Zala, 1953. június (9. évfolyam, 127-151. szám)

1953-06-17 / 140. szám

(Folytatás a~ í> oldalról.) Ernst Fischer felszólalása Ernst. Fischer bevezető szavaiban arról beszélt, bogy a nemzetközi £e_ szükségben mutatkozó jelenlegi eny. liüléssel az osztrák kérdés megoldá­sának lehetőségei is kedvezőbbekké váltak. A Szovjetunió szerepéről szólva Emst Fischer kiemelte: — A Szovjet­unió Ausztriával szemben igen elő­zékenyen viselkedett. Azt javasolta, hogy" az osztrák államszerződésre vonatkozó tárgyalásokat a legmaga­sabb síkon folytassák. A Szovjet, uniónak azt a hajlandóságát, hogy teljesíti az osztrák kívánságokat, nemcsak a lakosság, hanem a kor. mánykörök is elismerik. Ausztria csak egy módon kerülhet ki nyomorúságos helyzetéből: há letér a hidegháború útjáról, az egy­oldalú gazdasági és politikai kapcso­latokról, az amerikai háborús elő­készületek rendszerével való össze­fonódásról s a semlegesség cs füg­getlenség útját választja. A legértékesebb támogatás — folytatta Ernst Fischer •— amelyet Ausztria jelenleg adhat, a becsüle­tes semlegesség politikája lenne, az a politika, amely távoltartaná or­szágunkat minden egyoldalú kötele- ratt jégtől, gazdasági kapcsolatokat építene ki megkülönböztetés nélkül minden országgal, szembehegyezkedés az uszitás cs a gyűlölet mindenfajta propagandájával, a hidegháborúnak ezzel az alvilági muzsikájával. Ezekért a célokért harcol az oszt­rák hékemözgalom — mutatott rá befejezésül Ernst Fischer. Az ülés következő szónoka Han Szer Ja iró, a Koreai Béketanács elnöke volt. Han Szer Ja felszólalása — Drága Barátaim! Korea népe azzal bízott meg, hogy tolmácsoljam forró üdvözletét és megosszam veletek a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és az Egyesült Államok közötti fegyver­szüneti egyezmény aláírásával kap­csolatos örömteli reménységét. A fegyverszüneti egyezmény aláírását nemcsak mi, koreaiak várjuk, . tü­relmetlenül várja' a világ valameny- nyi népe — kezdte beszédét Han Szer Ja. — Az amerikai feleit először kor­mányunk és a Kínai Népköztársaság- javaslata késztette a félbeszakított tárgyalások folytatására, és arra, hogy megegyezzen velünk az alapvető pontokban. Javaslatunk az egész világnak újra bebizonyította poli­tikánk békeszerető 63 észszerű vol­tát. Ez a politika a népek barát, ságán alapszik békés együttmű­ködésre törekszik minden országgal. Másodszor a koreai nép hősi harca, amely a kinai önkéntesek testvéri següségével megvédi munkáját és függetlenségét és amelyet nem tör­lek meg sem a legvéresebb harcok, sem a legbarbárabb bombázások. Harmadszor pedig a béke híveinek önfeláldozó harca az egész világon. Mindezek ahhoz vezettek, hogy mind az indiai kormány feje, Nehru, mind az angol kofmány feje, Chur­chill, késznek mutatkoztak a fegy­verszüneti tárgyalások kedvező be­fejezésén^ támogatására, jóllehet az angol csapatok mind a mai napig Koreában vannak és harcolnak az amerikaiak oldalán. A koreai hadifoglyok haza- telepítésére vonatkozó kérdés meg­oldása és a fegyverszüneti egyez­mény létrejötte még nem jelenti az egész koreai kérdés. megoldását. Hisszük, hogy a fegyverszüneti tár­gyalások sikeres aláírása után békés utón sikerül kivívnunk az idegen csapatoknak Koreából való kivonását, mert o csapatoknak Koreában való bármilyen tartózkodása uj konflik­tusok magvat hordja magában. \ né. pék maguk akarják megoldani sor­sukat. és nem tűrnek idegen ural­mat maguk fölött! Dicső kezdete az összes nemzetközi konfliktusok megoldásának! Népünk harca nem volt hiába­való. A koreai nép nem csupán a saját szabadságáéit; és független­ségéért harcolt és harcol ma is, ha­nem elsősorban a világ békéjének ügyéért. Ez a körülmény az összes békeszerető népek szeretetét bizto­sította számunkra. Ha az amerikai kormány a kez­űét kezdetétől fogva jószándékot ta­núsított volna és teljesítette volna a potsdami egyezmény előírásait, Korea már 1915-ben egyesült volna. Ha az amerikai csapatok kivonul­tak volna Koreából — amint azt annakidején a szovjet csapatok tet­ték — sok-sok emberélet menekült volna meg a pusztulástól. Ha az amerikai kormány a kezdet kezdeté­től fogva betartotta volna a genfi egyezmény előírásait, a hadifogoly­kérdés már több mint egy évvel ez­előtt megoldást nyert volna, ami annyi szenvedéstől kiméit volna meg bennünket. A panmindzsoni hadifogoly- megállapodás azít a meggyoaődést kelti bennünk hogy ez csupán a kezdetét jelenti az összes vitás nem. zetközi problémák békés megoldá­sinak. Meg kell oldani minden olyan vitás problémát amely kiélezi a nemzetközi helyzetet és uj háború magváfc hinti el, olyan habomét, amely a legszörnyübb pusztításokat hozná az emberiség számára. Ezek a vitás problémák békés tárgyalá­sok utján mind megoldhatók A délelőtti ülésen felszólalt még W. Morrow volt ausztráliai szenátor Carlis Augosto León venezuelai iró, és Kokkalisz görög' professzor, a Béke-Világ tanács tagja. A magyar parasztküldöttek átadták ajándékaikat a BVT küldötteinek Kedden délelőtt felejthetetlen ta­lálkozásra került sor. Ekkor adták át a magyar parasztküldöttek aján­dékaikat a Béke-Világtanáes. tagjai­nak. Körmendi László, idős tatai pa­rasztember a küldöttség szónoka. — A legfontosabbat kezdem. Elő­ször is azt kell elmondanom, hogy a magyar parasztembernek miért szívügye a béke. — Meri hosszú évszázadok után végre hazára leltünk és megtudtuk, hogy milyen jó élni. — Mi csak kis időro hagytuk ab­ba dolgunkat. Sietünk vissza me­gyéinkbe, falvairkbn, Otthon vár Ilja Erenbur Rendkívüli napokban gyűltünk össze: megszűnik a koreai lidérc­nyomás, végetérnek az égő váro- sökx'ól, meggyilkolt gyermekekről szóló újsághírek, végeszakad egy békés ország pusztításának, végét- ér a meggyötört emberiség szé­gyene. Befejeződik a háború, mely azzal fenyegetett, hogy más orszá­gokra és világrészekre is kiterjed, ezeket is magival ragadja. A béke első nagy győzelme ez, a mi győ­zelmünk, barátaim! Emlékezzünk vissza a közel­múltra, mozgalmunk kezdetére. Milyen egyedülállóknak tüntettek fel bennünket akkor! Emlékez­zünk a gúnyolódásra, rágalmakra, fenyegetésekre, erőszakoskodások- • ra. 1S49 áprilisában elitéltük a bennünket a mi részünk. A magya: népnek, a béke népinek úgy illik hogy becsületes, jó munkával segi se győzelemre a közös ügyet. A Békc-Világíanács délutáni ülé­sén Eugenie Cotton asszony, a BVT ale-lnöke elnökölt, Heriberto Jara mexieói tábornok, Pandit Ohatur Narain Malaria in­diai képviselő, volt miniszter után Ilja Erenburg, nemzetközi Sztélin- békedijjal kitüntetett iró, a Béke­világtanács irodájának tagja emel­kedett. szólásra. Percekig zugó taps köszöntötte, amikor a mikrofon elé lépett. Az ülés részvevői felállva, lelkesen ünnepeltek Hja Erenburgot. 1 felszólalása hidegháborút és kitartottunk a nagyhatalmak közötti tárgyalások mellett. 1953 áprilisában erről be­szélt Eisenhower elnök is. Varsó­ban az ázsiai háborúk befejezé­sét és Kínának az ENSz-be való felvételét követeltük. Ahogy visz- szaemlékszem, Attlee-nek nem volt rokonszenves a varsói kon­gresszus, rdost azonban támogat­ja a békeharcosoknak azt a ja­vaslatát, hogy szüntessék meg a háborúkat Ázsiában és a legrö­videbb időn belül ismerjék el az ENSz-ben a Kinai Népköztársa­ság képviselőit. A Népek Béke­kongresszusán kijelentettük, hogy az államok szuverénitása szorosan összefügg biztonságukkal. Erről beszélnek most a skandináv or­szágok miniszterei, Mendes-Fran- ce és Nagy-Britannia miniszter- elnöke. Nagy utat tettünk meg, nagy dolgokat vittünk véghez és nem árt többször szólnunk erről itt, a Béke-Világtanács ülésén, amely magára vonja a háborút