Zalai Közlöny, 1925. január-március (64. évfolyam, 1-72. szám)
1925-01-23 / 18. szám
1925. Január 23. ZALAI KÖZLÖNY 3 KÜLFÖLDI HÍREK A belgrádi és bukaresti kormány megegyezése. Nincsics és Duka külügyminiszterek Temesváron tervezett találkozását a jugoszláviai súlyos események miatt nem tartották meg, de a belgrádi és bukaresti kormánynak diplomáciai képviselet. utján sikerült megegyezésre jutnia. A tárgyalások zavartalan folyását erősen nyugtalanítja az a kérdés, hogy Bulgária rendes hadsereggel való ellátásra törekszik. A kisantant-konferencia elhalasztása. A Cuvantul értesülése szerint a kisantant bukaresti konferenciáját azért halasztották el, mert meg akarják várni a februárban tartandó jugoszláv választások eredményét. Az igazság azonban az, hogy meg akarják várni, miképen végződnek a párisi pénzügyi megbeszélések, továbbá be kell várni a helsingforsi konferencia eredményét is, ezenkívül meg kell állapítani a kisantant konferenciájának programját. Diplomáciai körök azt hiszik, hogy a kis- antant-államoknak ez a konferenciája egyike lesz a legjelentősebbeknek. A csehszlovák—magyar kereskedelmi tárgyalások január végén kezdődnek meg. Prágából jelentik: Dworacsek meghatalmazott cseh miniszter a varsói tanácskozások befejezése után azonnal Budapestre érkezik a csehszlovák—magyar kereskedelmi tárgyalások megkezdése céljából. A balti tartományok szövetkeznek a bolsevista veszedelemmel szemben. A Morning Post jelenti : A balti tartományok Helsing- forsban konferenciát tartanak, melyben megbeszélik azokat a módokat, melyek segítségével a bolsevista veszedelem ellen védekezni tudnak. Az együttműködés most inkább lehetséges, mint azelőtt, mert Lengyel- ország már nincs annyira Francia- ország hatalmában, másrészt a revali eset is elősegíti az e tekintetbeni együttműködést. A pécsi rendőrség kihágási büntetései. Az államrendőrség pécsi kapitányságának kihágási osztálya a múlt évben közel hatvan millió büntetést szabott ki. egyedül...? — Nem válaszolt, csak nézett, az ő nagy szép szemeivel, bánatosan . . . Muszáj — mondta halkan, — régi, nagyon régi ismerős .. . jó volt hozzám mindig . . . pár nap múlva elutazik... ne haragudj ... az utolsó kirándulásom lesz ez ... az utolsó ... a legutolsó ... (kis szünet) ... Rettenetes volt... A férfi: Túl érzékeny vagy ! A fiú: Nem ... nem vagyok érzékeny, de mit tudod te, hogy micsoda érzés az ... mikor minden pillanatban a lelket őrjítő idegességgel, vad kéttégbeesett fájdalommal gondoltam arra, hogy amig itt esik az eső, hogy amig itt céltalanul bolyongok csatakos utcákon, addig ő máshol... más karjában pihen ... csókolja ... öleli... rettenetes egy érzés ... a fejem kábult, szédült... nem tudtam mit csinálok ... minden pillanatban őt láttam magam előtt... nem volt nyugtom, már kilenckor kinn voltam a vonatnál, várni, várni... Mit tudod te, hogy micsoda őrjítő szenvedés ez ... ? A férfi: És amikor megjött? A fiú: Amikor megjött, rám nézett ... Két kezét nyújtotta felém . . . belém karolt... és nem szólt semmit... A tüdővész elleni küzdelem munkája Nagykanizsán A József kir. herceg Szanatórium Egyesület programja Nagykanizsa, január 22 A József kir. herceg Szanatórium Egyesület nagykanizsai választmánya tegnap délután 5 órakor tartotta ülését a városháza tanácstermében Boer Gusztávné, az egyesület elnöknője megnyitójában elparentálta Eperjesy Gábort, az egyesület volt számvizsgáló bizottsági tagját. Majd ismertette az egyesületnek az utolsó gyűlés óta kifejtett működését. A régebben lemondott dr. Szi- gethy Károly és dr. Országh Lajos orvosok a közeljövőben ismét el fogják foglalni helyüket, mert minden remény megvan arra, hogy az egyesület 10 millió költséggel a gyulai A férfi: És te... ? Nem kérdezted, mit csinált, hol töltötte az időt. .. ? A fiú: (szomorú halk hangon) Nem ....! Még a szeme közé sem mertem nézni... Én voltam az, aki szégyelte magát... én éreztem magam bűnösnek... soha még ilyen szánalmas