Zala, 1953. augusztus (9. évfolyam, 179-203. szám)

1953-08-02 / 180. szám

Egy versenykihívás és ami mögötte van A zalaegerszegi Ruhagyár kul- turcsoportja a VIT tiszteletére versenyfelhívással fordult a me­gye összes kulturcsoportjaihoz. A versenypontokat a megyei lapban is közölték és megkérték a kul- turcsoportokat, hogy fogadják el a kihívást. — Még nem hallottam, hogy lenne valami visszhangja a többi tizem részéről — mondja György- falvai Lajos kulturfelelős. — Pe­dig a mi kulturcsoportunk ugyan­csak igyekszik. Két színjátszó cso­portunk van, külön a DISz-nek és az üzemi bizottságnak. Vasár­nap Zalaszentmihályon és Pacsán vendégszerepeltünk. A tánccso­portunk is kint volt. — Szívesen szerepelnek-e a fia­talok? — kérdem. —• A fiatalokban megvan az igyekezet. Csak az a baj, hogy a Városi Tanács Népművelési Osz­tálya nem ad elég munkát nekik. Ezzel aztán el is megy a kedvük mindentől. Megtörtént az is, hogy megkértek bennünket egy szerep­lésre és amikor már az egész kul- turcsoportot mozgósítottam, akkor mondták vissza. A fiatalok, akik mindenképpen tenni akartak va­lamit, így elvesztik a kedvüket. Volt már úgy is több esetben, hogy későn szóltak. Délelőtt kér­tek meg telefonon, hogy délután álljak ki a kulturcsoporttal. Még arra sem volt időm, hogy össze- gyűjtsem az embereimet. Szóltam is emiatt a népművelési osztály­nak, de nem használt. — Még egy panaszom van — kezdi kis idő múlva. — Az üzemi bizottság sem adja meg mindig a kellő segítséget. Ha pedig meg is adja, előtte annyit, kell vesze­kednem velük, hogy abban fára­dok el. Hiszen megértem, szociá­lis keret is van a világon, de sok­szor még azt sem adják meg, amit ígérnek. 'k Ekhardt Ferencné, a zalaeger­szegi Tatarozó Vállalat kulturfe- ★ A zalaegerszegi 7214. számú Magasépítő Vállalat kullurcsoportja áldozatos munkával még a nyári nagy épitömunkák alatt is mű­ködik. Náluk nem tart a kulturcsoport „nyári szünidőimint a Tatarozó Vállalatnál. Pedig a fiatalok itt is vidéken dolgoznak. Mégis, amikor eljön a próba ideje, együtt van a tánc­csoport, szinjátszócsoport és a rigmusbrigád. Bors János, aki a tánccsoportban __ szerepel, Gellénházán dolgozik, de minden próbán pon­tosan megjelenik. Példáját sokan követik. Lelkesíti őket a kulturmunka, örülnek annak a sok sikernek, amelyet már eddig elértek. Még vasárnap is hajlandók bejönni vidékről, hu valami szereplésre kerül sor. A fiatalok példája buzdítja az idősebbe­ket. Néhányon az „öregek,( közül is csatla­koztak a: kulturbrigácl tagjaihoz. Ezek között van Doniján József, aki bent van a tűnccso- portban, meg a színjátszó csoportban is. — Van itt lendület és munkakedv! — Nagykanizsa, 72/5. számú Ma­gasépítő Vállalat. Lenkovics Zol­tán kulturfelelős ezeket mondja: “ Nem folyik most semmiféle .kulturéiet a vállalatnál. Ez egye­dül annak tulajdonítható, hogy DISz-fiataljaink vidéken dolgoz­nak. Ott van például a tánccso­port. Nehéz lenne őket összehoz­ni, mert a lányok nincsenek a központban. A színjátszó csoport­tal ugyanez a helyzet. Még télen csak meg tudjuk oldani valahogy ezt a dolgot. De nyáron — és egy nagyot legyint — most van a mi legnagyobb munkaidőnk. Minden építőipari vállalatnál így van most. Pedig a télen de szép tán­cokat tanultunk, magyart is, oroszt is. — KulturheJyiségük van-e? ~ Önálló kulturháza van a vál­leiőse csodálkozva