gyűlölő minden ember figyelmét. Természetesen nem szándéko­zom a békeharéosok közé so­rolni azokat a politikusokat, akik valamilyen oknál fogva ilyen vagy olyan fenntartással most el­fogadják Párizsban, Varsóban, Bécsben tett néhány javaslatunkat. Ami bennünket, békeharcosokat illet, nem formáltunk és nem for­málunk szerzői jogot a béke pro- grammjára, nem akarjuk megszé­gyeníteni a tárgyalások eszméjé­hez késve csatlakozókat, mi ké­szek vagyunk támogatni bármely nemzet bármely államférfiénak bármiféle kezdeményezését, ha az a becsületes szándék vezeti, hogy enyhitse a nemzetközi légkör fe­szültségét és módot találjon a méltányos megegyezésre.’ Nincs szándékunkban r í az sem, hogy a béke első győzelmének örömével eltelve egymás üdvözlé­sére, jókívánságok kicserélésére és tapsra szorítkozzunk. A hábo­rú erői távolról sem érzik veresé­güket, a koreai megegyezés szá­mukra csupán az első nagyobb kudarc. Mig egyeseket a mérhetetlen kapzsiság tart vissza a megegye­zés eszméjétől, addig másokat — akik a háború mellett kardoskod­nak — fanatizmus, a haladás gyűlölete, a jövőtől való fé­lelem szállta meg. Látjuk, mi­lyen csökönyösen óhajtják a ko­reai vérözön meghosszabbítását a szöuli vezetők. Mig a koreai fegy­verszünet Li Szin Mant fenyegeti, addig a német kérdésben a nagy­hatalmak közötti békés megegye­zés eszméje Adenauer urat tartja rettegésben. Nevetséges lenne sze- methunyni a hideg- és meleghá- borut áhítozó emberek aktiv el­lenállása felett. Fáradhatatlanul azon kell dolgoznunk, hogy az igazságot mindenkiben tudatosít­suk. Mindent el kell követnünk, hogy hangosan zengjen az emberek száz- és százmillióinak hangja, hogy e hang eljusson azokhoz is, akik nem akarják meghallani, ei kell érnünk, hogy minden kor­mány figyelembevegye a népek békeakaratát és ne az üzletembe­rek és politikai szélhámosok intri­káira hallgasson. Tudjuk, hogy a béke útja ne­héz ut. Naivitás lenne azt hinni, hogy az emberiség álmából fel­ébredve, egyszerre a teljes meg­egyezés felhőtlen egét látja ma­ga fölött. De a béke első sikere valamiféle változást hozott. A szellemi ború, melyet a hideghá­ború hozott magával, látszataka­dályokat szült, a valódi szándéko­kat pedig elleplezte. A fény kezd áttörni a homályon. A népek előtt sok kérdés merült fel most, de el­sősorban államaik szuverénitásá- nak. kérdése. Itt Ilja Erenburg idézett Men- des-France beszédéből és a Daily Express az Angliának adott dol- lársegélyről szóló cikkéből, majd igy folytatta: Néhány gyanakvó azt mondhat­ja, hogy mi, szovjet állampolgá­rok túl szívesen foglalkozunk a nyugati államok közti vitákkal, hogy ebben látjuk a béke megőr­zésének zálogát. Ez természete­sen nem igy van: mi minden nép és minden állam között békét akarunk. Mi kölcsönös megbecsü­lésen és egyenlőségen alapuló bé­két akarunk, Az a benyomásom, hogy most mindenki megérti, milyen veszélyt rejt magában egy szuverén állam számára az olyan háborús blokkba való bekapcso­lódás, amelyben minden téren a legerősebb, illetve a leggazdagabb hatalom dönt. Ez a veszély csak fokozódik azzal, hogy szuverén állam területén külföldi katonai támaszpontok vannak. Ilyen kö­rülmények között a szuverén ál­lam nem lehet biztos afelől, hogy akarata ellenére nem sodródik-e háborúba. Vegyük például az úgynevezett európai védelmi kö­zösséget, amely nem az európai­ak szabad akaratából született meg, hanem olyan szervezet, me­lyet más világrész képviselői kényszeritettek rájuk, Valóban, nem csupán önző nem­zeti érdekből, hanem nemzetközi szempontból <s igazságos a szuve­rén államok szembehelyezkedése azzal, hogy területükön idegen csapatok állomásozzanak, továbbá úgynevezett ..nemzetek feletti had­seregeket“ állítsanak fel idegen pa­rancsnokság alatt. Ez a kérdés nem csupán egyik vagy másik államot, érinti, hanem