Zala, 1953. augusztus (9. évfolyam, 179-203. szám)
1953-08-01 / 179. szám
Teremtsenek rendet portájukon a zalatárnoki gépállomás vesetői SPORT---------------------— ---------- ----------------------- - I Le gnagyobbrészt gépállomásaink helytállásán dől el, hogy megyénk milyen helyezést ér eJ a gabonabegyüjtési versenyben. Ha előbb fejezzük be a cséplést. előbb leszünk kész a beadással is. Hogy nem minden gépállomásunk ismerte még fel rendkívüli jelentőségű feladatát, ezt tanúsítja az alábbi két levél. Mindkettő a zalatárnoki gépállomás vezetőinek hanyag, nemtörődöm munkáját bírálja. Ezévt kullognak a hetedik helyen a zalalárnokiak Olvastuk, hogy a zalatárnoki gépállomás lemaradt a gépállomások cséplési versenyében és a hetedik helyen kullognak. A mi községünkben, Bakon, nem is csodálkoznak ezen a dolgozók, mert saját maguk is látják, hogy a gépállomás vezetői nem törődnek a munkával, nem tekintik szívügyüknek azt, amit mi: a cséplés mielőbbi befejezését. Itt most nem a községünkben csépelő gép felelős vezetőjéről'-van szó. Lelkiismeretesen igyekszik ellátni feladatát és hogy ez nem sikerül neki, ez már a gépállomás vezetőinek tudható be, akiknek hanyagsága miatt a gépnek sokszor le kell állnia üzemanyaghiány miatt. Legutóbb julius 27-én történt, hogy a gép felelős vezetője értesítette a gépállomást: hozzanak ki részére üzemanyagot. Az üzemanyag ugyan nem érkezett meg, de másnap kijött a gépállomás igazgatója és megígérte, hogy azonnal intézkedik. Jónéhány óra eltelt, de az üzemanyag nem jött, a gép pedig már leállt. A felelős vezető ekkor ismét telefonált, s ekkor négy óra múlva (még tíz kilométerre sincs Bak Zala- tárnoktól) kiküldték az üzemanyagot, de csupán egy napra valót. A felelőtlenség miatt több órát szünetelt a községben a cséplés. A dolgozó parasztok emiatt jogosan elégedetlenkednek, hiszen nem az első eset volt, hogy a mindig csak egy-egy napra való és akkor is későn küldött üzemanyag miatt szünetelnie kellett a cséplés- nek. A baki dolgozók jogosan követelik, hogy sürgősen teremtsenek rendet portájukon a zalatárnoki gépállomás vezetői. Ifjú Pelikán Antal vb. elnök. Szervexellen, hanyag munka Pusztaszentiászlón egy 1220-as cséplőgép mellett vagyok ellenőr. A cséplőgép jó, de a meghajtóerővel már igen sok baj van. Egy olyan gépet küldött ki ide a zalatárnoki gépállomás, amelyik a tavaszi és nyári talajmunkák, majd az aratás után alaposabb javításra szorult volna. öt napja kellene csépelnünk, de ebből egyetlen nap volt, amit végig_ tudtunk dolgozni. Szombaton a gép teljesen leállt. Telefonáltunk a gépállomásra szerelőért, de nem kaptunk. A gép felelős vezetője a rendelkezésre álló kevés szerszámmal hozzálátott a javításhoz és megfeszített munka után hétfőn reggelre ismét megindulhattunk. Végre hétfőn délre kijöttek a gépállomástól azzal, hogy kicserélik a csapágyat. A gépet ismét leállítottuk, beszerelték a csapágyat, de ekkor vették észre, hogy csapszeget nem hoztak, ezért vissza kell menni a gépállomásra. Délután négy órára érkeztek vissza azzal, hogy egy óra múlva indulhatunk ismét. Nem így történt. A szerelő este 7 órakor itthagyta a gépet azzal, hogy ma nem csépelünk. Másnap, újabb két és félórás kiesés után végre megindult a gép. Már eddig is nagyon sok időkiesés volt. Mi határidőre szeretnénk végezni a csépléssel. A dolgozók zúgolódnak, ez viszont érthető is, hiszen a gépállomás vezetői nagyon felelőtlenül, hanyagul látják el feladatukat. A gép, amivel dolgozunk, nem jó, és bármelyik pillanatban ismét leállhat. Mi jól akarunk dolgozni, de azt akarjuk, hogy a gépállomás vezetői ne akadályozzanak, hanem valóban segítsenek ebben bennünket. Wolf Jőzsefné cséplőgépellenőr. Tótszentmárton vezet, de Peirivenie sem hagyja magát a begyűjtési versenyben Petrivente dolgozó parasztjai betakarítási és begyűjtési versenyre hívták Tótszentmárton község dolgozóit. A párosverseny jó eredményeket hozott, mert mindkét község élenjárt és jár a soronlévő munkákban. Az aratást, behordást határidő előtt végezték el. Jelenleg Tótszentmárton vezet a versenyben. Petrivente dolgozóinak azonban minden lehetőségünk megvan ahhoz, hogy megelőzzék versenytársukat, azt a községet, amely a megyében az első helyen, de országosan i? a legjobbak között van. A küzdelem a két község között napról-napra fokozódik. Sziv- vel-lélekkel dolgoznak a legjobb eredmények eléréséért. Tótszentmárton dolgozói a begyűjtés értékelése szerint előbbre jutottak, mert kenyérgabonabeadásukat julius 28-ig 93 százalékban, takarmánygabonabeadásukat pedig 100 százalékra teljesítették. Petrivente község tanácselnöke, Vaigovics György .elvtárs érzi azt, hogy erős a versenytárs és annál jobban szervezi még menet közben a versenyt, hogy községe elsőnek jusson ki a nagy csatából. Büszkén mondja el, hogy az egyénileg dolgozó parasztoknál a cséplőgép már elvégzett, a zabbal is rövidesen végeznek. Jó termésük volt. A gép búzából, rozsból és árpából 21 vagon 43 mázsát csépelt el. Községük összes kenyér- és takarmánygabonabeadását augusztus 1-re teljesiti. A községben egy hátralékos sincs. A begyűjtési állandóbizottság jól dolgozik. Horváth György 11 holdas, a begyűjtési állandóbizottság elnöke példamutatóan a cséplőgéptől azonnal teljesítette beadását. A tanácselnök ölömmel újságolja a jó terméseredményeket. Kálecz Vincze 5 holdas dolgozó parasztnak egy hold buzavetésén 12 mázsa 17 kiló termett, rozsvetése 1200 négyszögöl volt és 953 kilót adott. Kenyérgabonabeadása 356 kiló, melyet a cséplőgéptől teljesített. Azt mondotta a tanácson: örömmel adom a hazának járó részt. Petrivente községben mindenki igy teljesiti beadását. Nincs egy dolgozó sem, aki adósa lenne az államnak. Tótszentmárton dolgozóinak minden lehetőséget fel kell használni, mert a petriventei Népköztársaság tsz is minden erejével harcol azért, hogy községük első legyen a versenyben. A tsz rozs- és árpabeádását már 100 százalékra teljesítette. Befejezték a hordást is és vállalták, hogy