Zala, 1953. szeptember (9. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-22 / 222. szám
,<-< (Folytatás az 1. oldalról) ' — Fontos mégegyszer aláhúzni, 6ogy a munkaegységelszámolásra az eddiginél is nagyobb gondot kell fordítani es feltétlenül meg kell szívlelni azokat a tanácsokat is, amelyeket az elvtársak a mai mimkaegységrendszer megváltozásával kapcsolatban el.1 mondottak. — Miről volt i>tt szó? Több elvtors felveifcettie hogy munkaegység'része- eedésnél azt. is nézzük, milyen eredménnyel járt az a munka, amelyre a munkaegységet fordították, mert lehet hogy az egyik brigád ugyanannyi munkaegységet fordít ott. a cukorrépára, mint a másik, mégis az egyik brigád területén 150 mázsa, a másik brigád területén pedig 70 mázsa cukorrépa termeit és nem igazságos, hogy az a brigád, amely 70 mázsát termelt, ugyanannyit kapjon, mint az, amelyik 150 mázsát ■termelt. Feltétlenül hozzá kell nyúlnunk ehhez a kérdéshez. — Külön szeretnék beszélni a földről. Két-három felszólaló is fel* vetett e, hogy a termelőszövetkezet tagsága sokalja a földe*- és kéri, hogy a földjének egy részét vegyék el tőle, Ezzel nem lehet egyetérteni. A földet szeretni kell és tudni kell, hogy éppen a föld megművelése segit bennünket ahhoz, hogy a termelőszövetkezeti tagság jövedelme nagyobb legyen. Meg kell fordítani a kérdést: nem a föld sok, hanem mi vagyunk egy kicsit gyengék és nem azzal kell segíteni bajainkon, hogy leadjuk a földet, hanem meg kell erősíteni magunkat. — Ezt a megerősítést sokféle módon lehet elérni. Beszéltünk már arról, hogy uj tagokat kell bevonni azokba a szövetkezetekbe, ahol kevés tag van, jobban kell gépesíteni, különösen olyan fontos munkát, mint a növény- ápolás. Mindemellett javaslom az elvtársaknak, hogy olyan termelő- szövetkezetekben, ahol, mint mondják. ..sok a föld“, kevesebb munkaigényes növényt vessenek és több olyan növényt termeljenek, amelyek megmunkálása kevesebb munkaerőt igényel, vagy jobban gépesíthető, s majd ahogy erősödik a szövetkezet, úgy növeljük a munkaigényes iparnövények területét is. Amennyire lehet, óvják termelőszövetkezeteink földjüket! Legyenek tudatában annak, hogy földjük megtartása, jó megművelése a jól végzett munka mellett egyik legfontosabb alap ahhoz, hogy termelőszövetkezeteink tagságának jövedelme magasabb legyen, mint az egyénileg dolgozó parasztoké. — Az elkövetkező hetekben a szövetkezetek megerősítése, a tagság jövedelmének fokozása érdekében legfontosabb feladat az őszi szántás-vetés. Őszintén meg kell mondanunk, hogy sok termelőszövetkezetünkben nem jó a helyzet. Vannak termelőszövetkezeteink, ahol már jó minőségben elvégezték a rozs. az ősziárpa vetését, de ugyanakkor más szövetkezetekben az ősziárpa, rozs, és takarmánykeverék még nincs földben, jóllehet ahhoz, hogy jó termés legyen, már föld ben kellene lennie, — Vannak termelőszövetkezetek, ahol alig egy-két hoídat trá gyáztak meg. — Mitől várják ezek a termelőszövetkezetek a jó termést, ha későn vetnek, ha nem trágyáznak megfelelő mennyiségű területet és —• hozzátehetem —ha nem jó minőségű munkát végeznek? — Teljesen jogos a félelme a szeghalmi termelőszövetkezetet képviselő elvtársnak, aki elmondta, hogy fél a jövőévi terméstől, mert Szeghalomban nem vetnek idejében. —A tanácskozás minden részvevőjének hazatérve azzal az elhatározott szándékkal kell hozzákezdeni a munkához, hogy a tavalyinál jobb minőségben, megfelelő időben végzik el az őszi szántás-vetési munkákat és azon dolgoznak, hogy ezzel megalapozzák a termelőszövetkezetek jövőévi jó termését. —• Újra biztosíthatom a tanácskozás részvevőit, hogy pártunk és kormányunk minden segítséget megad a termelőszövetkezeteknek, a szövetkezet minden igaz hívének az előttük álló nagy feladat végrehajtásához. — Előre a virágzó szövetkezetek megteremtéséért, a jómódú termelőszövetkezeti parasztságért! — Egész dolgozó népünk javára kivánom, hogy a tanácskozás minden részvevőjének munkája sok sikert hozzon termelőszövetkezeteink megszilárdításában! Dobi István elvtárs záróbeszéde —■ Elvtársak! Tanácskozásunk végéhez értünk. Megtárgyaltuk azokat a célokat és feladatokat, amelyek a termelőszövetkezeti tagok jólétének emelése és a tér melőszövetkezeti gazdálkodás fej' iesztése érdekében előttünk álla^ nak. E feladatokat és célokat a: előbb elfogadott határozati javaslatban fektettük le és juttattuk kifejezésre. Nemcsak a termelőszövetkezeti tagok elé tűzött fel adatokat tárgyaltuk meg. hanem rámutattunk a feladatok mielőbbi sikeres megvalósításának módjára is. .— Nagy figyelmet fordított a ■tanácskozás a termelőszövetkezetek uj alapszabályának kialakítására, mert .jól látta, hogy az alapszabály a termelőszövetkezeti élet alaptörvénye és ezért jelentős mértékben az alapszabály betartásán dől el a tanácskozáson kitűzött célok megvalósításának sorsa. — Tanácskozásunk igen sokat tett a termelőszövetkezeti mozgalom fellendítése, a termelőszövetkezeti tagok életszínvonalának gyökeres megjavítása érdekében. Ennek érdekében azonban sem ez a tanácskozás, sem pedig bármely más tanácskozás nem tehet meg mindent. A termelőszövetkezeti tagok sorsa ugyanis maguknak a termelőszövetkezeti tagoknak a kezébe van letéve. Népi demokratikus államunk a párt irányítása alapján kétségte- ienül eddig is komoly támogatást nyújtott és ezután is nagyarányú ámogatást fog nyújtani termelő- szövetkezeteinknek, hogy tagjaik .számára anyagi jólétet és kultu- iá!t, biztonságos életet teremtsenek. A termelőszövetkezeti tagok .számára a jómódú és nyugodt, kulturált életet azonban államunk segítségére támaszkodva magúknak a szövetkezeti tagoknak kell megteremteniük. A jómódú és kulturált élethez, a magasabb életszínvonalhoz gondos és lelkiismeretes munka szükséges. ‘Ezt meg kell érteni mindenegyes termelőszövetkezeti vezetőnek, .minden termelőszövetkezeti tagnak, s velük együtt a gépállomások és a tanácsok dolgozóinak. — Tanácskozásunk termékeny volt, de igazi gyümölcseit a termelőszövetkezeti tagok életszínvonalának növelésével, a szövet1953. szent. 22. Kedd. kezeti gazdaságok magasabb jövedelmezőségével és magasabb terméseredményeivel hozhatja meg. Ehhez az eddiginél körültekintőbb munkát kell végeznünk. Erinek megkezdésével egy pillanatra sem késlekedhetünk! —• A tanácskozáson szó esett legsürgősebb feladatainkról, elsősorban az őszi szántás-vetésről. Kifejezték a, (küldött elvtársak, hogy tanácskozásunkon megtárgyalt nagyjelentőségű célok eléréséhez az első lépéseket azzal tesz- szük meg, hogy az őszi szántás-vetést és az őszi betakarítási munkát idejében és jó minőségben végezzük el. Az elfogadott határozati javaslat iránymutatásai alapján már a jövő évben uj sikereket érhetünk el a termelőszövetkezeti termelés fejlesztésében és ezen keresztül a szövetkezeti tagság életszínvonalának emelésében. A jövő évi jó termés és a növekvő jólét alapját azonban jórészt az előttünk álló hetek szorgalmas munkájával teremtjük meg. Jövő évi termésünk őszikalászosokból jelentős mértékben attól függ, hogy idejében elvégeztük-e a vetőszántást, vetőtrágyát biztositunk-e, idejében történik-e a vetés. Kapásnövényeink jövő évi terméshozama, a kukorica-, burgonya-, a cukorrépatermelés jövő évi eredményessége jelentős mértékben azon dől el, hogy idejében és kellő mélységben végezzük-e el az őszi mélyszántást. A jövő- évi termés szilárd alapjának megteremtésén kivül még előttünk áll idei kapásnövényeink legnagyobb részének betakarítása is. Az őszi betakarítási munkák gyors és veszteségnélküli elvégzése szintén hozzájárul termelőszövetkezeti tagjaink idei jövedelmének növekedéséhez. — Mostani tanácskozásunkon az élenjáró termelőszövetkezetek szép eredményeiről hallva és a jövő még szebbétételének kérdéseit vitatva szinte úgy éreztük, hogy messze előtekintünk és bepillantunk termelőszövetkezeti tagjaink jövőbeli jómódú és megelégedett életébe. A tanácskozás anyagának megismerésével termelőszövetkezeti tagjaink és az egyénileg dolgozó parasztok is ugyanazt fogják érezni. — Amikor azonban a jövőbe nézünk, terveket kovácsolunk, ezt azzal együtt kell tennünk, hogy minden erőnket feladataink, elsősorban a soronlévő feladatok megoldására összpontosítjuk. A soronlévő feladatokat pedig ma főleg az őszi szántás-vetés és az őszi betakarítás sikeres elvégzésének munkálatai jelentik. — Elváljak! Tanácskozásunk megmutatta, hogy termelőszövetkezeti mozgalmunk egyszer és min. denk orra polgárjogot nyert a magyar faluban. Jól működő termelő- szö vei keze'-'einke.tv azok . tagságát lisztelet és megbecsülés övezi a mezőgazdasági termelés és a paraszti élet megjavítása terén kivívott eredményekért. A tanácskozás azonban nagyon helyesen fel'-ári;a azt is hogy egyes termelőszövetkezeteink ben súlyos hibák és komoly fogyató kosságok vannak, A termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztésénél elkö vetett hibák és számos szövetkezet gyenge munkája, tagságának nem kielégítő életszínvonala napjainkban a 'termelőszövetkezeti mozgalmait egyes helyeken komoly megpróbálta, lás. nagy erőpróba elé állítja. Tanácskozásunk nagyban hozzájárul ahhoz, hogy a termelőszövetkezeti mozgalom mindenhol fényes sikerrel állhassa ki ezt a próbát. Ha a tanácskozáson elfogadott; határozatokat megismertei jük termelőszövetkezeti tagjainkkal, és elérjük, hogy hiánytalanul magukévá tegyék a határozati céljait, vállalják a silt eres megvalósítás érdekében rájuk háruló munkát, mostani tanácskozásunk akkor hozza meg igazán gyümölcsét. Ha ezt elérjük — márpedig ol kell cinünk — akkor tanácskozásunk egyik kedvező hatása abban fog megmutatkozni, hogy a ma még ingadozó és kilépni szándékozók, amikor a végső döntésre kerül sor, a szövetkezet mellett -fognak állástfoglalni. — Elvtársak! Barát és ellenség ma falvainkban a termelőszövetkezetek és a tőlük elválaszthatatlan gépállomások munkájára szegezi te. kin tét ét. A termelőszövetkezetek munkájának olyannak kell lennie, ami megfelel a párt és a kormány bizalmának, a dolgozó parasztság baráti szövetségese és vezetője: a munkásosztály várakozásának. Adjon termelőszövetkezeteink munkája, méltó választ a dolgozó parasztság ádáz ellenségednek áskálóc! ására és aknamunkajára is, — Tanácskozásunkat azzal re keszfem be, hogy jobb és eredményesebb munkára hívok fel minden küldött elvtársat, minden egyes termelőszövetkezeti tagot; és gépáilo- mási dolgozót- elfogadott- határozatunk mielőbbi sikeres megvalósítása, a termelőszövetkezeti mozgalom uj fellendülése, a szövetkezeti paraszt. ág életszínvonalának hathatós emelése érdekében! (MTI) Szovjet-koreai közlemény a szovjet kormány és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége közötti tárgyalásokról Moszkva, szept. 20. (TASzSz) A szovjet kormány és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége között szeptember 11-től 19-ig tárgyalások folytak Moszkvában. Szovjet részről a tárgyalásokon résztvettek: G. M. Malenkov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, a Szovjetunió külügyminisztere, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja központi bizottságának első titkára, N. A Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, a Szovjetunió honvédelmi minisztere, A. I. Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, a Szovjetunió kereskedelmi minisztere, M. Z. Sza- burov, a Szovjetunió Minisztertanácsa állami tervbizottságának elnöke. Sz. A. Boriszov külkereskedelmi miniszterhelyettes, Sz. P. Szuzdaljov, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban, P. I. Szakun, a Szovjetunió kereskedelmi megbízottja a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban. Koreai részről a tárgyalásokon résztvettek: Kim ír Szén, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnöke, Pák Den Aj, a Koreai Munkapárt központi. bizottságának elnökhelyettese, Csen ír Jon, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese, Nam ír, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminisztere, Ten Diun Csan, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság állami tervbizottságának elnöke, Kim Hoj ír vasutügyi miniszter, Li He, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Szovjetunióban. A tárgyalásokon résztvett Csang Ven-tien, a Kínai Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Szovjetunióban. A tárgyalások során megvitatták a Szovjetunió és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság közötti baráti kapcsolatok tovább fejlesztésének és erősítésének mindkét félt érdeklő kérdéseit, valamint a koreai békés rendezéssel kapcsolatos kérdéseket. Teljes kölcsönös egyetértés jött létre abban, hogy a Szovjetunió és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság között kialakult baráti és együttműködési kapcsolatok megfelelnek mindkét ország népei érdekeinek és hogy ezek a kapcsolatok a távolkeleti béke, valamint biztonság megszilárdításának ügyét szolgálják. A felek arra az egyöntetű véleményre jutottak, hogy a koreai fegy\rerszünet létrehozása