Zalai Közlöny, 1925. október-december (64. évfolyam, 221-293. szám)

1925-12-06 / 277. szám

mtsm 1925 December 6. SALAs iöt&öfct 8 I M DAHÁ?í-8EH02ATAlS^?^44* ...... ................................................. \rfn n ni lan teljhatalommal átruházta bájos fe­leségére, aki a muga szere etremél- tóságával bizonyára át fogja hidalni azokat az ellentéteket, melyek vevő és eladó között rendszerint fennállani szoktak. Kempe'en Béla Megnyílt a keresztény- szocialista párt nép­titkársága és munka­közvetítő irodája A nagykanizsai keresztényszo­cialista párt szociális munkája Nagykanizsa, december 5 A nagykanizsai kcresztényszoci- aüsta párt vezetősége áthatva a mai gazdasági viszonyok okozta su’yos elhelyezkedési nehézségektől és attól, hogy a kisosztály emberei az élet ezerféle bajaiban és kérdéseinél rend­szerint tanácstalanul állanak, régi hiányt pótol, amikor fe állitoita a néptitkárságot és munka­közvetítő irodát. A néptitkárságot mindenki teljesen ingyen veheti igénybe, ki ügyeiben hozzá fordul. Eljár mindenkinek ügyes-bajos dolgaiban, útmutatást, felvilágosítást, tanácsot ad, ahol szük­séges — a hatóságoknál és hivata­lokban eljár, interveniál, véd és se­gítségre van. Más városokban ahol néptitkárságok működnek, megbe­csülhetetlen szolgálatot tettek, főleg a kisosztály, a munkásság, iparosság, földművesek ügyeinek érdekében. A munka és állásközvetítő iroda szolgálatot kíván tenni nemcsak a munka és állásnélkülieknek, de az alkalmazottat keresőknek is, amennyi­ben csak feltétlenül megbízható, becsü­letes személyzetet közvetít. És pedig közvetít nemcsak ipari szakmunká­sokat, földmunkásokat, gazdasági és háztartási cselédeket, aratókat és ku­bikosokat, de tisztviselőket, keres­kedelmi, erdészeti és minden néven nevezendő alkalmazottakat. A munkaadók, főnökök és gazdák, gyárosok, iparosok, birtokosok saját érdekükben cselekszenek, ha ennek az erkölcsi testületnek, a keresztény- szocialistapárt munkaközvetítő irodá­jának szolgálatait veszik igénybe, melynek egyedüli célja: — tisztessé­ges, dolgozni akaró embereket ke­nyérhez, álláshoz, elhelyezkedéshez juttatni. Ezen fontos szociális tevé­kenységében a vezetőség felkéri nem­csak Nagykanizsa város, de Zala, Somogy, Vas és Veszprém vármegyék munkaadóit, vállalat tulajdonosait is, hogy intencióiban támogatni szíves­kedjenek. Jelentsék be azonnal az üresedésbe kerülő állást és hogy milyen alkalmazottat, munkást, tiszt­viselőt, stb. óhajt. A vezetőség azon­nal megteszi a megfelelő ajánlatot. Hogy mit jelent ez majd a gyakor­latban, csak az tudja, aki nyitott szemmel nézi az életet és érzéke van korunk szociális problémái iránt. Az iroda állandó összeköttetést tart fenn az összes nagyobb vállalatokkal, gyá­rosokkal, kereskedőkkel, gazdaságok­kal, munkaadókkal. Azért bármilyen munka vagy állásnélküli azonnal for­duljon a legnagyobb bizalommal a keresztényszocialisták ezen közvetítő irodájához. Hivatalos órák hétköznap este 6—8 óráig, vasár- és ünnepnap délelőtt 10—12 és déluíán 3—5-ig. Hivatalos helyiség Fő-ut 17. (a Köö- féle vendéglő udvarában) külön helyiség. AZ HÍRLIK ... Az hírlik, hogy a kivégzett Papp István még halála órájában is valu- tázott: — Gold-mark-ába került. * Az hírlik, hogy a nagykanizsai ci­gányzenészek ma zártkörű Pikulás- estét rendeznek. * Az hirlik, hogy az engedélyétől megfosztott grafológust és tenyér- jóst váratlanul érte az engedély meg­vonás. Úgy látszik, elfelejtett a saját tenyerébe nézni. * Az hirlik, hogy a húszasok emlék­művének gyüjtőivén százasok