nézett ránk, amikor a Ruhagyár versenyfelhí­vásáról érdeklődtünk, — Én arról nem is hallottam — igaz, hogy napok óta nem ol­vastam újságot — vallotta be. — Különben is — folytatta az­tán — nem tudunk csatlakozni a versenyfelhíváshoz, mert nálunk jelenleg semilyen kulturélet nem folyik. Akik számottevő egyének lennének, vidéken dolgoznak. így aztán felborul minden. Az egész kulturcsoport jelenleg tizenöt fő­ből áll. — Az bizony nagyon kevés. — Kevés — ismételte — és ezért kénytelenek vagyunk az ití- honlévőkre szorítkozni. Ekhardt Ferencné ezt mondta, de értesülésünk szerint még arra sem szorítkoznak. Arra számíta­nak, hogy majd ősszel újra szer­vezik a kulturéletet. Ekhardtné szavai szerint a kulturcsoport most „nyári szünidőt tart‘‘. mondja Kiss Mária kulturfelelős —.Be is kapcsolódunk a Ruhagyár adtai elindított kulturversenybe. —■ Ha már igy van, hát mi sem hagyjuk magunkat. Csak az a baj, hogy az üzemi bi­zottság nem támogat bennünket kellőképpen. Molnár Antal elvtárs, a párttitkár már több segítséget ad. Ha nehézségek vannak, ha nem sikerül valami, akkor lelkére beszél a tagok­nak. Ő is szivvel-lélekkel rcsztvesz a munká­ban. Örömmel, csillogó szemmel beszél kultur- csoportjáról. Elmondja, hogy hol szerepeltek az utóbbi időben. Mindenütt sikert arattak. Ő, mint kulturfelelős jó példával jár a fiatalok előtt. Szerepel a tánccsopöriban és a színjátszó- csoportban. Azt mondja, hogy_ célja a jövő­ben az lesz: tovább fejleszteni a jól működő kulturcsoportot hogy a továbbiakban még több sikert érjenek el. Négy kulturcsoport, négyféle történet és egy elhangzott ver­senyfelhívás, melynek semmi fo­ganatja sincsen. Hogy baj van valahol, az bizo­nyos. Baj van maguknál a kul- turcsoportoknál, baj az üzemek kulturmunkához való viszonyában, de baj van a kulturmunkát irá­nyító szerveinknél is. A ruhagyáriak lelkes felhívása sok mindenre választ ad: nyáron is lehet kulturmunkát végezni (de még mennyire kell!) s ha ne­hézségeink is vannak most, a nyá­ri munkák idején, éppen ezért több és gondosabb segítséget is kell adni a kullurcsoportoknak. A versenyfelhívás elhangzott. Tettekre van szükség! Munkára hát! ★ lalatnak — mondja felcsillanó szemmel. — Nagyon szép felsze­relés is van hozzá: vetítőgép, ping-pongasztal, sakk. A dolgozók különösen a vetítést- szeretik. Meg a könyvtárunk is szép, rendezett. Igaz, hogy most azt sem igen lá­togatják. Néhány dolgozó vitt ma­gával egy-egy könyvet vidékre, hogy munka után tudjon olvasni. A többi könyv bent van a könyv­tárban. Hogy, hány kötet, azt nem tudom pontosan. —• Látja, ott van a szép kultur- házuk, de nem használják ki. Elfelhősödik a homloka, oldalt kinéz az ablakon és azt mondja csak úgy maga elé: Hiszen ha nem így volnánk. A ruhagyáriak versenyfelhívá­sához azonban csatlakoznak. ★ Hírek a Göcseji Múzeumból Pakod községben, egy ottani építkezésen dolgozó munkások nemrég ősállatcsontokra bukkan­tak. a leletet gondosam megőriz­ték és arról azonnal, telefonon értesítették a Göcseji Múzeumot A ' helyszínen megáUapitot'ák, hogy ősbölén.yszarv került elő a 'koponya egy részével együtt. A munkások példás gondoskodása folytán ritka természettudományi anyaggal gyarapodott a Göcseji Muzeum. An fos Gyula elvtárs> a zala­egerszegi takarékpénztár dolgo­zója értesítette a Göcseji Múzeu­mot. hogy a zalabéri tanácsnál egy szépen faragott régi ládát lá­tott- A zalabéri tanács készséggel átengedte a Göcseji Múzeumnak: a hatalmas keményfa ládát, mely­ben eredetileg ruhafélét tartot­tak. Oldala virágos min ókkal gyönyörűen faragott, fedelén 1763- évszám jelzi korát. Az érté­kes bútort a muzeum 'kiállításán is bemutatja. A kusiánszegi községi tanács ugyancsak jelentősen támogatja ia zalaegerszegi múzeumot. Korc­sé Lászíó tanácstitkár maga is kutatómunkát folytat és már több értékei tárgyat juttatott a múzeumba. Legutóbb egy 1871. ^.’számmal ellátott fonálgombo- ▼itót és egy füstöskonyhás ház­ban használt kezdetleges világi'ó- eszközt, úgynevezett foklatartóí kutatott fel és kül-dö't be a Gö­cseji Múzeumba­Kívánatos, hegy a fentiek pél­dáját minél többen kövessék. Termelőszövetkezeteinlc példát mutatnak a tarlóhántásban, másodvetésben Megyénk termelőssövetJcezeteinek és csoportjainak többsége nemcsak as aratásban, behordásban ,növényéi pólósban, de a tarlóhántásbam és másodvetésben is példát mutat az egyénileg dolgozóknak. Termelőszö­vetkezeteink dolgozói tudják, hogy a jövőévi gazdag termés alapjait már most kell lerakni, az idejében e Ivégzeit tarlóhántással. Szívesen ve. tik a másodnövényeket is, hiszen ezeknek jövedelme jelentősen gazda­gítja: a termelőszövetkezetet. A sala- szentgróti üj Barázda tszcs tagjai ennek megfelelően dolgoznak és már teljes egészében végeztek a tarló- hántással és a másodvetéssel is. JJg yancsak teljesítette tervét mindkét munkában a zaiatárnoki Felszabadd lás tszcs is. Nem maradt ti megyénk egy másik példamutató szövetkezete, a zalalövői Porös Zászló sem. Tar. lóikat már ők is teljes egészében fc 'Iszii utol iák és befejezték o mámul, vetést is. MOZI Zalaegerszeg, julius 30-tól aug- 5-ig: TÁNCMESTER Nagykanizsa juüus 30-tól aug. 5-ig: EMBEREABLöK OÁ ÁLLÓ GÉPLAKATOST azon . nal alkalmaz a nagykanizsai Fémárugvár. (GO) \7abáh/o(rbefnríaram/ jbfW T^ToŐhanyzaS! Miami biztosító spOrt Nagykanizsai Lokomotiv— Debreceni Lokomotiv 2:1 (2:0) Nagykanizsa, Lokoinotiv-pálya, 1000 néző Játékvezető': Horváth. _ Nagykanizsai Lokomotiv: Nagy T. — Gazdag, Sarlós, Placskó — Pelrovai, Bolti, — Stefanek, Szabó, Vass, I-Ior- váth, Kovács. Edző: Kristóf Károly Debreceni Lokomotiv: Papp — Molnár, Geller, Tisza — Leányvár!, Csüllögh — Somogyi, Zámbó, Kovács, Lendvai, keres. Edző: Lika Antal. Az NB - II Keleti csoportjának 3. he­lyezettje az eredeti tervtől eltérően nem a .Bányásszal, hanem a Lokomotivval mérkőzött A nagy meleg és munkanap ellenére 1000 néző volt kiváncsi a jó- hirü debreceni együttes játékára. Az első 10 percben a debreceni csa­tái sor gyors szélsői révén sok táma­dást vezet, de lövéseik rendre kapu mellé vagy fölé szállnak. Azután a lel­kes hazai csapat kiegyenlítetté teszi a játékot, sőt támadásai sokkal veszélye­sebbek, mint a meglehetősen puhán, fö­lényesen játszó vendégeké. A 20. perc­ben Stefanek elcsípi a tizenhatoson adogató védők elöl a labdát, kapura tör. de 10 méterről nagy helyzetben mellé lő Még ugyanebben a percben szép gólt ér el a nagykanizsai csapat A debreceni kaputól mintegy 30 méterről’ Szabó szabadrúgást ivei a kapu elé A labda Kovácshoz jut, aki egyből a tel­jesen szabadon álló Vasshoz játszik és a középcsatár fordulásból, 10 méterről szép lövést küld a háló jobb felső sar­kába. (1:0). A 25 percben Placskó tal­pal