Zalai Közlöny, 1925. április-május (64. évfolyam, 73-143. szám)

1925-06-09 / 127. szám

3 ZALAI KÖZLÖNY 1925 junius 9. Ezekre való tekintettel a tanács tudomásul vette az 1925—26. évi magyar költségvetést, melyben mára pénzügyminiszter által előirányzott adómérséklések is bennfoglaltatnak. Figyelemreméltó körülménynek ta­lálták, hogy az egyensúly nem is egészen 6 hónap alatt helyreállott, a magyar korona stabilizálódott. Elismeréssel vettük tudomásul az eddig elért megtakarításokat. A bizottság hozzájárult a kor­mány javaslatához, mely a tisztviselői fizetések felemelésére vonatkozik. Hozzájárul továbbá, hogy a folyó évi költségvetés többletén kívül a népszövetségi kölcsönből 30 millió aranykoronát s esetleg decemberben a viszonyok szerint újabb összeget is, beruházásokra fordítsanak. ■%««!■ WWWMlM BELFÖLDI HÍREK Elkobozták a Népszavát. A bu­dapesti királyi büntetötörvényszék vizsgálóbirája elrendelte a Népszava junius 7-én megjelent számának a lefoglalását. A Népszavát a vizsgáló­bíró sajtó utján elkövetett kormányzó­sértés miatt foglaltatta le. A rendőr­ség a lefoglalást foganatosította. Tűzvész Sátoraljaújhelyen. Teg­nap délelőtt Vall órakor Sátoralja­újhelyen nagy tűz támadt, mely a város szélén kéménytüzből szárma­zott. 40 ház leégett, 6 utcára terjedt ki a tűz. A szerencsi és miskolci tűzoltóság kivonult. Eddig a tüzet még nem sikerült lokalizálni. Utlevélügyi rendelet. A belügy­miniszter elrendelte, hogy az euró­pai államokba, különösen Hollandiába kért útlevélnél az utazás célját a ki­állító hatóság pontosan állapítsa meg, mert tömegesen mennek ki azzal a céllal, hogy az illető kül­földi államból, igy Hollandiából jus­sanak Amerikába s minthogy vízu­mot szerezni ott sem tudnak, habár minden pénzüket elköltik reá, áldo­zatául esnek a nemzetközi ember­kereskedelemnek, vagy jobb esetben is nyomorognak. Tüntetés a kormányzó mellett. Budapest társadalmi egyesületei együttes ülésükön elhatározták, hogy csütörtökön tüntető felvonulást ren­deznek a kormányzóhoz, hogy de­monstráljanak az őt ért vádak ellen. A tüntetéshez a - közeli városok és községek is csatlakoznak. A kormányzó balesetének híre. Az a hir terjedt el tegnap a fővá­rosban, hogy a kormányzót lovaglás közben baleset érte. A kormányzó kabinetirodája közli, hogy a hir nem felel meg a valóságnak s úgy keletkezett, hogy a kormányzó bátyja, Horthy István lovassági tábornok leesett lováról, anélkül azonban, hogy baja történt volna. Magyar—görög szerződés. Ju­nius 4-én Bécsben kicserélték a magyar—görög szerződést. Pénznemek elfogadása a pos­tán. A kereskedelemügyi miniszter elrendelte, hogy a póstahivatalok az államjegyekből a következő mennyi­séget tartoznak elfogadni: a 100 koronásból és ennél kisebb értékű állam jegyekből legfeljebb 100 dara­bot, 5000 K-ból és ennél kisebb, de 100 K-nál nagyobb állam jegyből leg­feljebb 500 darabot, a 25.000 K-s és ennél kisebb, de 5000 K-nál na­gyobb államjegyekből legfeljebb 1000 darabot, a 25.000 K-nál nagyobb értéküeket korlátlan mennyiségben Ugyanennyit tartoznak elfogadni ma­gánfelek is kifizetés alkalmával. Ha azonban valaki ragaszkodik, hogy a posta a megszabottnál többet fogad­jon el egy pénznemből, úgy a posta külön időt jelöl ki az összeg átvéte­lére. A rendelet tömeges feladásnál pénzjegyzék kiállítását megkívánja. Nagykanizsa vasúti kedvezményt kapott a Balatonra Három napra érvényes 25 /o-kal mérsékelt áru jeggyel utazhatnak a nagykanizsaiak a Balatonra Nagykanizsa, junius 8 Ezév április 30-án „Kedvezményes jegyeket kérünk a Balatonhoz Nagy­kanizsa részére“ cim alatt cikk je­lent meg a Zalai Közlöny-ben, mely