mel­lőzését kérik. * Az hirlik, hogy az Ujságiró Sors­jegy sem ér többet az ujságiró sorsnál. * Az hírük, hogy a városi költség- vetést“ az adóvégrehajtók fogjak learatni. * Az hirlik, hogy a Zányi Irodalmi Kör a serlegavatási ünnepségeken mint Ivodalmi Kör is megállja a helyét. * Azt hirlik, hogy a nagykanizsai szegényház lakói közt gyűjtést indí­tottak a városi tanács karácsony­fájára. * Az hirlik, hogy Papp Istvánt igy vigasztalta védője az ítélet kihirde­tésekor : „Legyen egész nyugodt, fel fogják függeszteni“. És igaza lett. (bl) Sikkasztó banktisztviselő. A bu­dapesti főkapitányságon szombaton déStájbon megjelent egy rendkívül elegánsan öltözött 38 év körüli férfi, aki izgatottan előadta, hogy Wágner Rdimundnak hívják és a Leszámítoló Bank amerikai osztályából, ahol mint revizor volt állásban, a rábízott pén­zekből mintegy százmillió értékű dol­lárt elsikkasztott. — A Leszámítoló Bankban gyorsan átvizsgáltak min­dent és megdöbbenve konstatálták, hogy Wágn:r sikkasztásai kb. száz­millió koronára rúgnak. A rendőr­ség a megfévedt tisztviselőt őrizetbe vette. Külföldi állampolgárok figyel­mébe. A m. kir. külügyminisztérium (dudapest, II. Fő utca 1. szám alatt müködö) útlevél osztálya figyelmez­teti azokat a külföldi állampolgáro­kat, akik a karácsonyi ünnepekre ha­zájukba, majd onnan Magyarországba újra visszautazni óhajtanak, hogy a szükséges útlevél láttamozás végett mielőbb jelentkezzenek, mivel a ka­rácsonyi ünnepek előtti nagy mun­katorlódásban nem tudja időben el­intézni. — A román követséghez de­cember 10-ig kellbenyujtaniavizum- kérvényeket. A város legforgalmasabb helyén levő régi, bevezetett vevőkörrel bíró rövid- és szövöttáru Engroi üzletem kibővítésé­hez és fejlesztéséhez tőkeerős társat keresek. — Bővebbet személyesen. Cím a kiadóban. NAPI HÍREK \ RAPIRE8G December 6, vasárnap Római katolikus: Miklós. Protestáns: Miklós. Izraelita: Kiszlev hó 20. Nap kel reggel 7 óra 32 perckor, nyugszik délután 4 óra 09 perckor. H< A magy. kir. 6. honvéd gyalog­ezred ünnepélye az Urániában a kor­mányzó névnapja alkalmából délelőtt 11 órakor. A Keresztény Jótékony Nőegylet karácsonyi vásárja a Polgári Egylet összes termeiben délután 4 órakor. A nagykanizsai női szabómesterek tea-délutánja az Ipartestület emeleti he­lyiségében este 6 órakor. * Mozi. Uránia A föld rabjai, Abel Gan- ce-nak a „J’accuse“, a Száguldó kerék, rendezőjének filmje. Világ: Texasi derbi, (Tom, a világfi), vidám amerikai történet. Előadások kezdete 3, 5, 7 és 9 órakor. December 7, hétfő Római katolikus: Ambrus. Protestáns : j Ambrus. Izraelita: Kiszlev hó 21. Nap kel reggel 7 óra 34 perckor, nyug­szik délután 4 óra 09 perckor. * A Move ismeretterjesztő előadása az Urániában este. 7 órakor (Cholnoky Jenő dr.: Itáliai tanulmányút ) KRAMPUSZOK sokasága vigyorog a dúsan felszerelt kirakatok üvege mögött és kinálgat- ják, kelletik — magukat. A hosszú, pirosnyelvü kr< mpuszok nemcsak a pöttömnyi babák örömét képezik, de kedvüket lelik bennök az öntudatos, serdülő leányok s a pajzán szemű, nevetős-arcú asszonyok is. És mind- egyik igyekszik egy pirosnyelvü, ké­ményseprős ruháju, lólábu krampuszt j beszerezni, hogy mikulásnapi örömet szerezzen önmagának, hozzátartozói­nak, ismerőseinek, esetleg — a fér­jének. A kicsinyek félős szemmel, az áhi­tat egy nemével nézik a mérges te­kintetű, puttonyos krampuszt, aki a láncokat csörgeti és suhogtatja a vir­gácsot a rossz gyermek felett s sze- pegve kutatják, kit visz már a nagy puttonyában a szikrázó-szemű, tüzes- nyelvü, denevérszárnyu