a 16-oson belül. de a játékvezető csak szabadrúgást itél. Zámbó nagy erővel lő kapura, de a gólvonalon álló Petrovai. kivágja a labdát Debrecen többet támad, de csatárai csak a hazai 16-osig jutnak el Aáindkét csapatban sok a hibás átadás, igy szép játék nem alakulhat ki A 43. percben u.iabb gólt ér el a ka­nizsai csapat. Kovács szögletét a védők kifejelik, de mielőtt a labda földet érne. Szabó fejjel kapu elé továbbítja, Vass jól ugrik fel és kitűnő érzékkel a kapu bal alsó sarkába csúsztatja a labdát. (2:0). Szép akció volt! A második félidőre a debreceni csa­pat csak nagy huza-vona után áll ki, mert a játékvezető szerintük nem meg­felelően látja cl feladatát A Lokomo- tivban Szabó helyett SchrVeitzer. Both helyett pedig Nagy II lép pályára, mig Debrecen csak kapust’ cserél: Papp he­lyett Nagy M áll be a kapuba. A ven­dégek nagy. erővel támadnak, de a két­gólos _ vezetés önbizalmat ad a hazaiak­nak és védőik, Sarlóssal és Gazdaggal az élen még a 16-oson kivül verik visz- sza a rohamokat. A 15. percben javít a vendégcsapat. Horváth kézzel ér a labdához a tizenhatosnál, a megítélt szabadrúgást Csüllögh a hiányos sorfal mellett védhetetlenül vágja a háló jobb alsó sarkába (2:1). Horváth játékvezető Ítéleteivel most már a közönség sem elégedett, i^y izgatott légkör keletkezik a pályán és a nézőtéren egyaránt. A 25 percben Stefanek szándékos utánrugásért a ki­állítás sorsára jut. Egy összecsapás so­rán a hazai csapat kapusa, Nagy I. L megsérül és Vass. áll be a kapuba.. Vaso helyett újra Szabó jön be a pályára. A 10 főre olvadt kanizsai csapat lelkesen küzd A debreceni csatársor továbbra is körülményesen szövi támadásait, igy az eredmény a mérkőzés végéig már nem változik Szép sikert harcolt ki a megyei baj­nokságban küzdő Nagykanizsai Lokomo­tiv nagynevű ellenfele ellen. A debre­ceni csapat nagyobb tudását a hazai csapat lelkesedése ellensúlyozta. Mind­két csapatban a védelem játszott job­ban, a csatársorok támadásai körüimé.- nyességük miatt rendre elakadtak a 16-osok tájékán. Az összeszokottság hiánya miatt is sok kecsegtető támadás hiúsult meg. A kanizsai győzelem meg­érdemeltnek mondható, mert a kevés­számú gólhelyzetből kettőt ki tudtak használni. Nagy sérüléséig jól védett, habár ké­pességeit nem igen tették próbára a deb­receni csatárok Gazdag javuló formá­ban játszott és sokszor akasztotta meg a gyors debreceni balszélsőt, Bérest Sarlós a védelem oszlopa volt. Kitünően helyezkedett és minden helyzetből jól adta le a labdát. Placskó nehéz helyzet­ben volt, mert Both sokszor elengedte Zámbóí, igy .2 ellenféllel állt gyakran szemben. Ezért a jobbszárny vezette a legtöbb debreceni támadást. Petrovai higgadtan, nagy torületen játszott.. Technikája jól érvényesült A csatársor^ ban Kovács nyújtotta a legjobb telje- sitménvt, de jól játszott Stefanek és Horváth. is Szabó lendüetesen küzdött, Vasst két gólja dicséri. A szünet után beállt Nagy és Schweitzer jól illesz­kedtek be a csapatba. A debreceni csapatban, Papp mmdkét gólnál tehetetlen volt. Molnár nem bírt Kováccsal, ellenben Gellért ered­ményes harcot folytatott Vassal. Tisza gyorsaságával sok nehéz helyzetben tisztázott. A két fedezet közül Csüllögh volt a jobbik A csatársorban Somogví, Béres, Zámbó, Lendvai és Kovács a-' sorrend Horváth játékvezető téves Ítéleteit újabb tévedésekkel igvikezett ellensú­lyozni, ami élénk izgalmat váltott ki a játékosok és a közönség körében egyaránt. SPORTHÍREK A Győrött megrendezett országos kis- goiyós _ tekebajnokság küzdelmeiben nagyszerűen szerepelt a Nagykanizsai Lokomotív versenyzője, Altmann György. A Lokomotiv-versenyzö eddigi legjobb eredményével, 325 fával harmadik he­lyezést ért el ★ Az MTSB értesíti az Edzők Tanácsa tagjait, hogy a nyári szünet befejezté­vel újból rendszeresen megtartja szoká­sos heti értekezletét Az értekezletek idő­pontja változatlanul hétfő délután 6 óra. helye: az MTSB hivatali helyisége A . legközelebbi . értekezlet . augusztus 3-án lesz, s elvárja az MTSB, hogy azon minden érdekelt edző pontosan jelenjéB meg. 'k A Szombathelyi Dózsa SK vasárnap délelőtt nagyszabású uszóversenyt ren­dez a Városi Strandfürdőben. A ver­senyen a Győri Vasas, Soproni Loko­motív, Székesfehérvári Honvéd, Pápai Vörös Lobogó, Székesfehérvári Építők, Ajkai Vasas, Kőszeg, Körmend, Sárvár, ts Szentgotthárd úszói mellett fésztvesz-1 nek a Zalaegerszegi Vörös Meteor és a Nagykanizsai Lokomotív úszói is. A főleg ifjúsági, serdülő és úttörő számok­ból összeállított versenyen a Zalaeger­szegi Vörös Meteor színeit 15 főnyi csa­pat képviseli. MAI SPORTMŰSOR Megyei felnőtt labdarugó bajnokság: Lovászi Bányász—Zalaegerszegi Bás­tya, Lovászi, 17 óra. Lenti Traktor—Zalaegerszegi Dózsa, Lenti, 17 óra. Zalaszentgróti Vörös Meteor—Nagyka­nizsai Lokomotiv,- Zalaszentgrót, 17 "óra. Zalaegerszegi Lokomotív—Bázakerety- nvei Bányász, Zalaegerszeg, Dózsa­pálya. 10 45 óra Zalaegerszegi Vörös Meteor II — Lo­vászi Bástya, Zalaegerszeg, Vörös Meteor-sporttelep, 15 óra. Nagykanizsai Bányász II—Zalalövői Mintasportkör, Nagykanizsa, Bányász- sporttelep. Nagykanizsai Bástya—Zalaegerszegi Építők, Nagykanizsa, Lokomotiv-pálya,­17 óra. Nagykanizsai Építők—Felsőrajki Trak-i tor, Nagykanizsa, Épitők-pálya, 9 óra, Megyei ifjúsági labdarugóbajnokság: Zalaszentgrót! Vörös Meteor—NagykaJ fiizsai Lokomotiv, Zalaszentgrót, 15 óra.. Nagykanizsai Bányász—Zalalövői Mini tasoortkör, Nagykanizsa, Bánvász-pá- lya. Nagykanizsai Építők—Felsőrajki Trak-i tor, Nagykanizsa, Épitők-pálya, 10.30 óra. Barátságos labdarugómérkőzés: Zalaegerszegi Vö-ns Meteor—Szombat- helyi Honvéd, Zalaegerszeg, Vörös Me­teor-sporttelep, 17.1:1 óra. A ZALAEGERSZEGI 26-os számú Fi­nomtextil- és Méteráru-bolt (Bárány épület) harisnyaszemíel szedést válla! Előzékeny, gyors, és pontos kiszól gálás. ÚTÉPÍTÉSHEZ fizikai mun­kásokat állandóan félve- j szünk. önkényes és clbo- ] csájtottakat a Munkaerő- ! tartalékok Hivatala a vál- < lalathoz kiközvetít. HASZNÁLT bútorait, női és férfiruháit,' fehérneműit bizományba átveszi vagy készpénzért 'megvásárolja, a Bizomá­nyi Áruház Vállalat ’ Nagykanizsa, Sztálin-ut 1. Telefon: 10—89. ~ll I ■ ■ !■ Mill I I ■ IIWI II !■■■!! I I I—ÜBl' ZALA A Magyar Dolgozók Pártja Zala megyei Bizoltságándk lapja. — Felelős szer* áeszíö és kiadó; Darabos Iván. — Szer* kií-zió'ég: Zalaegerszeg. Kossuth Laloa« utca 22. Telefon: 250. — Kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Telelőn: 102. — Készüli a Vasmegyei Nyomda- • pari Vállalatnál Szombathely, Kossuth Lajos.utca ö._ Telefon: 75. — Felelői ves-lö: Hofmann Miklós. SZEDD FEL A HULLADÉK* ALMÄT MÁZSÁNKÉNT 50 FORINTÉRT GYŰJTI BE A MEZÖKER 1 t

Next

/
Thumbnails
Contents