kérte a város vezetőségét, hogy jár­jon el a vasutigazgatóságnál a buda­pestieknek nyújtott vasúti fürdő-ked­vezményeknek Nagykanizsa részére való biztosítása ügyében. A Zalai Közlöny cikke élénk vissz­hangra talált a város közönsége kö­rében, minek következtében dr. Sab- ján Qyula polgármester és dr. Krátky István főjegyző a városi tanács ne­vében eljártak a vasutigazgatóság­nál a nagykanizsaiak kedvezménye ügyében. Régi panasza ugyanis városunk­nak, hogy a kedvezőtlen földrajzi ! fekvés következtében a szabadban való fürdés áldásait nélkülözni kény­telen. Ehhez járul az is, hogy az egyébként is csekély befogadóképes­ségű müuszoda használhatósága majdnem teljesen megszűnt. A hely- I zet tehát az, hogy a nagykanizsaiak nyáron át szabad fürdő nélkül ma­radtak. A városi tanács a balatoni fürdő­helyekre 3 napi érvénnyel biró 35 százalékos és 24 órás érvénnyel biró 50 százalékos kedvezményű menet­térti jegyek kiadásának engedélyezé­sét kérte, Kérte továbbá a 236-os Balatonszentgyörgy-Nagykanizsaközt közlekedő u. n. iskolavonatnak vagy a sinautó-járatnak ünnepnap regge­lén Nagykanizsáról Balatonboglá- rig, következő reggel pedig vissza Nagykanizsára való indítását, hogy ezáltal a kirándulók és nagykanizsai villatulajdonosok egy-egy napot a Balaton-parton tölthessenek. Ezzel nem csak Nagykanizsa, hanem a vonalon fekvő többi községek lakói is a Balatonra járhatnának fürödni. A városi tanácsnak a vasutigaz- gatósághoz intézett ilyenirányú ké­relmére szombaton érkezett meg az igazgatóság válasza. Az igazgatóság válaszában hivat­kozik arra, hogy Nagykanizsáról fő­ként a hozzá közeleső balatoni fürdő­állomásokat látogatják s ezesetekben a menetdijak úgysem jelentenek sú­lyos megterheltetést a fürdőzni kí­vánó közönségre, mert a menetdijak csak fél béke-paritáson állnak. Hi­vatkozik az igazgatóság arra is, hogy békeidőben a vasúttársaság már éveken át kísérletezett a nagykani­zsaiak részére kedvezményes fürdő- menetdijak beállításával, de akkor azokat nem vették kellő mértékben igénybe. Mindezek ellenére az igazgatóság hajlandó az idén újabb kísérletet tenni a fürdőévadra mérsékelt áru menettérti jegyek kiadásával. Az idei szezonvégi mérleg azután a jövő években adandó kedvezmények ügyé­ben zsinórmértékül fog szolgálni; vagyis, ha az idén a meneídij-mér- séklés nem fog kellő számú fürdőző és kiránduló-közönséget vonzani Nagykanizsáról a Balaton mellé, ak­kor a jövőben a város nem tarthat számot jelentősebb kedvezményekre. A most szeptember 30-ig meg­adott kedvezmények a következők: Nagykanizsa állomásról A Duna- Száva-Adria Vasúttársaság Balatón- menti fürdőállomásaira és megálló­helyeire és az azokról történő vissza­utazásra szóló, 25 százalékkal mér­sékelt gyors- és személyvonati, a jegy lebélyegzésének napját első napnak számítva 3 naptári napig érvényes, szeptember 30-ig bármely napon vált­ható menettérti jegyeket fognak ki­adni. A bűn virága ... Irta: kőzépgulácsi Péczely László (3) Amint ezt Dénes és Gergely meg­hallotta, teljes fegyverzetben lóra kaptak és Váradon a magyar seregek parancsnokánál jelentkeztek. Búcsú­zóul csak ennyit mondtak: — Bálint, szeresd teljes szivedből- lelkedből Vicát és el ne hagyd! Borcsa nénénk tanácsát pedig jóban- rosszban meghallgasd. Ha Isten megsegít, úgy majd visszatérünk, hogy a szabad hazában boldogan s nyugodtan együtt élhessünk. Két tüzes, fekete arabs paripa a Duruzslay testvérekkel eltűnt a vá- radi utón. A szeretet pedig a Gond­viseléshez titkon e kérdést intézte: vájjon visszatérnek-e?... * * * Az egyesült magyar sereg nyomja vissza Temesvár felé le a törökha­dat. A magyar vitézség