állapotban ... ilyen lelkileg gyengének nem éreztem magam ... Nem volt egy szavam ... Nem tudtam megkérdezni, hogy mit csinált.. . hogy múlt az idő ... ? féltem, hátha azt találja mondani, hogy szép volt, hogy kellemes volt. .. és ezt nem bírtam volna ki... Oh, milyen kétségbeejtően szomorú volt ekkor részemre ez a világ. A férfi: Nincs igazad! Azért mert gyámoltalan voltál. Mert féltetted saját magadban az illúziót. Mert nem mertél a szemébe nézni az igazságnak. Hát mit akarsz? Tudod jól, milyen ez a lány. Hallottad, hiszen a szemedbe mondta, hogy szeret... Hát te is csak illúziókra építesz ? Ez neked nem elég ? Mocsárvirágot öntözöl parfönnel, hogy illata legyen, hogy kábítson, hogy hazudjon ... hogy a nagy világ, a tudatlanok ne jöjjenek rá, hogy ez csalás ... hogy szemfényvesztés, szanatóriumtól Röntgen-készüléket szerez s igy mi sem fog többé útjában állni annak, hogy a tüdővész ellen minden erővel harcoló egyesület a gondozása alatt álló betegeket a gazdasági körülményekhez képest legtökéletesebb kezelésben részesítse. Az egyesület semmi áldozatot és fáradságot nem kiméi a társadalom legszerencsétlenebbjeinek megmentése és sorsuknak könnyítése érdekében. Ehhez azonban az egyesületnek kellő anyagi támasztékra van szüksége. Ennek megszerzésére vonatkozólag a választmány úgy határozott, hogy a farsangi idényben, amely az idén a bálok, mulatságok legtöbbjére kedvezőtlen anyagi eredménnyel végződik, nem rendezi meg szokásos piknikjét, hanem a választmány tagjai egy ad hoc gyűjtési bizottság tagjaival március hónapban házról-házra járva fognak kérni adományokat a legnemesebb célra: a gyilkos kór karmai közt vergődő, a halálnak odaítélt embertársak megmentése, segélyezése céljaira. Ezenkívül az egyesület vezetősége érintkezést keres ezügyben azokkal a számottévő közéleti faktorokkal és anyagiakkal bőven megáldott emberbarátokkal, kik anyagi és erkölcsi támogatásukat sohasem vonták meg ettől az egyesülettől. Az elmaradó piknik helyett majd a nyáron rendez az egyesület valamilyen nyári-mulatságot s ha a viszonyok arra kedveznek, egy vagy két gyüjtőnapot az egész város területén. Az egyesület évi rendes közgyűlése február 15-én délelőtt 11 órakor lesz. Ezalkalommal kerülnek betöltésre a megüresedett tisztségek, választmányi tagsági helyek is. A választmány egyhangúlag ajánlja védnökökké Zalavármegye mindenkori főispánját, Batthyány Valéria grófnőt, Bárczayné Keglevich Ilona grófnőt és Sabján Gyula dr. polgár- mestert. Elhatározta a választmány, hogy tagjai közé a jövőben arra érdemeket szerzett férfiakat is beválaszt. Egyben kötelességévé tette a választmány tagjainak, hogy a tudomásukra jutott betegek és hozzátartozóik figyelmét hívják fel az egyesületre, hogy az segítségükre siethessen. A tagsági dijakat 1924-re 20.000 korona minimumban állapították meg. hogy káprázat. .. hogy ennek a virágnak a talaja mocsár, az undorító gázok hazája, amely esetleg a temetője is lehet.. . Miért teszed ? A fiú: (halkan, lehorgasztott fejjel) Nem tudom. A férfi: (emelkedett hangon) Mert gyáva vagy, félsz saját magadtól, tudsz mindent és még sem mersz a szemébe nézni .. . Félsz, hogy ha saját magadnak bevallód az igazságot, összedől a lelkedben az illúzió légvára . . . Mindent erre építesz . .. Illúzió . . . Nincs ábrándkép, mely a levegőben lóg és ha utána szaladsz, nem látod a földön a göröngyöt, melyben elvágódhatsz. A fiú: (kétségbeesetten) Nem értesz! Én csak azt szeretném, hogy ameddig engem szeret, csak az enyém legyen . . . Hogy senki se mondhassa, senki sem vághassa a szemem közé ezt a förtelmes igazságot . . . A férfi: (gúnyosan) Ohó! . . . Szóval mégis csak mások miatt?! A fiú: (kiáltva) Nem . . . Nem ... Értsd meg . . . mindenben tudok osztozni . . . mindenben . . . csak a szerelemben nem ! . . . Akit én szeretek, az csak az enyém legyen . . . csak az enyém! . ,. A közigazgatás egyszerűsítése Nagykanizsa, január 22 A január 15-ről elmaradt alispáni értekezletet legközelebb fogják megtartani s azon javaslatokat tesznek a vármegyei közigazgatás egyszerűsítésére vonatkozólag. A közigazgatás egyszerűsítésére — értesülésünk szerint — a következő tervek merültek fel. Egy részleges egyszerűsítés nem szolgálná a közigazgatás érdekeit, csak újabb zavarokra vezetne. Evvel a reformmal várni kellene mindaddig, inig a törvényhatóság reformja elkészül, s a létszámapasztás befejeződik. Kívánatos volna az egyszerűsítést alulról kezdeni és a jogkereső közönségnek lehetővé tenni, hogy már első fokon is mindenféle közigazgatási ügyben tanácsot és segítséget kaphasson. A járási főszolgabirák hatáskörét minél jobban ki kell terjeszteni. El kellene látni őket a közigazgatás minden ágazatával, továbbá különféle, u. m. gazdasági, számvevőségi, pénzügyi, tanügyi szakelőadókkal, kik rögtön elintézhetnék a felmerülő ügyeket. Az alispán ügykörét úgy vélik kiterjeszteni, hogy az alispáni előadói körben működő összes tisztviselők, az alispánnak egyenesen alárendelt tisztviselőkként szerepeljenek. A javaslat tervezete kiterjed a jegyzői állás tekintélyének emelésére is. Kívánatosnak tartja legalább is minden járásban egy végrehajtói állás szervezését, hogy igy a jegyzők az annyira ellenszenves végrehajtásoktól mentesítve legyenek. Meg kellene bízni a jegyzőket a határátkelési igazolványok kiállításával. Ez igen nagy tehermentesítést jelentene a főbírói hivatalok számára. Megbeszélés tárgyát fogja képezni a beszállásolási pótadó fölemelése, mert a beszállásolási illetékek még ma is nevetségesen csekélyek. Külön tárgya lesz az értekezletnek az is, hogy nem volna-e keresztülvihető az is, hogy a vármegyék területén az összes tanintézetek ellátmányainak utalását a vármegye végezze. A törvényhatósági bizottság jelenA férfi: (gúnyosan) Fiam ! ... az nehéz ... az nagyon nehéz!. . . A nő nem nyitott könyv, amelyben lapozni lehet . . . sokkal könnyebb ezer nőnek elcsavarni a fejét, mint egyet lekötve tartani . . . A fiú: (szomorúan) Könnyen beszélsz .-.. nagy nőhóditó . . . jössz ... körülnézel... és már a karodban a nő . . . a te hódításaidhoz a szerelemnek nincs sok köze . . . talán inkább annak, hogy szerencséd van a nőknél . . . A férfi: Szerencsém van a nőknél ?.. . Fiam, ez nem jelent sokat. Egy nő által legyél szerencsés . . . az más valami 1 . . . A fiú: (keserűen mosolyogva) Nő által szerencsésnek lenni ? ... Igen !.. Egy hétig... egy évig... de aztán ?... tudod ki igazán szerencsés ? . . . az aki a szerencséjét nem a szerencsének köszönheti . .. A férfi: (nevetve) Nagyon jó mondás ... de nő nélkül... ki van zárva... Ne vágj közbe... hát mondd, nem éreznéd magad boldognak, vagy helyesebben szerencsésnek ... ha az a nő . . . akit most olyan epedve vársz és aki nemsokára itt . . . A fiú: (közbevág) Nem fog eljönni. (Folyt, köv.) Franciaország Vilmos német császár visszahívásától fél. Páris- ból jelentik: Az összes párisi lapok, de különösen a Temps, a Journal és az Echo de Paris egyöntetűen támadják a megalakult német kormányt, azt monarchista párti kormánynak minősitik, melynek első célja az volna, hogy a számkivetésben élő Vilmos császárt rehabilitálja és hazahozza. A Journal szerint különösen Stresemann az, aki állandó összeköttetést tart fenn Vilmos német császárral. Különösen aggasztónak találják a párisi lapok azt, hogy a német minisztériumban egyetlen egy köztársasági párti miniszter sincs. Az angol sajtó Smith jelentéséről. Az angol sajtó, mint eddig minden alkalommal, most is hosz- szabb kimutatást közöl Smith Jeremiás nyolcadik jelentéséből. Kiadós kommentárokat közölnek, amelyben megállapítják az állambevéíelek további emelkedését, a Nemzeti Bank kielégítő helyzetét és az érctartalék növekedését. Erős benyomást kelt az a tény, hogy a deficit helyett, amelyre a szanálási terv számított, már a szanálási akció eddigi aránylag rövid ideje alatt költségvetési felesleget sikerült elérni. Egyik lap ezt az eredményt meglepőnek mondja.