Zala, 1953. július (9. évfolyam, 154-178. szám)

1953-07-31 / 178. szám

I Magyar Népköztársaság Einökí Tanácsának törvényerejű rendelete az uj ügyészi szervezetről Á törvényesség fokozott bizto­sítása céljából az Elnöki Tanács törvényerejű rendelettel létrehoz­ta az alkotmánynak megfelelő uj ügyészi szervezetet és alapvető feladatául a törvényesség meg­tartása feletti őrködést jelölte meg. Az uj ügyészi szervezet az al­kotmány értelmében az állam- igazgatási és a helyi államhatal­mi szervektől függetlenül a követ­kező feladatokat látja el: az egy­séges törvényesség megszilárdítá­sa. az állami és társadalmi rend, valamint a társadalmi tulajdon védelme és a Magyar Népköztár­saság rendjét, biztonságát és füg­getlenségét sértő mindennemű cselekmény következetes üldö­zése; a Magyar Népköztársaság állampolgárai részére az alkot­mányban biztosított politikai, munkaügyi, lakásügyi és egyéb személyi és vagyoni jogok és tör­vényes érdekek védelme. A legfőbb ügyész és az aláren­delt ügyészek a törvényesség biz­tosítása érdekében őrködnek a minisztériumok, a különböző ha­tóságok, hivatalok, intézmények és az államigazgatás egyéb szer­vei, valamint az államhatalom helyi szervei által kiadott rende­letek, határozatok és utasítások, továbbá egyéb intézkedések tör­vényessége felett és ügyelnek ar­ra, hogy a hivatalos és egyéb személyek a törvényt ne sértsék meg. Az ügyészségek őrködnek a nyomozás törvényessége felett, biztosítják a bűncselekmények gyors feltárását és kinyomozását, biztosítják a büntető eljárás meg­indítását a népköztársaság ellen­ségei, a társadalmi tulajdon fosz­togatói, az üzérkedők és egyéb bűnözők ellen. Ugyanakkor ébe­ren vigyáznak arra is, hogy sen­kit törvényellenesen és alaptala­nul ne vonjanak büntetőjogi fele­lősségre, ne fosszanak meg sze­mélyes szabadságától és hogy mindenki mentesüljön minden zaklatástól, törvénytelen korláto­zástól és jogfosztástól. A legfőbb ügyész és az aláren­delt ügyészek figyelemmel kísérik a bíróságok tevékenységét, hogy a törvényeket helyesen alkalrnaz- zák-e. Ennek biztosítására a bün­tető és polgári ügyekben fellép­nek a bíróság előtt, óvást emel­nek a törvényellenes, vagy alap­talan ítéletek és döntések ellen. A legfőbb ügyész és az alárendelt ügyészi szervek felvilágosítások adását és vizsgálat lefolytatását követelhetik, vagy maguk folytat­nak le vizsgálatot annak megál­lapítására, hogy nem történt-e törvénysértés, nem sértették-e meg az állam, vagy az állampol­gárok törvényes érdekeit. Ha a legfőbb ügyész vagy az ügyészi szervek a törvényellenesen eljáró szervekhez az intézkedés hatá­lyon kívül helyezése céljából óvást nyújtanak be, ezt az illeté­kes szerv 8 napon belül köteles megvizsgálni. Ha ezen határidőn belül a szerv vezetője az óvást nem vizsgálja meg, a kifogásolt intézkedés végrehajtását köteles felfüggeszteni. Abban az esetben pedig, ha az illető szerv az óvást alaptalannak tartja, a kifogásolt intézkedésre vonatkozó iratokat felülvizsgálat, céljából a felettes szervhez továbbítja. A legfőbb ügyész a felettes szerv határoza­ta ellen az illetékes miniszternél, vagy a minisztertanácsnál óvást emelhet. Ha az ügyész megálla­pítja, hogy akár hivatalos, akár más személyek a törvényt meg­sértették, az elkövetett törvény- sértés természetéhez képest bün­tető vagy fegyelmi eljárást kez­deményez. A törvényerejű rendelet értel­mében az uj ügyészi szervezet a Magyar Népköztársaság legfőbb ügyészségéből, az alárendelt me­gyei ügyészségekből (budapesti fővárosi ügyészségből), egyes na­gyobb városokban a városi ügyészségekből, valamint a járá­si ügyészségekből (Budapesten a kerületi ügyészségekből) áll majd. Ezeknek az ügyészségeknek ve­zetőit a legfőbb ügyész 5 évre nevezi ki. Az ügyészeknek, a nyomozóknak és az ügyészség többi alkalmazottjának politikai és erkölcsi szempontból kifogás­talan magatartásuaknak, éberek­nek, a nép ellenségeivel és más bűnösökkel, valamint a népköz- társaság törvényeinek megsértői­vel szemben engesztelhetetlenek­nek kell lenniök. Az ügyészségek kötelessége lesz, hogy felfigyelje­nek a törvények megsértésére vonatkozó, a dolgozóktól vagy egyes szervektől érkező minden panaszra, gyorsan és eredménye­sen intézkedjenek a panaszok tárgyában, feltárják a törvény- sértéseket. gondoskodjanak azok kiküszöböléséről és a törvényeket megsértők következetes felelős­ségre vonásáról. (MTI) A begyűjtési miniszter rendelete a sertés- és juhvá^ási engedélyek kiadásáról A begyűjtési miniszter szabá­lyozta a hízottsertés és a juh vá­gási engedélyének kiadását. Esze­rint az egyénileg termelő, akinek hízottsertésbeadási hátraléka nin­csen, vagy pedig akinek a hátra­lékát a terménybeadás kötelezett­ségének teljesítése után törölték — mielőtt eleget tenne a hízott- sertésbeadás 1953. második félév­re eső kötelezettségének —, egy hízottsertés levágására engedélyt kaphat. A termelőnek a. tanács végrehajtóbizottságánál igazolni kell, hogy a levágásra kerülő sertésen kívül megfelelő súlyú sertése van a sei’tésbeadás 1953 második félévre szóló kötelezett­ségének teljesítésére is. Kiselejtezésre kerülő juh levá­gására az a termelő kaphat en­gedélyt, aki a gyapjubeadás kö­telezettségét teljesítette és szerző­déses ürühízlalási kötelezettségé­nek is eleget tett. Ha ürühízlalási kötelezettsége csak később lesz esedékes, akkor is már most ki­adható a juhra a vágási engedély. Természetesen az is megkaphat­ja az engedélyt, akinek: nincs ürühízlalási kötelezettsége. A begyűjtési miniszternek ez a két újabb rendelkezése ismét jelentős kedvezmény a kötele­zettségüket becsülettel teljesítő egyénileg gazdálkodó dolgozó pa­rasztoknak. (MTI) A termelőszövetkezetek és egyénileg dolgozó parasztok silóépitkezéseinek. támogatása A VIT ELŐTT New-York (TASzSz). A IV. VIT amerikai előkészítőbizottságának képviselője laptudósítók előtt ki­jelentette, hogy a Bukarestbe utazó amerikai küldöttség tagjai között lesznek fiatal szakszerve­zeti funkcionáriusok, diákok, a néger ifjúság vezetői, sportolók és értelmiségi küldöttek. Az előkészítőbizottság közölte továbbá, hogy a találkozó verse­nyein tekintélyes fiatal amerikai írók és művészek vesznek majd részt. A „Daily Worker1“ közlése sze­rint Albert Maltz, amerikai hala­dó író üdvözlő üzenetet intézett a küszöbönálló IV. VIT küldöt­teihez. Albert Maltz üdvözletében hangsúlyozta annak a harcnak jelentőségét, amelyet az ifjúság a világ békéjéért, a gyarmati né­pek szabadságáért, az emberiség olyan bajainak