csodákat müvei. Ali basa hatvanezer főnyi serege ellen küzd az aránylag cse­kély magyar had. Bár magyar rész­ről mindenki oroszlánmódra küzd, mégis a túlerővel szemben változó a hadiszerencse. E túlnyomó erővel szemben küzd Dénes s Gergely is. Ádám, a ma­gukkal vitt hűséges cseléd, urai számára vacsorára fanyárson avas szalonnát pirít. Egy véres és küzdelmes nap után az őrtűz mellett ült a két testvér. Az őrtűz vörös fénye arcukra verő­dött és fölöttük az égbolton, a bé­kesség honából, millió csillag ra­gyogott. A gond nehéz lakat. Lezárja és hallgatásra készteti az ember] ajkát. Dénes és Gergely is némán, szót­lanul ültek a tűz körül s belé bá­multak. A hazára és haza gondoltak. Ezalatt otthon Váradbükkösdön Bálint is fönnvirraszt; álmát elűzi a szerelmi bánat és a honfigond. Váradról kiküldve, kikiáltók járják be Bihar-országot. Fölhívnak a haza nevében minden hazafit, hogy száll­jon síkra a török ellen, mert Ali basa a török sereg fővezére, hatvanezer emberrel Várad ellen vonul és a küzdő magyar sereg, a nagy túlerő­vel szemben segítségre szorul. Az éjt elűzte végre a hajnal s megvirradt. A gondot, a lelkiismere­tet az éj csendje és sötétje még csak feketébbre festé és Bálint a fölkelő nap elsősugarával megköny- nyebbültenfölsóhajt: „Isten,magyarok Istene, ne adj hazámnak és a lel­kemnek több ily sötét éjszakát s szivemre ne küldj ily nehéz próbára tevő kisértetet!“ Ezzel átment2az ősi fegyvertárba s ott a nagy útra készülni kezd. Leakasztotta a falról egyik őse ha­talmas szablyáját s harcivértjét és magára ölté. Araszos válla megren­dült és hatalmas melle súlyosan zihált és ősei szelleméhez szólva felkiált: „Elkészült a nagy útra és a haza védelmében Duruzslay Bá­lint is, a legifjabb ivadék. Amint tinéktek volt, úgy neki is a legszen­tebb a haza. Esküszöm tehát, hogy inkább meghalok, de éljen a szabad s dicső magyar haza, őseim szent hona!“ Ábrist, régi hü szolgáját, ezután magához rendelé s hozzá igy szólott: — Ábris, kedves, hü cselédem, készülj föl az útra; a haza hiv, a haza vár minden hü fiára. Én tehát veled még ma Váradra megyek; harci ménnek kedves fakó lovamat, a Rárót, nyergeled. Ezen megyek el verni a törököt és ha Isten bennün­ket győzve-élve haza vezet, Ábris fiam, úgy Ráró kedves harci méne­met illatos virággal eteted. Most pedig Bálint befordult Vica hűséges, aggódó hitvese ágyas-szo­bájába és Vicát köszöntő: — Boldog fölvirradást kívánok Vicuskám ! Ugy-e haragszol rám ? De meg is érdemiem, hogy ifjú szép hitvesemtől ily hamar elpár­toltam! De mégse haragudj, hiszen én megmondtam, mikor elvettelek, hogy nekem két szerelmem van: te és a hazám! Zsákba macskát nem árultam. Bocsásd meg hát e hűtlenségemet, de úgy érzem, hogy megfér a szívben békében a haza- szeretet és az igaz szerelem. Két testvér virága ez az emberi léleknek s közülük mindig azt ápoljuk, ame­lyik veszélyben van. Vica belélátott Bálintnak szivébe és őt átölelve csak ennyit mondott: — Menj, édes jó uram, hisz’ veszélyben a haza. Én pedig majd érted imádkozom, hogy a magyarok hatalmas Istene győzve s egészség­ben vezéreljen haza. Mire visszatérsz, reád ketten várakozunk, mert tudd meg, hogy méhemben fiad vagy leányod hordozom. Ez édes titokra a két szerető lé­lek csókban forrott egybe és a csók s boldog tudat a válás keserűségét édes mézével édesítette. * * * Dúl a rettenetes harc. Húszezer magyar vitéz küzd életre-halálra há­romszoros túlerővel szemben. A #- rök had meginogni kész. Ali basa ezt észreveszi és maga áll á sereg élére, hogy bátorságot és kitartást öntsön beléje. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents