Zala, 1953. augusztus (9. évfolyam, 179-203. szám)
1953-08-16 / 192. szám
p/btéletk Jól végzik a hallgatók kiválogatását a kehidai állami gazdaság pártszervezetében Pártbizottságainknak és pártszervezeteinknek egyik legfontosabb feladata, hogy harcos, kommunista szellemben neveljék a párttagokat, fáradhatatlanul tanítsák őket a marxizmus-lenin- izmus tudományára. A cséplés nagy munkájával egyidőben hárul ez a feladat pártszervezeteinkre. A háromtagú oktatási bizottságok vannak hivatva arra, hogy beszéljenek mindenegyes hallgatóval, akik résztvesznek a jövőévi pártoktatásban. A marxista-leninista oktatás fontosságát szem előtt tartva alakították meg a kehidai állami gazdaság pártszervezetében is a háromtagú okta- táselőkészitő bizottságot. Csordás József elvtárs, a gazdaság pártszervezetének titkára személyesen megbeszélte a bizottság tagjaival feladataikat. Tervet készítettek, melyik hallgatóval; mikor fognak beszélgetni. A bizottság tagjai tervszerint, folyamatosan hívják be a hallgatókat a pártszervezet helyiségébe, ahol megbeszélik velük az 1953—54. oktatási évvel kapcsolatos teendőket. Gaál János elvtárs propagandista lelkesen segíti a partvezetőség oktatáselőkészhö munkáját. Elbeszélget azokkal az elvtársakkal, akik az elmúlt évben már politikai iskolát végeztek. Beszélgetés közben érdeklődik: hogyan végzi most pártmunkáját, a mult^évben tanult ismeretek mennyiben segítették elő munkáját a hallgatónak. De megkérdezi tőlük azt is, hogy milyen hiányosságokat láttak az elmúlt oktatási évben a politikai iskolán. A sokrétű beszélgetés segíti a pártszervezet munkáját az uj oktatási év előkészítésében. A pártszervezet vezetősége a propagandisták mellett feladatokkal bízta meg a pártcsoportbi- zalmiakat is. A lelkiismeretes munka eredménye, hogy a gazdaság kommunistái és azok az élen járó pártonkivüliek, akiket az oktatásba bevontak, tudják milyen fokon fognak tanulni és munkájuk közben is beszélnek róla. A hallgatók közül többen elmondták az oktatáselőkészitő bizottság előtt, hogy a múlt oktatási év legnagyobb hiányossága az volt, hogy a hallgatók nem minden esetben készültek a foglalkozásra. Többen arról beszéltek, örömmel veszik, hogy a következő oktatási évben ismét résztvehetnek az oktatásban. A bizottság tagjai a propagandista véleményét kikérve, a múlt évben végzett munkájukat és a tanulásban elért eredményüket mérlegelve osztották be a hallgatókat az oktatásba. A párt- szervezet vezetősége, a pártcsoportbizalmiak és a bizottság tagjai már minden hallgatóval személyesen megbeszélték az oktatással kapcsolatos feladatokat. A pártvezetőség nem feledkezett meg a DISz-szervezet oktatásának előkészítéséről sem. A DISz számára a fiatalok között népszerű propagandistát biztosított. Segítséget adnak a DISz-hallgatók kiválogatásához is. A kehidai állami gazdaság pártszervezete jól hajtotta végre a Politikai Bizottság határozatát. Megyénk pártszervezetei tanulhatnak példájukból. Az oktatási bizottságok hasonlóan végezzék a hallgatókkal való beszélgetést és a múlt év tapasztalatait felhasználva, az elvtársak képességeit figyelembe véve, személyes beszélgetések alapján osszák be a hallgatókat; gondos munkával teremtsék meg alapját az uj oktatási évnek. Fordítson gondot a dolgozók kezdeményezésére a csömödéri fűrészüzem pártszervezete A csömödéri fűrészüzem 'pártszervezete elhanyagolja a vezetőségi üléseket. Ebből következik, hogy nem is tudják mi történik az üzemben. A járási pártbizottság rendszeres segítséget ad az a,la,pszervezetnek, mégsem hajtják végre a párthatározatokat. Az üzemben nagyon sok értékes felajánlás történt augusztus 20-ra, de a dolgozók kezdeményezésével a pártszervezet nem törődik. Mondani sem kell, ennek is része van abban, hogy a dolgozók felajánlásaik teljesítésében elmaradtak. _ A fűrészüzemhez hasonlóan \ a faraktár pártszervezete is abba a hibába esett, hogy nem mozgósította a dolgozókat az alkotmányi munkaversenyre. Tompos Ernő elvtárs, a faraktár pártszervezetének titkára nem készített munkatervet. Ez is__ oka annak, hogy tervszcrűtlenül dolgoznak és nem tudják a kevésbbé fontos feladatokat elválasztani a fontosaktól. A fűrészüzem és a faraktár pártszervezetei ne feledkezzenek meg arról, hogy a tervet csak tervszerű munkával lehet teljesíteni, s ebben a pártszervezetnek is megvannak a maga feladatai. Megalakult a Népbolt V vcröskereszies minfaszervezeie Július 11-én, kedden este tartotta meg a Népbolt Vállalat vöröskeresztes csoportja alakuló gyűlését. Szervezetük ugyan már eddig is volt, de ezúttal mintaszervezetté alakultak át. A gyűlés fő feladata a mintavezetőség megválasztása volt. A volt titkárnak, Udvarlaki Sándornak felmentést adtak, mert bekerült a városi vezetőségbe. Az új titkár Varsányi Béláné lett. A vezetőség másik két tagjaként Horváth Ferencnét szervezőnek, Tóth Annát pedig gazdasági felelősnek választották meg. Az új vezetőség lelkesen lát munkájához. Példája álljon minden más vállalat előtt, ahol ezideig még nincs vöröskeresztszervezet. Fesztiváli fénykép Mladá Fronta fjnnepi díszbe öltözött az ^ egész város. A sokszínű lobogók ezreit lengette az augusztusi szél. Itt találkoztam Lefterisszel, a jókedvű görög fiúval, akivel aztán a fesztivál alatt együtt mentem mindenhová. Nagyon megszerettük egy. mást. Reggeltől késő éjszakáig együtt járkáltunk, már majdnem megvirradt, amikor elváltunk. A világifjúsági találkozókon ugyanis nagyon keveset szokás aludni. Mindig történik valami nagyon érdekes és kár minden átaludt óráért. Aludni bármikor lehel> de VIT mégis csak egyszer van két esztendőben. Mindent megnéztünk, minden műsort meghallgattunk Lefterisszel, amit csak lehetett. Az utcasarkokon az úttörők vidám dala hangzott. Körben táncoltak, magukkal ragadva a külföldi vendégeket — a szőke északiaktól a fekete afrikai küldöttekig. A nagy ünnep legszebb jeleneteit fényképezőgépemmel örökítettem meg. Egyszer Lefte- riszt is le akartam fényképezni egy pavilion előtt. — Nem akarok egyedül lenni a képen — mondta Lefterisz —, gyere te is ide. Majd megkérünk valakit, hogy fényképezzen le minket. A legközelebbi utcából zajos tömeg tűnt fel. Lefterisz szó nélkül elfutott, hogy közülük hozzon valakit, aki lefényképez minket. Egy magas szőke angol fiúval tért vissza. Győzelemit- tasan mosolygott: micsoda fényképészt fogott ő! Amikor az angol fiú meglátott engem, térdére csapott, nekem rontott és úgy megölelt, hogy a csontjaim ropogtak. Alig bírtam megszólalni: — Bert! Hát te is itt vagy? Milyen öröm, hogy újra találkoztunk! Lefterisz értetlenül nézett ránk. — Lefterisz, valóban jó fényképészt választottál! — mondtam neki. — Két évvel ezelőtt szintén a VIT-en ismerkedtünk meg. J efterisz csak bámult, •*** mennyi közös barátról beszélünk Bertrammal. Meglepetése vidám mosollyá változott, amikor hallotta a rövid, egy- másbavágó mondatokat, ahogyan a közös ismerősökről, s a két év óta történt eseményekről beszélgettünk Berttel. Elmeséltem Bertnek azt is, hogy mi tulajdonképpen azért hívtuk ide, hogy egy fényképet csináljon rólunk. És milyen érdekes, hogy Lefterisz pont őt halászta ki a tömegből. Bert mosolygott. Kedves, vidám fiú volt. Lefterisz is hamar megbarátkozott vele. Nevetve mondta neki: • — Csakhogy te nem fényképezhetsz le minket, mert neked is a képen kell lenni! — Nagyszerű! — helyeselt Bert. — A sarkon vár egy malájt barátom. Mindjárt idehívom., majd ő lefényképez bennünket. Néhány perc múlva valóban visszaérkezett Livel együtt. Itt ismerkedtek meg a fesztiválon. Lefterisz ragyogó képpel futott elébük: — Bert, Bert! Hát el tudod képzelni, hogy ez az elvtárs ne legyen velünk együtt a képen? — S cdnállVotta a maláji fiút is a pavilion elé. Atfost már én határoztam 1 el, hogy keresek valakit, aki lefényképez mindnyájunkat. Két fiatal szovjet tiszt mosolyogva figyelt bennünket. Elmondtam nekik az egész fényképezési históriát és ők szívesen vállalkoztak a felvétel elkészítésére. Lefterisz nagyon megörült az újabb vállalkozóknak. —- Nagyszerű! Gyertek ide elvtársak! Micsoda kép lenne ez a dolgozók nemzetközi szolidaritásáról, ha a szovjet emberek hiány óznának róla ? Li sárgásbarna arca felragyogott erre. — De jó lenne, ha otthon egy fényképen lótnának berniünket a szovjet tisztekkel — súgta Bert fülébe — De kit kérjünk meg, hogy fényképezzen le minket? — kérdezte Bert. — Van egy mese .— jutott eszembe hirtelen —, az egész fényképezés arra emlékeztetett. Mindenki hozzáragad, az arany- szőrű bárányhoz, aki csak köztér. — Míg a mesét elmondtam a többieknek, Lefterisz újabb ' fényképészt s zerzett. Nem kérdezte meg tőle milyen, nemzetiségű, csak annyit mon dott neki görögül: — Kérlek elvtárs, nyomd itt le... és kezébe adta a gépet. A fiatal elvtárs ugyan nyilván nem értett görögül, de az nem zavarta, rábólintott és megtette, amire Lefterisz kérte, TJárom nap múlva elkészült a kép. Kicsit halvány volt: biztosan elmozdult egy kicsit a gép az ismeretlen elvtárs kezében, vagy a kidolgozás volt gyenge. Nekünk mégis ez a legszebb és legkedvesebb képünk volt a VIT.-rőL V an már kenyér bőven, lehet reggel, délben este is vásárolni. Bármennyire is fáj a sorbánul, lás kedvelőinek, a kormányprogramúi nyomában mindjobban bcestcledik. Nem, nem tévedésből, szándékosan nevezem igy őket. Nincsenek sokan tizen, tizenkettőn gyűlnek össze s hörcsög módjára várakoznak az áruval teli üzletek ajtajaiban. Nem voltam rest, megkérdeztem egy szaty- ros, ezüstvégü kampósbottal felszerelt férfiút, ugyan mire várakozik. Félre intett, úgy súgta meg: kenyérre. Bementem az üzletbe. A pulton három sorban állt a kenyér. Kételkedni kezdtem, jól hallottam-e. Távoztmnban megegyszer megérdek- lődtem a lézengő férfiútól, csakugyan kenyeret óhajt-e vásárolni. Ismét bizalmasan tudtomra adta, hogy kenyerei. Hangosan közöltem vele, hogy tele a pult kenyérrel. Mire ö fitymálva megjegyezte: de az barna. Hanem egy óra. múlva „osztják‘1 a fehér kenyeret. Megnyugodtam s még sajnálkoztam is rajta. Bizonyára gyomorbajos s nem ehet barna, csak fehér kenyeret. Egy hét múlva találkoztunk újra, ugyanott, ugyanolyan körülmények között' A bolt tele fehér kenyérrel. Érdeklődésemre félreintett s tájékoztatott: egy óra múlva „osztják“ a barnát. Szávái mégsem gyomorbajos, — hanem a sorbanállók- nak ahhoz a fajtájához tartozik, akik soha ni/ncsenek megelégedve semmivel. Persze nem olyan szürkék, ők, hogy csak egyszerűen elszaladjunk mellettükj Nem olyan céltalan ez az ácsorgás. Az ellenség képviselői ők, akik — mivel mást már nem tehetnek — legalább látszatát akarják kelteni az áruhiánynak. Mondani sem kell, hogy vannak még, akiket megtévesztenek Velük is találkoztam. Csütörtök délután a husbolt előtt várakoztak. Lehettek lmrmmcan s valamennyien nők. Megérdeklődtem a várakozás okát. Bizalmasan közölték velem, hogy itt meg zsírt „osztanak.“ Közben nyitották is a husboltot s a harminc nő, a sor elején és végén állók egyforma, buzgósággal megrohamozták a husbolt 80 cm széles ajtaját. A tülekedés és a válogatás- nélküli harci felkiáltások közben negyedóradiáit kiürült az üzlet s a távozók győzelmi jelként lobogtatták fejük felett a félkilós zsír csomagot. Voltak, akik visszafenyegettek a még bentlévőkre, közben zilált hajukat és szoknyájukat rángatták helyre. Nem beszélve arról az asszonykáról, aki egyik szandálját a zsírral együtt kezében hozta ki a husbolt- ból. Ezekuán nem nehéz elképzelni hogy a mi fiatalasszonykánk amim kor este diadalittasan újságolja férjének: nézd, Péter! szereztem fél kiló zsírt, de légy szives a szandálomat varrasd össze a sarki suszter- nál — szeméből kibuggyan a könny, mert Pclcr közben az asztalra teszi a maga fél kiló zsírját, amit délután vásárolt — másutt. Ők azok, akik csak fél füllel hal- lotiák a kormányprogranvmot, akik csak azt jegyezlek meg belőle, hogy „feloszlatták‘ ‘ a téeszcséket, hogy a népboltok helyén nemsokára, „megnyílnak a maszekok“ ésigytovább. Hogy bőven van már kenyér, hogy a párt és a kormány ígérete sorra va- lóraválik — azt kell hinnünk, ez> már nem, is érdekli őket. Azt meg hogyan is értenék meg, hogy abból a kuloorIcából, amit októberben fogunk letörni, ma még nem lehet sem zsír, sem hús. Nem lá.tják a holnapot, csak a, maguk kicsinyes májált s ennek érdekében, blúz, kendő, kardigán vesszen. Hogy ehhez kivetkőztek az emberiességből, józanságból? Dehogy veszik észre. ellát gyógyítható betegek ők — meg kell gyógyítani őket! Ez a vasárnapi levél is ezért Íródott: tanuljanak végre belőle. Csupán egy dologtól félek. Attól, hogy este a mozi előtt egy csönad- rágos férfi fog megállítani s bizalmasan közli majd velem: félóra múlva kezdődik a mozijegy „osztása“, hogy hétfőn a háztartási bolt előtt kendős parasztnénikétöl hallom meg bizalmasan: már „osztják“ a falfestéket, vagy kedden a, készruhák boltja előtt cr a bizalmas értesülés egy kordbársony-kabátos fiatalember szájából: igyekezzen, dél óla „osztják“ a kész ruhákat. S még álomnak is rossz, hogy vasárnap délután, ha sportmérkőzésre igyekszem, a templom előtt totya néni fogja fülembe súgni: sietni, sietni fiatalember, mindjárt kezdődik az áldás-„osztás“. Csak a legmélyebb emberi sajnálkozásunk követheti e megrögzött sor- bónállókat. akiknek számára egyre rémesebb lesz az élet: hiszen ebben a városban is nap mint nap uj üzletek, áru,házak nyílnak — de borzalom, mindenütt „osztanak“ valamit. A vérmese azért megmaradt még egy időre s ahogy a kormányprogramra nyomán egyre több üzlet nyílik, egyre több és jobb árut „osztanak“ mindenütt, elkopnak majd csendesen: mert egy nap száz üzlet előtt sorbanállni enéllcül mégsem lehet. Benkö Károly A. lovászi Gazolintelep |»ártszervezete gondosan végzi a párttagok és párton- kívüli dolgozók nevelését. A pártvezetőség a pártcsoportbizalmiakkal karöltve rendszeresen foglalkozik az élenjárók népszerűsítésével és segítséget adnak a dolgozóknak az alkotmány ünnepére tett vállalásaik teljesítésében. Kiss Szabó Béláné elvtársnő, a Gazolintelep pártszervezetének párttitkára a napi feladatok mellett nagy gondot fordít a párt- szervezet erősítésére is. Rendszeresen ellenőrzi a pártcsoportok értekezleteit és beszámoltatja a csoportvezetőket a pártonkívüliekkel való foglalkozás eredményeiről. Csondor Sándor elvtárs, pártcsoportbizalmi munka közben is beszélget csoportja tagjaival s megmagyarázza a dolgozóknak az alkotmány jelentőségét. Ennek tudható be, hogy csoportja élenjár a vállalások teljesítésében. A pártszervezet vezetősége jó ellenőrző és segítő munkájával biztosította, hogy az alapszervezet minden hónapban egy-egy élenjáró dolgozóval erősíti sorait. fiz ünnepi Vásár kulturális eseményei Az Ünnepi Vásár gazdag kulturális eseményekkel is várja megyénk dolgozóit. Augusztus 19-én este 7 órakor nyílik meg a megyei tanács végrehajtóbizottságának nagy kiállítása „Kis magyarok a boldog élet útján" címmel. A kiállítás alkotmányunk 41. í-ának megvalósulását mutatja meg: ,,A Magyar Népköztársaság védi a házasság és a család intézményét". A kiállítás megrázó képekben mutatja meg a felszabadulás előtti idők gyermeksorsát, a nyomortelepek életét, a munkásanyák kiszolgáltatottságát, az imperialista államok munkásanyáinak, munkásgyermekeinek keserves sorsát. A kiállítás az anya- és gyermekvédelem területén elért eredményeinket, a minisztertanács határozatának megvalósulását, az anyák védelmét, az egészséges újszülöttekért vívott harcunkat, bölcsődéink ezreit, óvodáinkat, napközi otthonainkat, gyermekeink vidám, boldog életét, ragyogó jövőjüket, gondtalan sorsukat eleveníti meg. Az ízléses fényképanyag mellett gyermekruha-, játék- és ifjúsági könyv, kiállítás számol be legfőbb kincsünk, a gyermek boldog életéért vívott har. cunkról. A kiállítás a járási kultúrház nagytermében másfél héten keresztül lesz nyitva. Az Ünnepi Vásár kulturális ren- dezményeiből kiemelkedik augusztus 19-én este a szabadtéri színpadon „Köszöntjük megyénk élenjáró községeit" című műsor, melynek keretében megyénk legjobb üzemi és területi művészeti együttesei lépnek fel, köztük a nagykanizsai MASZOLAJ tánccsoportja, a zalaszentgróti járási kultúrház zenekara, a zalaegerszegi Ruhagyár, vasút, magasépítés tánccsoportjai, a galamboki, novai, pórszombati népiegyüttesek. Augusztus 20-án este ugyancsak a szabadtéri színpadon rendezik meg a Vidám-estet, melyen neves fővárosi művészek szórakoztatják a közönséget. A Vidám-est műsorán villámjelenetek, ének- és zeneszámok szerepelnek. A két szabadtéri színpadi rendez- ményre jegyek elővételben a járási kuliúiházban és az üzemi kultúr- ■ felelősüknél kaphatók. Augusztus 20-án a vásár területén kultúrcsoportok és rigmusbrigádok szórakoztatják a közocséget.