krampusz. Mert a krampusz csak a csintalan, rossz gyermekeket bántja. És ahogy végignézzük a kirakatok gazdag krampusz választékát, eszünk­be jut a — felnőttek krampusszá. Mert a felnőtteknek is megvan a ma­guk krampusszuk. A politikának, a közéletnek, a tár­sadalomnak — megvannak a maga „krampusszal“. Akiket mumusnak használnak a többiek ijesztgetésére, saját egyéni céljaik elérésére. — Akik­nek nincsen ugyan puttony macska­módra görnyedő hátukon, sem lólá­buk, sem tü: es nyelvük, de akik a társadalmi békének és igazi magyar testvérülésnek csörgöláncu, virgácsot suhogtató, tomahawkos mumusai. — Akik azt a szerepet töltik be a nem­zet életében — mint a kirakat kram­pusza a gyermekek lelki világában. Csakhogy mig emezek felett a gyer­mek is mosolyog, ha rájön a kram­pusz-misztikum nyitjára — azok sze­replését egy ország sínyli meg sú­lyosan. A magyar közéletben nem akarunk többé lánccsörgető, pirosnyelvü kram­puszokat látni... (*) KULTURESTÉLYEK ÉS MULATSÁGOK: December 8. Nyomdászok hangversenye a Pol­gári Egylet dísztermében este fél 8-kor. December 8. Vargha P Theodorich plébános előadása római útjáról a Keresztény Otthonban dél­után 5 órakor. December 8. A Magyarországi Magántisztvise­lők Nagykanizsai Csoportjának táncteával összekötött felolvasó délutánja (Pikier Emil: Köz- és magántiszt­viselők) a Központ kávéház sotiterralu helyiségében délután 3 órakor. December 9. Dr. Szántó István énekhangver­senye a Kaszinóban este 9 órakor. December 12. A Zrínyi Miklós Irodalmi és Mű­vészeti Kör zenekarának szimfonikus hangversenye a Polgári Egyletben este fél 9 órakor. December 14. A Move ismeretterjesztő előadása az Urániában este 7 órakor (Kurics Alberta : Kiin­dulópont egy jobb világhoz, gyermekvédelem, gyer­mekháztartások, szociális nevelés; Jovanovits Lea: A munKáshygiéniából). December 17. A Zrínyi Irodalmi és Művészeti Kör liceális előadása. (Ifj. Gonda Béla: Udvari élet régi nagy magyar uralkodók korában. Vetített képekkel). December 22. Vargha P. Theodorich plébános előadása olaszországi útjáról a Szent Ferenc rend III. rendjének tagjai számára a Plébánián délután fél 5 órakor. December 26. A Kathoiikus Legényegylet irre­denta estélye a Polgári Egylet nagytermében. December 27. A Kathoiikus Legényegylet irre­denta estélye a Polgári Egylet nagytermében. December 31-én. a Kereskedelmi Alkalmazottak Szilveszter-estélye a Polgári Egyletben este 8 órakor. Január 4. A Move ismerettterjesztö előadása az Urániában este 7 órakor Szüts Garaldine: A bűnösök világában. Prevenció és resurrekció ; Jovanovits Lea : Az otthon hatalma az élet árnyaival és fertőivel szemben. A nő kulturmunkája otthonában. Január 29. A Zrínyi Miklós Irodalmi és Művé­szeti Kör Deák Ferenc emlék-ünnepélye. Február 1. A Move ismeretterjesztő előadása az Urániában este 7 órakor (Ersl Christa: Hogyan le­f yek a társadalom anyja? Gyakorlati népgondozás, gységes népkulturát!) Február 6. A József kir. herceg Szanatórium Egyesület piknikje a Polgári Egylet összes termeiben. Megkezdődött a nagy karácsonyi vásár BARTA MIKSA elsőrangú divatáruházában Csengery-ut sarok. Telefon: 323. Telefon: 323. Különösen felhívom a t. vevőkö­zönség becses figyelmét az alanti mélyen leszállított árakra: jó mi­nőség Azonkívül az összes férfi és női ruha- és kabátkelmék, kész női ruhák, pongyolák és fehérnemüek, szőrmék és szőnyegek mélyen leszállított karácsonyi árban« Elismert pontos és szolid kiszolgálás. Áruim megbízhatóságáért kezességet vállalok. 2I4S

Next

/
Thumbnails
Contents