minden ál­lamot egyaránt, tekintve, hogy egy bizonyos hatalom vezetőinek, sőt. olykor titokzatos erőtényezői­nek alárendelt agresszív blokkok, külföldi katonai támaszpontok, to­vábbá úgynevezett -nemzetek fe­letti hadseregek“ létesítése a hábo­rú kitörésének veszélyét fokozza. Mi, a béke hívei, melegen támoga­tunk minden olyan becsületes ja­vaslatot, amely nemzetközi ellen­őrzés alatt végrehajtandó általá­nos, fokozatos lefegyverzésre irá­nyul, azonban határozottan el­ítéljük a revansiszta erők felfegy­verzését és állítólagos nemzetközi szervek ellenőrzése alatt álló uj hadseregek felállítását, amely szervek tulajdonképpen egy bi­zonyos hatalom vezérkarai. — A luíhoru veszélyét természe­tesen a nagyhatalmak teljes meg­egyezés« fogja véglegesen kiküszö­bölni. Célunk •— a békepaktmn. Azonban — mint már mondottam — az odavezető ut nem rövid és nem ia sima Minden nép továbbra is jobban törődik a saját biztonságá­val. A semlegesség! mozgalom egyes országokban talán nem is olyan je­lentékeny, reális erötényezö, azon­ban az a hangulat, amely a külpo­litika megváltoztatására, a nemzeti függetlenség hathatósabb megvédé­sére, az idegen katonai támaszpon­tok létesítésének megtagadására, az úgynevezett „európai hadsereg“ fel­állításának elutasítására, sőt itt- oífc a kívülről ráerőszakolt katonai szövetségekből való kilépés irányá­ban is megnyilvánul, egyre növek­vőben van és- ma már mindenki­nek : számot kell vetnie ezzel a han­gulattal. Nekünk, a béke híveinek, minden olyan lépést támogatnunk kell, amely az államok szuverenitá­sának megszilárdítására és bizton­sága megvédésére irányul. Időnként felvetik a kérdést, hogy az olyan állam, amely elutasítja a katonai blokkban való részvételt, hogyan védheti meg biztonságát. Az agresszív paktumban való részvétel visszautasítása már magábanvéve is növeli — nemhogy csökkentené — az állam biztonságának kilátásait. Mi, a béko hívei, régóta harcolunk az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek ujjáteremiéséért, amely létre­hozóinak dveit követve valóban az összes államok biztonságának leté­teményesévé válhatna. A tárgyalások, kölcsönös, enged­mények, a kölcsönös megértés és a megállapodások szelleme, amely min­denütt kezdi háttérbe szorítani az ultimátumok, diktátumok, és fenye­getések politikáját. van hivatva megváltoztatni az Egyesült Nemze­tek Szervezetének légkörét és vissza, venni elveszett tekintélyét. Ehhez azonban arra van szükség, hogy Kína elfoglalja törvényes helyét az Egyesült Nemzetek Szervezetének keblében. Ezt Nagybritannia állam fél-fiai ma belátták, s én remélem, hogy az Egyesült Államok vezetőinél is sor kerül erre. Az egységes és békeszeretö Né­metországgal kötendő békeszerződés kiküszöböli az európai háború ve­szélyét. Németoi száguak szuverén állammá kell válnia, azonban szom­szédainak — sőt az összes népek­nek — biztosítva kell lenniük a re­vansiszta szellem és az agresszív erők újjáéledésével szemben. A bé- keszevetö Németországnak semmi­féle olyan katonai blokkba vagy államszövetségbe nem szabad belép nie, amely azon népek ellen irá­nyul, amelyek a fasizmus szörnyű •-vimi’ralmának közös erőfeszi léssel vr'ettek véget. A Szovjetunió annakidején több olyan barátsági és kölcsönös segély, nyújtási egyezményt irt alá amely az agresszió» erők újjáéledése ellen irányult. Ilyen például a franeia- szovjet és az angol-szovjet egyez­mény. Lehetséges, hogyegyes nyugati politikai funkcionáriusok, akik az utóbbi évek folyamán számos külön féle, olykor egymással ellentétes okmányt írtak alá, megfeledkeztek a Szovjetunióval kötőit békefenn­tartó szerződéseikről. A szovjet em­berek azonban komolyan veszik az aláírásukkal megpecsételt szerződé­ses kötelezettségeiket és a szóban- forgó szerződéseket továbbra is az európai béke biztosítékának tekin­tik, természetesen abban az esetben, ha a szerződéseket mindkét fél be­tartja. Ami pedig a kis államokat illeti, az ENSz visszatérése alapokmánya szelleméhez, továbbá azok a meg­nemtámadási szerződések, amelyeket a szóbanforgó államok szomszédaik, kai köthetnek, sokkal nagyobb mér­tékben szolgálja biztonságukat, mint egy katonai blokkba való belépés, ahol valóságban még tanácskozási joguk sincs. Említettem már, hogy az államok igazi függetlensége a béke biztosí­téka. Feltehetik nekem azt a kér­dést. vájjon vonatkozik-e ez Ázsia és Afrika népeinek függetlenségi har­cára is. Senkinek sincs természete­sen kétsége aziránt, hogy a szovjet emberek szimpátiája nem az elnyo. nrók, hanem az elnyomottak felé irányul, a feltett kérdésre azonban a béke megvédése szempontjából szeretnék válaszolni. Churchill és A’.tlec megmosolyogták egyes napi­lapok azon állítását, hogy Vietnam függetlenségi harca nem más, mint a Szovjetunió mesterkedése. Nem kételkedem abban, hogy Churchill és Attlee a maláj nép követelései­nek teljes Törvényszerütégével is tisz­tában van. A háborús erők politikai fondorlatai, amelyeknek a laoszi ese­ményekkel kapcsolatban tanúi lehet. tünk, azt bizonyítják, hogy a fegy­verek alkalmazása a nemzeti felsza­badító mozgalmakkal szemben újabb háborús tűzfészkek, újabb Koreák létrejöttének veszélyével jár Éppen ezért támogatjuk mi, a béke hívei, az összes népeknek a függet. lenséghez való jogát cs foglalunk határozott állást amellett, hogy a fennálló konfliktusokat tárgyalások utján oldják meg. Az előállott- uj helyzetben, a nem zetközi feszültség kétségtelen eny hülése közepette az szuverenitásának és biztonságának kérdése rend­kívül fontossá válik. Mi, szovjet- em­berek, megértéssel és mély szimpá­tiával kisérjük minden ország népé­nek saját- biztonsága megvédésére irányuló törekvését. Mint eddig is, ezentúl is mindenkor elismerjük minden népnek azt ay jogát, hogy önállóan éljen és szabadon válassza meg azt az életformát, amelyet a maga számára legjobbnak tart. A béke nem épithető csupán az egy­azon nézetet vallókra és barátokra, a békc>"az eltérő nézeteket valló és egymással szemben bizalmatlanság­gal teli emberekkel is együtt kel! építeni. Nem akarjuk most felidézni a vádaskodásokat, támadásokat és fenyegetéseket, ^anem azokkal is megegyezésre akarunk lépni, akik­ről igazán nem mondha' juk el, hogy régóta mélyen, forrón szeretnek ben. nüriket. Barátaim, utunk első szakasza végétért. Napi állapodunk meg. A koreai fegyverszünetet békének kell követnie. A koreai tárgyalá­sokat egyéb tárgyalásoknak kell követniök: a világban sok az ideggóc, és sok, túl sok a száraz puskapor. Még na­gyobb erőfeszítéssel harcolunk majd a békéért, hogy mindegy-;-' künk szégyenpir nélkül tekinthes­sen gyermekeire, Budapesten épp ­úgy, mint Londonban, Moszkvában éppúgy, mint New-Yorkban. Ami­dőn Bécsben minden nép — legi’ert az akár kicsi vagy nagy — önren­delkezési jogáról beszéltem — egy francia közmondást idéztem: a szénégető ur a maga portáján. Hozzá szeretném még tenni, hogy a szénégetők általában békés em­berek, mindegyiküknek megvan a maga otthona, a maga örömei és gondjai, s szilárd meggyőződésem, hogy a szénégetők megegyeznek egymással. Ilja Erenburg beszédét sokszor szakította meg taps, helyeslés. Amikor hozzászólását befejezte, a küldöttek ismét felálltak helyük­ről és lelkes íapssal ünnepelték a nagy szovjet írót. Ilja Erenburg utájn Maurice Birgin professzor, argentin kül­dött, majd Stanislaw Kulczynski, a Lengyel Népköztársaság szejm- jének alelnöke, majd Izabelle Blu­me, a Béke-Világtanács Irodájá­nak tagja szólalt fel. Kedden este g küldöttek részt- vettek az operaházi diszelőadásop. A Béke-Világtanács munkáját szerdán folytatja. ■j *

Next

/
Thumbnails
Contents