beadásukat augusztus 1-re 100 százalékra teljesitik. Petrivente dolgozói neheztelnek a felvásárlóra, mert több mint 100 mázsáról nem küldte meg a vételi jegyeket, igy nem lehetett a versenyben az eredményeket értékelni. A járási tanácsnak is nagyobb gondot kell fordítani a verseny értékelésére. Kisérje figyelemmel a felvásárlók munkáját, hogy azok pontosan dolgozzanak, nehogy egyes felvásárlók miatt a versenyben élenjáróink hátrányt szenvedjenek. Agfalvai Jenő A lófeji mezőgazdasági állandói)izotlság példamníafása Jól sikerült a Bányász-szpártákiád területi döntője Nagykanizsán Nagykanizsán rendezte meg a Bányász Területi Elnökség a megye _ Bányászsportkörei részére a szpártákiád területi döntőit atlétikában, úszásban, tornában és kerékpározásban Nagykanizsa sportolóin kívül Bázakerettye és Lovászi sportolói vetlek részt a versenyen. Egyedül Nagylengyel maradt ismeretlen okból távol a küzdelmektől. A tornaverseny és az atlétikai^ számok a Bányász Vár-uti sporttelepén,_ az ttszószámok pedig a városi strandfürdőben kerültek lebonyolításra. Annak ellenére, hogy minősített sportolók nem indulhattak, egyes számokban _ egészen jó eredmények születtek. Az atlétika vonalán a bázakerettyei Szőke komoly Ígéret Három számban ért el helyezést és 16Ó cin-es magasugróeredménve biztató kezdet. Nagykanizsa után Bázakerettye vonult fel a legtöbb versenyzővel. Az atlétikai számokban, úszásban, tornában és kerékpárban egyaránt értek el helyezéseket a bázakerettyei sportolók A Bázakerettyei Bányász labdarugócsapata szinte teljes számban résztvett az atlétikai és tornaversenyen, amely Csöngei Pál edző lelkiismeretes munkáját bizonyltja. Csöngei edző maga is résztvett a sulylökésben és második helyezést ért el, megelőzve kanizsai edzőtársát, Szemző elvtársat A verseny megrendezését jól előkészítette a Területi Elnökség, igy az egyes számok gyorsan, lavartalanul pereghettek le. Részletes eredmények: Atlétika 100 méteres síkfutás női: 1. Futó Gizella (Nagykanizsa) 14.9 mp, 2'. Harasztos Erzsébet (Nk.) 15 mp. 100 méteres síkfutás, férfi: 1. Pam- mer Jenő (Bázakerettye) 13 mp, 2. Virrasztó Sándor (Nagykanizsa) 13.5 mp, 3. Zsillé István (Bker.) 13.9 mp." 1000 méteres síkfutás, férfi: 1 Pintér István (Nk.) 3:00.2 p. 2 Szőke Béla (Bker.) 3:06.9 p, 3. Aáajor" József (Nk ) 3:10.4 p • Súlylökés: I. Nagy József (Bker.) 10.50 m, 2. Csöngei Pál (3ker.) 10.2» m , 3 Szemző Gyula' (Nk.) 9.59 méterj Magasugrás: 1. Vass Ottó (Nk.) 175 cm., 2. Szőke Béla (Bker.) 160 cm., 3j Wilhelm László (Nk ) 155 cm. Magasugrás női: í. Pappert Éva (Nk.)j 135 cm., 2. Décsi Ica (Nk.) 120 cm. 4x100 méteres síkfutás, férfi: 1. Nagy-* kanizsa 52 5 mp, 2 Bázakerettye 52.9 mp, 3 Lovászi 56.1'mp. Távolugrás női: 1. Harasztos Erzsébeti (Nk.) 4.12 m., 2 Futó Gizella (Nk.)J 4.04 méter. Távolugr'ás férfi: 1. Soproni Tibor* (Nk.) 6.29 m , 2. Vass Ottó (Nk.) 5 69 m., 3. Szőke Béla (Bker ) 5.34 méter. Hármasugrás: 1 Soproni Tibor (Nk > 11.68 m., 2. Pintér István (Nk ) 10.511 m., 3. Bakos Jenő (Bker) 9.74 'méter. 8 km-es gyaloglás: f Aranv Jánóá (Nk.) 44.09 perc, 2. Erdős LászírS (Nk.) 44:26.7 perc. Úszás: 66 2/3 gyorsuszás, férfi: Tj Csutorás (Nk.) 48.3 mp., 2. Jásza} (Lov ) 54 mp, 3 Unyi (Bker.) 58 mp. 66 2/3 mellúszás, férfi: 1. Vereckel (Nk.) 59.5 mp, 2. Csutorás (Nk.) 62 mp 33 1/3 m. mellúszás, serdülő, női: I, Szabó (Bker.) 45.4 mp. 3x66 2/3 m. vegyesváltó: I. Nagykanizsái 2:56.4 perc, 2. Lovászi 3:25 perc. Kerékpár. 20 km-es országúti verseny? 1. Hochstädter (Nk ) 34.50 perc, 2J Nagy (Bker.) 36.30 perc, 3, Horváti} (Bker.) 41.00 perc. Torna. Női csapat: 1. Nagykanizsa,: 167.1 pont. Férfi csapat:' ! Nagykanizsa 167.3 pont, 2. Bázakerettye 149.1 pont Női egyéni: 1. Muczer (Nk ) 28.5 pont, 2 Tóth (Nk ) 27.8 pont, 3. Jäger ési Horváth (Nk.) 27 7 pont. „ Férfi egyéni: 1. Máthé (Nk.) 28 3 pont, ) 28.1 P011^ 3- Mészárost (Nk.) 27.9 porit. Azok a versenyzők, akik az előirt szinteket eleriek, a Bányász Szpártákiádl országos döntőin vesznek majd részt. Az őszi forduló sorsolása az NB. II nyugati csoportjában I. forduló, augusztus 16: Szombathelyi Vörös Lobogó—Győri Lokomotiv, Komlói Bányász—Várpalotai Bányász, Csillaghegyi Vörös Lobogó—Tatabányai Építők, Pécsbány a telepi Bányász—Zalaegerszegi Vörös Meteor, Pécsi Vörös Lobogó- Nagykanizsai Bányász, Pécsi Dózsa— Pécsujhegyi Bányász, . Pápai Vörös Lobogó-Pécsi Lokomotív, Kőbányai Bástya—Szombathelyi Honvéd II. forduló, augusztus 23: Győr—Szombathelyi Honvéd, Pécsi Lokomotiv— Szombathelyi VL, Pécsujhegy—Pápa, Nagykanizsa—Pécsi Dózsa. Zalaegerszeg —Pécsi VL, Tatabányai Építők—Pécsbá- nyatelep, Várpalota—Csillaghegy, Komló—Kőbányai Bástya. Ili, forduló, augusztus 30: Szombat- helyi _ VL—Pécsujhegy, Szombathelyi Honvéd—Pécsi Lokomotiv, Csillaghegy— Komló, Pécsbányateiep—Várpalota, Pécsi VL—Tatabányai Epitök, Pécsi Dózsa —Zalaegerszeg, Pápa—Nagykanizsa, Kőbányai Bástya—Győr. IV. forduló, szeptember 6: Pécsi io- komoíiv—Győr. Pécsujhegy—Szómba tne- lvi Honvéd, Nagykanizsa—Szómba! ivei yi VL, Zalaegerszeg—Pápa. Tatabánya- Építők—Pécsi Dózsa, Várpalota—Pécsi VL. Komló—Pécsbányatelep. Csillaghegy —Kőbányai Bástya V. forduló, szeptember 13: Szombat- helyi . VL—Zalaegerszeg, Szombathelyi Honved—Nagykanizsa, Győr—Pécsujhegy. Pécsbányatelep—Csillaghegy, Pécsi VL—Komló, Pécsi Dózsa—Várpalota, Pápa—Tatabányai Építők, Kőbányai Bás. tya—Pécsi Lokomotiv. VI. forduló, szeptember 20: Pécsujhegy —Pécsi Lokomotiv, Nagykanizsa—Gvör, Zalaegerszeg—Szombathelyi Honvéd, Tatabányai Építők—Szombathelyi VL. Várpalota—Pápa; Komló—Pécsi Dózsa, Csillaghegy—Pécsi -VL, Pécsbányatelep— Kőbányai Bástya. VII forduló, szeptember 27: Szombathelyi VL—Várpalota, Szombathelyi Honvéd—Tatabányai. Épitők. Győr—Zalaegerszeg, Pécsi Lokomotív—Nagykanizsa, Pécsi VL—Pécsbányatelep. Pécsi Dózsa—Csillaghegy. Pápa—Komló, Kőbányát Bástya—Pécsujhegy Vili. forduló, október 4 : Nagykanizsa —Pécsujhegy, Zalaegerszeg—Pécsi Lokomotív, Tatabányai Épitők—Győr, Várpá*. Iota—Szombathelyi Honvéd, Komló—i Szombathelyi VL, Csillaghegy—Pápa; Pécsbányatelep—Pécsi Dózsa, Pécsi Vljj: —Kőbányai Bástya. IX. forduló, október ti: Szombathelyt VL—Csillaghegy, Szombathelyi Honvéd —Komló, Győr—Várpalota, Pécsi Loko* motiv—Tatabányai Épitők, Pécsujhegy—« Zalaegerszeg, Pécsi Dózsa—Pécsi VL7 Pápa—Pécsbányatelep, Kőbányai Bástyá. —Nagykanizsa X. forduló, október 18: Zalaegerszeg—* Nagykanizsa, Tatabányai Épitők—Pécs* újhegy, Várpalota—Pécsi Lokomotiv* Komló—Győr, Csillaghegy—Szombat-be« lyi Honvéd, Pécsbányatelep—Szombathéj lyi VL, Pécsi VL—Pápa, Pécsi Dózsa! — Kőbányai Bástya. XI. forduló, október 25: Szombathelyi VL—Pécsi VL, Szombathelyi Honvéd—« Pécsbányatelep, Győr—Csillaghegy, Pé* esi Lokomotív—Komló, Pécsujhegy—Vár« Palota. Nagykanizsa—Tatabányai Épi* tők, Pápa—Pécsi Dózsa, Kőbányai Bás-* tya—Zalaegerszeg. | XII. forduló, november 1: Tatabányai) Épitők—Zalaegerszeg. Várpalota—Nagy* kanizsa, Komló—Pécsujhegy, Csillag* hegy—Pécsi Lokomotiv, Pécsbányatelep—í Győr, Pécsi VL—Szombathelyi "Honvéd* Pécsi Dózsa—Szombathelyi VL, Pápa-« Kőbányai Bástya ; XIII. forduló, november 8: Szombat« helyi VL—Pápa, Szombathelyi Honvéd —Pécsi Dózsa; Győr—Pécsi VL, Pécsi Lokomotiv—Pécsbányatelep, Pécsujhegy _(. Cs illaghegy. Nagykanizsa—Komló, Zaja* egerszeg—Várpalota, Tatabányai Építő® —Kőbányai Bástya. XIV. forduló, 'november 15: Várpalota—Tatabányai Épitők, Komló—Zalaeger* szeg, Csillaghegy—Nagykanizsa, Pécs* , bányatelep—Pécsujhegy, Pécsi VL—Pé-i esi Lokomotiv, Pécsi Dózsa—Győr, Pápai —Szombathelyi Honvéd, Kőbányai Bás«1 tya—Szombathelyi VL , XV. forduló, 'november 22: Szombat* helyi Honvéd—Szombathelyi VL, Győr—* Pápa, Pécsi Lokomotiv—Pécsi Dózsa; Pécsujhegy—Pécsi VL, Nagykanizsa—« Pécsbányatelep, Zalaegerszeg—Csillag*) hegy. Tatabányai Épitők—Komló, Vár*j palota—Kőbányai Bástya. Délutánra jár az idő. A ház gazdája, Léránt László nincs otthon. Nem is lehet ezen csodálkozni, hiszen Léránt László szorgalmas ember. Ilyennek ismeri őt az egész község; ezért választották meg a mezőgazdasági állandóbizottság elnökévé. Ilyen nagy munkaidőben jól be kell osztani minden percet, hogy a munkát időben és jól lehessen végezni. Az állandóbizottsági elnök részéről fontos a példamutatás, mert ha ez hiányzik, nincs tekintély és nem hallgatnak a szavára. Nem akarja, hogy valamelyik gazdatársa úgy vélekedne róla, hogy máskép beszél, mint ahogyan cselekszik. Pár perc múlva hazaérkezik Léránt László a terményátvevő- heiyről. Tegnap végzett a csépléssel, ma teljesítette az állammal szembeni kötelezettségét. NEM SZERET TARTOZNI, különösen, ha a dolgozó nép államáról van szó. A földek gondos kezelésével és jó kihasználásával mindig jó eredményeket ért el, még sincsen megelégedve. Többet akar ennél is. Vetett is a tarlóba bőven másodnövényt, hogy az átteleltetés ne okozzon majd gondot. Kukoricavetésén már elvégezte a pótbeporzást. Az állandóbizottság többi tagjánál sincs hiba a példamutatással. Az elsők között teljesitik kötelezettségeiket és a mezőgazdasági munkában is élenjárnak. A személyes példamutatás és a felvilágosító munka meghozta az eredményt. Léránt László büszke is rá, hogy Tófej község 22 százalékkal túlteljesítette másodvetési tervét. Nagymértékben alkalmazták az egyénileg dolgozók is a kukorica és napraforgó pótbeporzását. Jól EMLÉKEZETÜKBE VÉSTÉK a Petőfi termelőszövetkezet tavalyi terméseredményét. A csoport a pótbeporzott kukoricáról 8 mázsával többet takarított be holdanként, mint amennyi a községi átlag volt. Nincs hiba a behordással, csépléssel sem. A hordást befejezték, 120 gazda közül pedig 51-en végeztek a csépléssel. Jó eredményt értek el a tófe- jiek a cséplésben és másodvetés- ben. A tarlóhántásban is igy kellene állnunk. A minisztertanács határozatában megállapított határidő már lejárt, de Tófej még mindig CSAK 60 SZÁZALÉKRA végzett a tarlóhántással. Ebben hibás az állandóbizottság és névszerint Léránt elvtárs is. Ha a többi munkával együtt szorgalmazták volna a tarlóhántást is, ma nem kellene szégyen- kezniök gyenge eredményük miatt. Az állandóbizottságnak most az legyen a legfontosabb feladata, hogy az aktívák bevonásával mozgósítsa a község dolgozóit a tarlóhántásra. A személyes példamutatás itt is fontos. Léránt elvtárs és a mezőgazdasági állandóbizottság tagjai ne feledkezzenek meg erről sem! H. K. MOZI Zalaegerszeg, julius 30-tól aug- 5-ig: TÁNCMESTER Nagykanizsa, julius 30-íóI aug, 5-ig: EMBEREABLöK ÚTÉPÍTÉSHEZ fizikai munkásokat állandóan felveszünk. önkényes és elbo- csájtottakat a Munkaerőtartalékok Hivatala a vállalathoz kiközvetít. A ZALAEGERSZEGI 26-os számú Finomtextil- és Méteráru-bolt (Bárány épület) harisnyaszemfelszedést vállal Előzékeny, gyors, és pontos kiszol gáiás. ZALA A Magyar Dolgozók Pártja Zala' megyei Bizottságának lapta. — Felelős szer kesztő és kiadó: Darabos Iván. — Szer kesztöcég: Zalaegerszeg. Kossuth Latos utca 22. Telelőn: 250. - Kiadóhivatal Zalaegerszeg Széchenyi tér 4. Teleton 102. — Készült a Vasmegve! Nyomda Ipari Vállalatnál Szombathely. Kossuth Lajos.utca 6. Telefon: 75- — Felelős vezető: Hofmaoo Miklós. MEGJELENT ’1 ,,A békéért harcol és győz Vietnamin' cimii külpolitikai füzet Az Országos Béketnuács ,,Mi.u van a nagyvilágban''' cimii sorozaJ tában megjelent Földes Péter: Ali békéért harcol és *yőz Vietnam ci-1 mü külpoli'-ikai füzet. Eleven szi*; nekkel mutatja be a hős vietnami nép szabadság-küzdelmét 1945-től napjainkig. A füzetet képek illusz* trálják Az uj külpolitikai füznt kö* zelebb hozza a magyar néphez a vi*' etnami eseményeket megmutatja ai francia gyarmatosítók feneketlen aljasságát és a Vietnami Népi FeL szabadit ó Hadsereg harcosainak hőJ siességét, nagyszerű győzelmeit.. APRÓHIRDETÉS önálló géplakatost azon. ual alkalmaz a nagykanizsai Fémárugyór. (110)j HASZNÁLT bulorait, női és férfi ruháit.- fehérneműit bizományba átveszi vagy készpén7.ért megvásárolja. a Bizomá* nyi Aruház Vállalat Nagykanizsa; Sztálin-ut L Telefon; 10—3#.