Zalai Közlöny, 1925. január-március (64. évfolyam, 1-72. szám)
1925-02-12 / 34. szám
1925 február 12. ZALAI KÖZLÖNY selőket, katonatiszteket és rendőrséget is bekapcsolták. A Pénzintézeti Központ kibővített osztályán közel 100 tisztviselő dolgozik ezügyben, úgy, hogy ina már minden folyamodó hét héten belül megkapja a kölcsönt, amely, mint ismeretes, nős közalkalmazottak számára két, nőtleneknél egy havi fizetést tesz ki, előbbieknél 3, utóbbiaknál 2 évi törlesztésre. A két év előtti 27%-os kamatláb ma már csak 17%, azonban a pénzügyminisztériumban tárgyalások folynak ennek leszállítására. Eddig 45.000 közalkalmazott kapott összesen 85 milliárd kölcsönt. A KANSz régi elnöksége ismét elfoglalta helyét. A Közalkalma- zották Nemzeti Szövetsége tegnap bizottsági ülést tartott, amelyből küldöttség kereste fel a régi vezetőséget, hogy régi helyének elfoglalására felkérje. A régi elnökség erre újból elfoglalta előbbi állását. A vezetőség öftttak a reményének adott kifejezést, hogy a kormány hajlandó lesz a magyar köztisztviselők égető problémáit reájuk nézve kedvező módon megoldani. A szentévi kÜlönvoímtök. A német vasutigazgaiőság kezdeményezésére az elmúlt napokban nemzetközi vasutügyi értekezlet volt Bernben, amelyen a szeníév zarándokai részére indítandó különvonatok menetrendjét és összeállítását tárgyalták meg. Az értekezletről hivatalos jelentést nem adtak ki és csak néhány adat került nyilvánosságra a konferencián résztvevő információja alapján. így tudtuk meg, hogy Németország 70, Ausztria 12, Lengyelország 15, Csehszlovákia 12, Svájc 2, Dánia 1 küíönvonatot indít. A többi országokból induló különvonatokról még nincsenek biztos értesüléseink. A zarándokvonatok legnagyobb része márciusban, áprilisban, májusban és szeptemberben indul. kölföldi hírek A magyar-szerbyasutitárgyalások. Belgrádból jelentik : A magyar és szerb kormányok delegátusai közt már hosszabb idő óta megkezdett vasúti tarifális tárgyalások rendesen folynak. A Déli vasúttársaság ügyeinek megbeszélése miatt a tárgyalásokban egy hónapi szünet következett be. A tárgyalásokat kedden ismét folytatták s biztosnak látszik, hogy a legrövidebb időn belül befejeződnek. Az SHS választások borzalmaiból. A jugoszláv választások most bontakoznak ki teljes mivoltukban. Krapina községben a csendőrség megakarta akadályozni a parasztokat abban, hogy szavazzanak, mire a felháborodott Radics-párti tömeg rárohant a négy csendőrből álló őrsre és azt a szó szoros értelmében agyonverte. — Brosziljevo helységben a választások annyira elfajultak, hogy a véres tüntetések és verekedések közepette csendőrségi atrocitások miatt maga a választási elnök kényszerült a szavazás felfüggesztésére. — Veliko-Trgoviste helységben a radikálisok az urna őrét távozásra szólították fel és amikor az nem engedelmeskedett a felszólításnak — a radikálisok ráro- haníak és agyonverték. Az ezt követő tumultusban két csendőr halálát lelte. — A Zágrábban fogva tartott Radics-párti vezéreket még mindig nem bocsátották szabadon, noha megválasztották őket. A főispán elhatározta, hogy a szkupstina üsszeüléséíg fogva tartja őket. — Kratina községben a csendérség a parasztokat megakarta akadályozni, hogy a szavazóhelyiségbe bejussanak. Énnek folytán harc fejlődött ki a csendőrség és parasztság közt és négy csendőr halálát lelte. — Frans- feld községben soríüzzel kergették vissza a szomszéd falvak lakosságát, akik szavazni jöttek. — Pár- dányban a németek és felelőtlen elemek között véres harc tört ki, amelynek folyamán gokan súlyosan megsebesültek —- Szabadkán is állandóak az összeütközések. Óriási szélvihar Hollandiában. Amsterdaml jelentés szerint az a délnyugati szélvész, amely az elmúlt éjjel dühöngött, egyike volt a leg- súlyosabbaknak, amelyek az utóbbi időkben Hollandia felett elszáguldottak. A szél ereje másodpercenként 31 méter volt, míg a legutóbbi húsz év alatt a legerősebb szélvihar is másodpercenként 31 métert ért eh Az ország minden részéből nagy anyagi kárt jelentenek. Az eddigi jelentések szerint a viharnak öl halottja van. Az ország különböző részein a szél letépte a házak tetejét. Különösen nagy károkat okozott a szélvész a Maasnak Rotterdam körüli szakaszán, ahol számos hajót elszakított és ezáltal valóságos káosz keletkezett. A Németországgal, Belgiummal és Franciaországgal való távíró- forgalomban zavarok állottak elő. Az antant ellenőrzőbizottság jelentése. A nemzetközi ellenőrzőbizottság zárójelentése a következőket tartalmazza: A német Reichswehr és a. rendőri tartalék állománya meghaladja a megállapított határokat. A Reichswehr részére törvénytelen módon diákokat toborozott. A német kormánynak titkos fegyver és mu- niciótelepei vannak. A muníció és fegyvergyárakat nem szerelték le, hanem még ma is abban a helyzet» ben vannak, hogy hadianyagokat állíthatunk elő, különösen nehéz lö- vegeket. A Reichswehr szervezete olyan, hogy szükség esetén hirtelen felállítható hatalmas hadsereg kerete lehet. A jelentés végül tiltakozik von Seeckt tábornok egyik legutóbbi beszédeseden, amelyet katonáihoz intézett. Ebben a tábornok arra figyelmeztette a katonákat, hogy a Reichswehr csak úgy tud hivatásának megfelelni, ha mindig azokra a fegyverekre gondol, amelyeket a németektől elvettek. Kivégzések és éhenhaltak száma Szovjet-Oroszországban. A moszkvai szovjet-tanács irattárából összeállított statisztika szerint 1918 és 1919-ben az orosz forradalmi törvényszékek és csekák 11.891 embert végeztek ki. Ennyit ugyanis hivatalos formák közt; felelőtlenül azonban ennél sokszorta többet, különösen az úgynevezett portyázó büntető expedíciók. Egy becslés szerint a terrorcsapatok is megöltek mintegy 20.000 embert. Az ellenforradalmak letörése 400.000 ember életébe került. Az éhínség a városokban 500.000, 1921 és 1922-ben pedig, mikor a Volga mentén, Ukrajnában és a Don-vidé- ken is pusztítóit, U/s millió, összesen tehát a szovjet kimutatásai szerint 2 millió ember halt éhhalált a szovjet területén. — A pétervári és moszkvai temetőkben névtelen, óriási tömegsírok, csak ..darabszámmal“ ellátva, takarják a borzasztó éhínségnek az utcákon összeszedett áldozatait. A prágai kommunisták tüntetése. Prágából jelentik: A kommunista tüntetőknek a rendőrséggel való tegnapi véres sortüzzel kapcsolatos összeütközéséről jelentik, hogy összesen harminc személyt tartóztattak le, akik közül hatot igazoltatás után szabadon bocsátottak, a többit pedig az éjjel folyamán kihallgatták. A rendőr-ég részéről harmincnyolc ember sebesült meg, a tüntetők közül nyolc nagyon súlyosan. Sajtó-estély A Zalai Közlöny fényes ünnepség keretében üli meg március tizenötödikét s fennállásának ötven- cgyedik évfordulóját A „Zalai Közlöny“ szerkesztősége a folyó hó 14-ére tervezett s időközben április 18-ára elhalasztott szerkesztőségi bál helyett március 14-én este a Polgári Egylet összes emeleti helyiségeiben sajtó estélyt rendez, melynek keretében megün- nepü a sajtó felszabadulásának het- venhetedik s a Zalai Közlöny fennállásának ötvenegyedik. évfordulóját. Az estély programja már össze van állítva, annak részleteit azonban a szerkesztőség ma még nem hozza nyilvánosságra. Egyee számai közül mégis felemlíti a következőket. Bemutatásra kerül a havaii-szige- teknek eredeti hangszereiken előadott exotikus zenéje két olyan egyén részéről, kik 12 évet töltöttek a szigeteken s az ottani zenét teljesen elsajátították és művészi tökélyre fejlesztették A havaii-zene végtelenül dallamos muzsika s az onnan magukkal hozott hangszerek annyira zengzetesek, mint egyetlen európai hangszer sem. Érdekessége ezeknek a hangszereknek az a tulajdonságuk is, hogy mellékzöngésük olyan, mintha egy lágy női hang énekkel kisérné. Gyönyörűen, még a hegedű mélabús hangjánál is szívhez szólóbban hangzanak ezeken a hangszereken a szomorú magyar nóták is. Minden képzeletet felülmúló pazar kiállításban kerül bemutatásra a sajtó apotheosisa. Ebből az allegórikus képből ma még csak annyit árulunk el, hogy olyan látványosságszámba fog menni, melynek emlCkcz-íait hosszú ideig meg fogják őrizni azok, kik tanúi lesznek. A tervek már a megrajzolás stádiumában vannak. Tekintettel arra a körülményre, hogy az estély böjtben lesz megtartva, az előadást nem tánc, hanem társasvacsora követi. Lövöldözés a török parlamentben. A török nemzetgyűlésen Malid basa képviselő Ali bej kéviselőt revolverlövéssel könnyen megsebesítette. Halid basa maga ismeretlen kéztől eredő lövés folytán komolyabban megsebesült. ______________________ 3 jem meg (t. i. mindig én kezdtem mindent). Teljes biztonsággal lecsücsültem a tanácsterem komor íróasztalához s a tollszár végét a számba fogva, szememet az ablakon át a református templom tornyára szegezve, néhány másodpercnyi gondolkodás után toliamat tintába mártva, leírtam a megszólítást : „Kedves W ... rn ur!“ „Mi nagyon sokat emlegetjük magát, nem bírjuk elfeledni többé ... (irói hajlamaimnak— úgy látszik — ez volt az első fellobbanó megnyilatkozása.) Mindig a lakodalomra gondolunk, melyen jól mulattunk és nagyon szerelmesek vagyunk. Izuska nem annyira, de én és Marika borzasztóan. Áldja meg az Isten mind a két kezével, hogy megtáncoltatott bennünket és tessék a bélyeg alá írni és ezerszer puszizza a szerencsétlen Magdika.“ Ez a kifejezés: „Áldja meg az Isten mind a két kezével“ tetszett nekem a legjobban. Nagyon hatásosnak látszott; a magyar olvasókönyvem egyik versében volt és igen sokatmondóan véltem elhelyezni szerelmes levelemben. A „szerencsétlen“ szót meg Pista irta egy lánynak s az is nagyon tetszett nekem. Utánam Marika irt és végül Izuska, aki „szemtelen kölök“ aláírással fejezte ki mély megbántódottságát. Marika küldte el a postára, aztán úgy négy-öt nap múlva a válasz mindhármunknak egy soproni képeslapon megérkezett. Anyuskám kezébe adta a postás. Amint anyuskám olvasta, egyszer csak élénken szemügyre vette a lapot s egy pontra mutatva meglepődött hangon kérdezte: — Hát ide mi van írva ? Oda pillantottam és szinte megdermedtem. A soproni pályaudvar sínpárjának egy homályos árnyékában diszkréten meglapulva gubbasztott ez a szó: „Megkaptam.“ — Mit kapott meg a W ... m ? — kérdezte anyuskám szigorúan. — A ... a ... levelünket... — leheltem elhalóan. . — Miféle leveleteket... ? — nézeti nagy szép szemével szemembe. — A ... szerelmes levelünket... — adtam föl megadással kicsike szivemnek első nagy titkát, az én hazudni nem tudó egyenességemmel. itt már a szerelmi csalódásom fináléja következett, melyet nem a csalódás fájdalma tett felejthetetlenné, hanem azok az éles kukoricaszemek, melyeket anyai szigorból helyeztek el a térdecskéim alá. Rég volt ez már nagyon ... Sok nyár, sok tél múlt el azóta, sőt utolsó szerelmes levelem megírása óta is. Azonban gyermekemlékeimből mint legkedvesebbet őriztem meg ezt és most a sors különös véletlenéből ez az emlék újból felelevenedett bennem. Az idei farsang egyik bálján, annyi sok idő múltán, újra összetalálkoztam W ... m tanácsossal. Ő volt az egykori fehérpikésapkás segédjegyző, akinek a fenn leirt ominózus levelet megírtam. Boldogan lepődött meg, mikor felfedeztem előtte magam, hogy az egykori kócos Magdika áll elölte. Friss, élénk memóriával és vegyes érzelmű visszaemlékezésekkel vittük egymást vissza a messze múltba, melyben egy-két pillanatig gyermekként sütkéreztünk. Végigjártuk még egyszer a falut, a községházát, a szederfás patak partját s azután visszajöttünk a — jelenbe. Megnéztük egymást. Az ő feje a vadgalamb színét vette fel, az én ma is kócos hajamra szintén ráhullott az őszi dér... A pajzán Magdikából mélázó Magdolna lett. Eldicsekedtünk legényke fiainkkal, szépszemü leánykáinkkal, a cigány pedig beszélgetésünket régi nótákkal kisérte ... Kár, hogy a tanácsos urnák nem jutott eszébe, hogy táncra kérjen fel; idő- és stilszerü lett volna az ő karján kilépni még egyszer a parkettre s eltáncolni az — utolsó magyar csárdást... (Vége)