megszüntetéséért vív, mint a betegségek, a. rnűve- letlenség, a faji megkülönbözte­tés, a nélkülözés és a kizsákmá­nyolás. Szófia. A „Hellas Press'“ jelenti, hogy a VIT görögországi előké­szítőbizottságának két tagja fel­kereste Likurezosz monarchofa­siszta belügyminisztert és tiltako­zott az ellen, hogy a monarcho- fasiszta hatóságok akadályokat gördítenek a VIT-re utazó görög fiatalok utazása elé. Tokió. A japán külügyminisz­térium megtagadja az útlevelet a japán ifjúsági és diákszervezetek­nek a Világifjusági Találkozóra készülő küldötteitől. A japán ha­tóságoknak ez a határozata eré­lyes tiltakozást keltett a japán ifjúság soraiban és a közvéle­ményben. Ä Német Demokratikus Köztársaság Népi Kamaráíának nyilatkozata a Jakosság ellátásának kérdéséről Berlin (MTI). A Német Demo­kratikus Köztársaság Népi Ka­marája egyhangúlag hozott hatá­rozattal a következő nyilatkoza­tot fogadta el: A Német Demokratikus Köztár­saság Népi Kamarája a német nép nevében köszönetét fejezi ki a Szovjetunió kormányának azért a nagylelkű, önzetlen gazdasági segitségéért, amelyben hitelek nyújtásával és a lakosság számá­ra szükséges hatalmas élelmiszer­és nyersanyagszállitmányokkal tá­mogatja a Német Demokratikus Köztársaságot. A Népi Kamara megelégedéssel állapit ja meg, hogy a Szovjet­unióból a Német Demokratikus Köztársaságba érkező élelmisze­rek és nyersanyagok, köztük ga­bona, zsiradék, hús, gyapot, gyap­jú értéke ebben az évben 1.130 millió rubel, azaz körülbelül 280 millió amerikai dollár. A Német Demokratikus Köztár­saság ezenkivül Kínával, Len­gyelországgal, Magyarországgal, Romániával és más népi demo­kratikus államokkal kötött kül­kereskedelmi egyezményei alap­ján 500 millió rubel, azaz 125 millió dollár értékű élelmiszerhez jut. Ez a mennyiség saját élelmi­szer- és nyersanyagtermelésünk­kel együtt biztosítja a lakosság állandó és rendszeres ellátását, valamint az áruforgalom tetemes növekedését, 1953 második felé­ben. — A Népi Kamara ezért mél­tatlan rágalmazásnak minősiti azt a széleskörű propagandahad­járatot, amelyet Eisenhower ame­rikai elnök a Német Demokrati­kus Köztársaságban állítólag uralkodó „éhínség“ ürügyével kezdeményezett. A Népi Kamara helyesli, hogy a Német Demokrati­kus Köztársaság kormánya eluta­sította az Egyesült Államok kor­mányának provokáló és sértő ajánlatát, amely a Német Demo­kratikus Köztársaságnak nyújtan­dó 15 millió dolláros »élelmiszer- segélyről" szólt. Ha az Amerikai Egyesült Államok kormánya csakugyan emberies segítséget akar nyújtani a német lakosság­nak, akkor juttassa a felajánlott élelmiszereket a munkanélküli és éhező emberek millióinak Nyu- gat-Németországban és Nyugat- Berlinben. — Tekintve, hogy az ameri­kaiak tolakodó módon igyekeznek ezt a segítséget ránk kényszeríte­ni, a Népi Kamara kijelenti: a Német Demokratikus Köztársaság kész kiegészítésként 15 millió dol­lárért, sőt ennél nagyobb össze­gért is élelmiszert vásárolni a/ Egyesült Államoktól világpiac árakon a szokásos kereskedelm J feltételek mellett. Az erre adan- I dó válasz megmutatja majd az I amerikai kormány igazi szándé- i kait. A termelőszövetkezetek és az egyénileg dolgozó parasztok gaz­dasági megerősítése-, anyagi jólé­tük fokozása, valamint a