiszolgálás. Áruim megbízhatóságáért kezességet vállalok. 2*4«

Next

/
Thumbnails
Contents