olyan feltételeket teremtett, amelyek megkönnyítik a koreai kérdés békés rendezését Korea nemzeti egyesítése és annak alapján, hogy lehetőséget nyujtanak magának a koreai népnek Korea államrendszere kérdésének megoldására. A Szovjetunió kormánya és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya készségét fejezte ki, hogy ebből a célból minden érdekelt állammal együttműködjék. Külön figyelmet fordítottak annak a gazdasági segélynek kérdésére, amelyet a Szovjetunió nyújt a koreai népnek, amely a háború idején oly nagy áldozatokat hozott szabadságáért és függetlenségéért. A tárgyalások során megvitatták annak az egymilliárd rubelnek felhasználására vonatkozó kérdéseket, amelyet a Szovjetunió kormánya ellenszolgáltatás nélkül juttatott a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság háború pusztította népgazdasága helyreállításának szükségleteire. Megállapodás jött létre arrói, hogy az említett összeget a Ja- lévő hatalmas Szupun- vizierőmű helyreállítására, vas- és szinesfémipari üzemek helyreállítására és építésére, köztük olyan nasy vállalatok helyreállítására és építésére fordítják, mint amilyen a csondini és a lrimcsaki kohóüzem, a nampói szinesfémipari gyár; továbbá vegyi és cementipari gyárak helyreállítására és építésére, köztük olyan nagy vállalatok helyreállítására és építésére, mint a mezőgazdaság szükségletei számára dolgozó hinnami műtrágyagyár, a szinhori cementgyár; valamint textil- és élelmi- szeripari vállalatok építésére, beleértve nagy íextilkombinátot, selyemfonódát és szövőgyárat, húskombinátot, halkonzervgyára- kat. Az iparvállalatok helyreállításához és építéséhez a Szovjetunió részéről nyújtandó segély — tervező munkák elvégzése szovjet szervezetek által — berendezések és anyagok szállítása, a helyreállítás és az építés folyamán technikai segély nyújtása, szabadalmaknak és technikai leírásoknak az említett vállalatokban meginduló termelés megszervezése érdekében való átengedése, úgyszintén a vállalatok részére koreai nemzeti káderek kiképzése utján történik. A tárgyalások során ezzel egyidejűleg megállapodás jött létre arról, hogy a Szovjetunióból felszereléseket és anyagokat szállítanak a vasúti közlekedés és a híradás helyreállításához, továbbá a mezőgazdaság fejlesztése szempontjából fontos jelentőségű mezőgazdasági gépeket, felszereléseket, műtrágyát, törzskönyvezett állatokat, lovakat, valamint halászhajókat, továbbá a lakás és közüzemi gazdaság, kórházak és tanintézmények helyreállításához szükséges gépeket, felszereléseket és anyagokat szállítanak. Tervbevették ezenkívül, hogy a Szovjetunióból közszükségleti cikkeket szállítanak a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság lakossága részére. A szovjet kormány — figye- lembevéve a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népgazdasága helyreállításával kapcsolatos halaszthatatlan feladatok teljesítésével járó nagy, elkerülhetetlen kiadásokat — haladékot adott a Koreai Népi Demokratikus Köz ■ társaság kormányának a Szovjetunió által korábban nyújtott ősz- szes hitelek megfizetésér í es uj, kedvezményesebb feltételeket állapított meg a hitelek törli sztélére. A tárgyalások a szívélyesség égkörében, a Szovjetunió és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság közötti baráti kapcsolatok további erősítése jelentőségének teljes megértése jegyében folytak le. (MTI) ★ A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Moszkvában tartózkodó kormányküldöttsége tiszteletére szeptember 19-én G. M. Malenkov eivtárs, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke ebédet adott a Kremlben. Az ebéden megjelentek a koreai vendégek, valamint a Szovjetunió párt-, állami és társadalmi életének kiválóságai. A meleg, baráti légkörben lefolyt ebéden G. M. Malenkov és Kim ír Szén elvtársak beszédet mondtak. IDÖJÁRASJELENTÉS Várható időjárás: Felhőátvonulások, mérsékelt déli, délkeleti szél, átmenetileg szárazabb idő. Az éjszakai lehűlés fokozódik, a nappali hőmérséklet emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek: reggel 10—13, délben 22—25 fok között. — A II. BÉKEKÖLCSÖN kötvényeinek legutóbbi sorsolásáról hivatalos nyereménylista ma reggel jelenik meg s ennek alapján országszerte megkezdik a nyereménnyel és törlesztéssel kisorsolt kötvények beváltását, j.