dolgo­zók élelmiszerrel való jobb ellá­tása érdekében a minisztertanács az alábbiakat határozza: 1. A minisztertanács a termelő- szövetkezetek és termelőszövetke­zeti csoportok részére 300.000 köbméter állandó (tégla, beton, kő) silótérfogat építéséhez 33 mil­lió forint összegben hosszúlejára­tú hitelt engedélyez évi egy szá­zalékos kamat mellett. A hitel törlesztését a folyósítástól számí­tott ötödik évben kell megkezde­ni. A hitelt 10 év alatt kell visz- szaíizetni, A minisztertanács javasolja az önálló termelőszövetkezetek és az I., II. és III. tipusu termelőszö­vetkezeti csoportok tagjainak, hogy a háztáji állatállomány ta­karmányellátásának megjavítása érdekében építsenek mintegy 10 köbméter nagyságú silókat. A minisztertanács a termelőszövet­kezeti tagok részére 150.000 köb­méter háztáji állandósiló építé­séhez az anyag beszerzésére 16.5 millió forint összegben középle­járatú hitelt engedélyez, az épí­tési anyagköltségek 75 százaléká­ra, évi 5 százalékos kamat mel­lett. A hitel törlesztését a folyó­sítástól számított harmadik év­ben kell megkezdeni. A tagok háztáji silóépitéseire szolgáló hi­telt hat év alatt kell visszafizet­2. Á minisztertanács javasolja az egyénileg dolgozó parasztok­nak, hogy minél nagyobb szám­ban építsenek állatállományukhoz mérten mintegy 10 köbméter tér­fogatú silókat. Az egyénileg dol­gozó parasztok részére 250.000 köbméter állandósiló építéséhez az anyag beszerzésére 18 millió forint középlejáratú hitelt enge­délyez az építési anyagköltségek 50 százalékára, évi 5 százalékos kamat mellett. A hitelt a folyó­sítástól számított 5 év alatt kell évi egyenlő részletekben visszafi­zetni. 3. A minisztertanács utasítja az Országos Tervhivatal elnökét, hogy a silók építéséhez szükséges anyagokat a bel- és külkereske-, delmi miniszter által megjelölt időpontban biztosítsa és utasítja a bel- és külkereskedelmi mi­nisztert, hogy az építkezési anya­goknak a TÜZÉP-telepekre tör­ténő folyamatos leszállításáról gondoskodjék. 4. A silók építését idomlapok előregyártásával is meg kell gyor­sítani. Az építésügyi miniszter vizsgálja meg, milyen mértékben tudja biztosítani a rendelkezésre álló gépek felhasználásával az idomlapok előregyártását. 5. A minisztertanács utasítja á pénzügyminisztert, hogy a silók építéséhez szükséges hitelt hala-* déktalanul bocsássa a mezőgaz-i dasági és szövetkezeti bank ren* delkezésére és gondoskodjék ar* ról, hogy a hitelt mind a terme* lőszövetkezetek, mind az egyéni* leg dolgozó parasztok a mezőgaz* dasági és szövetkezeti bank ki* rendeltségeinél igénybevehessék és a hitel folyósítása zavartala* nul történjék. A hitel általában csak anyagbeszerzésre szolgál. A termelőszövetkezetek a közös siló építéséhez munkaköltségre (fu* var stb.) is kaphatnak hitelt, ha az építéshez szükséges munkát saját erővel elvégezni nem tud* ják. Silóépitkezésre köbméteren* ként a termelőszövetkezeteknek és termelőszövetkezeti csoportok* nak legfeljebb 150 forint, terme­lőszövetkezeti tagoknak (csak anyagszükségletre) legfeljebb 109.50 forint, egyénileg dolgozó parasztoknak (csak anyagszükség­letre) legfeljebb 73 forint hitel folyósítható. A silóépitkezéshez szükséges hitelt a termelőszövet* kezetek, a termelőszövetkezeti ta* gok és az egyénileg dolgozó pa* rasztok a mezőgazdasági és szö­vetkezeti bank kirendeltségeinél vehetik igénybe. Azoknak a termelőszövetkeze* teknek, amelyek a silóépitést 1953. november 15-ig befejezték és ezt a helyi tanácsok igazolják az építési anyagköltségből a tér* melőszövetkezetek részére megál­lapított kedvezményes áron felül további 50 százalék visszatérítés jár. Az igy visszatérített összeget az állami költségvetés terhére kell elszámolni. Az az egyénileg dol­gozó paraszt, termelőszövetkezeti tag, aki a silóépitési hitelt nem veszi igénybe, a silóépitéshez szükséges anyagokra a fogyasztói árból 10 százalék árengedményt kap a községi tanács igazolása alapján. 6. A minisztertanács felhívja az építő kisiparosokat, hogy mun­kájukkal segítsék elő a silóépi* tést. A silóépitéshez iparengedély nem kell, az építés költségeinek megállapítása kölcsönös meg­egyezés alapján történik. A minisztertanács felhívja a földművelésügyi, a bel- és külke­reskedelmi, az építésügyi minisz­tert, a pénzügyminisztert és az Országos Tervhivatal elnökét, hogy a jelen határozat végrehaj­tásához szükséges intézkedéseket haladéktalanul tegyék meg. A földművelésügyi miniszter gon* doskodjék a silózás jelentőségét, valamint a silók építésének mó­dozatait ismertető útmutató ki­adásáról is. (MTI) Nagygyűlés Pekingben a koreai fegyverszünet aláírásának megünneplésére Peking (Uj-Kína). A kínai fő­város lakossága szerdán este a Csungsan-parkban rendezett nagy­gyűlésen megünnepelte a koreai fegyverszüneti egyezmény aláírá­sát. A megjelentek között voltak: Li Csi-sen és Csen Su-tung, a Kí­nai Népi Politikai Tanácskozó Testület alelnökei, Kuo Mo-zso, valamint a demokratikus pártok és a tömegszervezetek vezető tag­jai. A nagygyűlés este 8 órakor a Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság himnuszának hangjaival kezdő­dött meg. Csen Su-tungnak, a Kínai Népi Politikai Tanácskozó Testület al- elnökének megnyitó szavai után Kuo Mo-zso mondott ünnepi be­szédet. Nagy taps fogadta azután an­nak a nyilatkozatnak felolvasását, amelyet Peng Teh-huai tábornok, a kínai népi önkéntesek parancs­noka tett a koreai fegyverszünet aláírása után. Lelkes éljenzés köszöntötte Se Csel-t, a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság pekingi nagy- követségének ügyvivőjét, amikor a szónoki emelvényre lépett. Kim ír Szén marsall, a Koreai Néphadsereg főparancsnoka és Peng Teh-huai tábornok, a kínai népi önkéntesek parancsnoka üd­vözlő táviratot intézett a nagygyű­léshez. A nagygyűlés után Peking né­pe a késő éjtszakai órákig han­gos énekszóval és tánccal ünne­pelte a fegyverszüneti egyezmény aláírását. — A FRANCIA nemzetgyűlés reakciós többsége elfogadta a Laniel-kormánynak a fasiszták rehabilitálásáról előterjesztett tör­vényjavaslatát. Eszerint rehabili­tálják mindazokat, akik Francia- ország hitleri megszállása idején együttműködtek a nácikkal és akik az áruló Pétain hívei voltak. IDŐJÁRÁS JELENTÉS Várható időjárás: Felhőátvonu- ások, többfelé záporeső, zivatar, időnként élénk északnyugati szel. A hőmérséklet nyugat felől csök­ken. Várható hőmérsékleti érté­kek: reggel 14—17, délben 20—23 fok között. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents