Zala, 1953. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-03 / 52. szám
Földmű vessző vetkeze teink a tavaszi munkák sikeréért Ahol harcolnak a tavaszi munkák sikeréért... A. ’tavaszi níczögazdasági munka kra i'öldmüvesszöve:kőzeteink is felkészülnek. Több olyan szövetkezetünk van, ahol az állami tar. íaOékterftle’teket nem tudták kiadni teljes egészében kishaszon- bérletbc és a • foldmüvesszövetke- zetnek kell gondoskodni megműveléséről, bevetéséről. Föl dmüvetssKötvetkezeteink ezzel a jelszóval indultak harcba a tavaszi 'munkákra: .A vetőmagnak időben földbe kell kerülni, megmü- veletlenül, bevetetlenül egy talpalatnyi föld sem maradhat1. Átéreznék földmüvesszövetkezeleink ve zetöi q. tavaszi munkák időbeni elvégzésének jelentőségét és várták azt a pillanatot, mikor munkához láthattakA ZaJalövői dolgozó, parasztok az elmúlt évben, is szép eredményeket értek el a mezőgazdasági munkákban és a begyűjtésben. Most is az élenjáró községek kö. izé akarnak tartozni. Ezt pedig csak jó szervezéssel, felvilágosító munkával lehet elérni. Tudják is ezt a zalalövőiek. Ezért indult harcra és végez kiváló munkát a mezőgazdasági állandóbizottság. A bizottság tagjai minden dolgozó paraszthoz elmentek és felmérték a vetőmagvakat. A köz. ség dolgozóinak 95 százalékánál biztosítva találták a vetőmagot. Ott, ahol nem volt vetőmag, az áMamlóbizottság tagjai személyesen is segítenek, hogy a dolgozó csere utján be tudja azt szerezni. A mezőgazdasági állandóbizott. ság tagjai minden gazdánál ellenőrizték azt is, hogy a vető., kapáló és különböző mezőgazda- sági gépek üzemképesek-e, illetve kijavitották-e őket a tél folyamán. Ellenőrizték azt is. hogy a gazdák készitenek.e simitókat. Ahol nem készítettek, ott elmondták, hogy milyen előnyei vannak a simitózásnak. A községben ebben az évben 100 százalékban alkalmazzák a simitózásí. Az elmúlt évben a Vörös Zászló tsz jarovizáít burgonyát ültetett. A jarovizáiásnak megmutatkozol t az eredménye, jóval magasabb termésük lett, mint akik nem jarovizájtak. Az elmúlt év Példa erre a nagykanizsai föld. müvesszövetkfzet, ahol mar megkezdték a iavaszibuza vetését. A gépállomással szerződést kötői lek, ,s a földmű vessző vetkezetek közül elsőnek láttak hozzá a tavaszi munkáikhoz, a vetéshez. A szövetkézét vezetősége időben gondoskodóik a szükséges vetőmagról. Most akadály nélkül, teljes lendülettel folytathatják a tavaszi vetésű A tavaszi munka megkezdésében jól kivette a részét Hegedűs Lajos, a nagykanizsai földmüvesszövefökezet ügyvezetője, aki .a többi feladat melletti egyik legfontosabb kérdésnek tekinti az idei termés alapjainak lerakását, a vetés időbeni elvégzését. Szégyenteljes lemaradás mu!ut. ta<pu£ztalatai nyomán most a Kos. suth. és a Rákosi I. típusú termelőszövetkezeti csoport is jarovizáít burgonyát fog vetni. Egyes dolgozó parasztok már a vetést is megkezdjék. Zala lövő II. kerületében, Budaién if j, Németh Jenő 24—25-én megkezdte, sőt befejezte a zab é« árpa vetését. A napokban még többen is megkezdik a okán tást, és a vetést. Az elért eredmények nem kis mértékben köszönhetők a községi tanács jó szervező munkájának. A mezőgazdasági áliandóbizott. sági tagok közül különösen jó és eredményes munkát végez Cseresznyés Sándor és Miszori Gyula. Minden munkából aktivan ki. veszik a részüket. Felvilágosítják dolgozó társaikat egyes munkák és munkamódszerek alkalmazásának jelentőségéről. Az állatfklóbizottságok tagjai, nak felfejlesztése és az aktíva hálózatának kiszélesítése azt bizonyítja, hogy Zalalövőn nem becsülik le a felvilágosító és agitá. ciós munkát. Ez tette lehetővé, hogy Zalalovő minden munkaterületen eredményeket tud elérni, minden fejadat megoldásánál megállja a helyét. kozik « salaszentbalázsi szövetbe. Kehiéi, amelynek ügyvezetője Sípon László semmit sem tett a tavaszi munkák zavartalan lebonyolításáért és annak előkészítéséért. Nem tartották szent előtt népköztársaságunk miniszertanácsának az 19ö3uas évi tavaszi mezőgazdasági munkák előkészítéséről és végrehajtásáról szóló határozatát. Bú. nokszentgyörgyön, a földmüvesszö- vétkezet még most sem kötött szerződést ’a gépállomással a szövetkezet kezelésében maradt tar- ihlékiíerülelek megművelésére- Ez. ért a -mulasztásért felelősség terheli Horváth József ügyvezetőt. Tilaj helytáll a begyűjtésben Tilaj az országút forgalmától 'tó- volesö kis község a zalaszenPgráti járásban. A járásnak egyik legjobb községe. Minden beadását határidő élőét túlteljesítette. A község jó eredményeiért a begyűjtési minisz. tóriumtól dicséretben és pénzjutalomban is részesült. A begyűjtés érdekében jó munkát végez a begyűjtési állandó bizottság és annak elnöke, Varga József. 1953. január hó végefdé felhivimi figyelmét Varga József áilandóbi- : ott sági elnöknek, hogy a íojásbe- gyüjlésben lemaradás mulakkozik, (j azonnal mozgásba hoóta a begyűjtési államdó bizottságot, melynek két napon belül meg is vmtatkosoU az eredménye. Kél nap alatt 600 da/rab tojást gyűjtöttek be. Varga Józsefnek és Tilaj dolgozóinak az a jelszavuk, hogy Tilaj ebben az évben is. élközsége lesz a járásnak. NYIKOS GYÖRGY fi mike^arácsonyíai MüOSz •asszonyok élenjárnak a beadásban- Tóth Józsefné, a szervezet vezetője Szabad Föld Téli Este keretében ismertei1'c a baromfik helyes gondozását, takarmányozását. Felhívta asszony! ársai figyelmét a beadás gyors teljesítésére és -arra, hogy mindig elsőrendű baromfit és tojást adjanak be. Az MNDSz-szervezet asszonyai nemcsak a beadásban állják meg a helyüket, de a kulturmunkából is kiveszik részüket. A járási kul- turversenyen a negyedik helyezést ér!ék el. Sándor Józsefné A zalalövői állandóbizottság eredményesen segití a község munkáját A NAGY MUZSIKUS Magyarul beszélő szirtes szovjet film vány Oroszország gyönyörű, földje a, hazatérő Glinka szemével. Glinka alkotó művészétének csak a hatalmas orosz nép adhat szárnyakon, erőt és lelkesedést. Glinka pétel'véri lakásán barátai — Puskin, Gogol, Vielgorszkij és Zsukovszki — veszik közre a nagy muzsikust. — A zenének — mondja GUnka — ki kell fejeznie az orosz ember nagyszerű sajátosságait: liösicsscgct, elszántságát, hazaszeretetét, lelkének kincseit. Itt az ideje• hogy végre megalkothassuk a-z első nagyszabású zenemüvet, amely a népről és a népnek szól .., Gogol el mélázva fűzi hozzá: — Milyen nagyszerű operál lehetne irni az orosz népdalok mertivlimaiból. Nincs még egy nép a földön, amelynek több dala, lenne, mint a mieinknek. — Az orosz zeneszerzőkre hatalmas munka vár, — teszi hozzá el. ' gondolkodva Glinka. — Meg kell teremteni az uj orosz zenei stílust. így születik meg az első nagyszabású orosz opera terve. Glinka dalművében megörökíti Iván Szuszait!Jint,, az orosz paraszti hősi, aki ciciéi áldozza hazájáért népéért. A bemutató oz orosz zenekultúra v a lóság os űn népe. De az alkotó zseni nem pihenhet. Már uj mű izzik szivében, amelyben benne él g soknyelvű haza, — a nagy orosz hon — valamennyi népének ze né ja. Tárgyául Puskin „Tiuszl/m és T.udmiUá“ .jól válassza. ‘ (Xa/hi/kau::sa. 111. I—Wift) ,,/I z u r. jn.u6i5i.ts.ua cvmio film Glinka éleiének körülbelül 30 esztendejét öleli fel. Glinka Abban a korban alkotott, amikor az orosz művészet olyan óriásoka1 adott a világnál:, mint Puskin >'s Gogol s amikor már megjelentek Tolsztoj Leo első írásai. Amíg azonban egy író, zenei előadóművész, szinés:, festő és szobrász alakját a film művészi eszközeivel aránylag könnyebb megeleveníteni, addig a film rendezőjének nehéz feladat visseatükrostetni egy zeneszerző alke.tó munkásságát. Alrxcndrov filmje „A nagy mit. zslluA ‘ (izúíiJni/i híven érzékelteli azóta' //• -i étyiis, nyomás:. ió körű Imiközött GUnka mu veit alkotta, a cár, az udvaroncok a fényes nemesség megvetették Glin. ka művészeiét tiszta nemzeti jellege miatt. Glinka orosz nemzeti zenél akart, Hogy saját népe zenéjét megérthesse, művészi formába öltve híven tolmácsolhassa, Itáliába utazik. Látjuk Glinkáf Olaszországban. Megragadja as olasz muzsika Glinka lelkét, az egyszerű olasz emberik — halászok és más szegények — közelállónak szivéhez. Mégis honvágyat érez! A. film híven ábrázolja az olasz nemzeti szokásokat, a velencei karínról s-inéit, fényeit hangjait. 'Milyen nyugodt és ■megkapó látA megkezdődött tavaszi munkák idején mutatkozik meg igazán, hogy kik azok, akik minden erejükkel képesek harcolni a párt. és kormányhatározatok ma. radéktalan végrehajtásáért, akik minden akadályt le tudnak ,gyözBocfölde Lickóvadomos Felsőbagod Zalalövő Lickóvadomoson jó ütemben indult meg a tavasziak vetése. A tanács vezetői nem késlekednek. Minden erejüket mozgósították arra, hogy a tavasziak időben a földbe kerüljenek. Siránkozás helyett dolgoznak. Ennek meg is látszik az eredménye. Ugyancsak dicséretet érdemel Árnyék János és Lugosi József elvtárs is. Ebben a községben is folyik már a ni a-z idei gazdag aratás érdekében. A zalaegerszegi járás jöné- hány községében becsülettel hozzáláttak a munkához. Mint ti zalaegerszegi járási tanács mező- gazdasági osztálya jelenti, a legjobb községeik a következők: elnök titkár — Ferine Endre Simon István, Sümegi Kálmán Bakács Györgyné, Szálló Jó/feeí Árnyék János, Lugosi József tavaszibuza vetése. Ebben a mun. kában elsők közé tartoznak nemcsak a zalaegerszegi járásban, dö az egész megyében. Szép eredményeket értek el Zalalövőn a) simitózásban is. Szombatig ősz-* szesen 120 hold földön végezték; el ezt a munkát. Zalalövőn felismerték a simitózás jelentőségét. Tudják, hogy ez is egyik fontod feltétele a jó-termésnek. és ahol semmit sem tesznek Anng_ azonban a zalalövőiek, a lickóvadomosiak dolgoznak, sok községben még mindig várnak. De hogy mire, ezt talán miaguk sem tudják, hiszen az időjárás ímár jóideje megfelelő. Ahol még mindig késlekednek, ott már nemi a talaj állapota ennek az oka^ hanem a tunyaság, a megalkm vás. Ezek a községek a kövelkczökí elnök titkár Boncodföldo Kálmán István, Készt« Zoltán Kávás Bokor Mária., Varga Klára Vaspör Deutsch János —Fózva Farkas József Érdemes közelebbről is megnézni a leghanyagabbakat. Boncod- földén ta jelentés szerint 8 hold föld trágyázásán kivül még semmit nem tettek. Talán akkor akarnak szántajnl.vetni, amikorra teljesen kiszáradt a föld? Vagy •azt gondolja Kálmán István és Keszte Zoltán, hogy rájuk nem vonatkozik a minisztertanácsnak a tavaszi munkákról szóló határozata?, Van egy régi orosz népmese egy csodamadárról, amelyik ha végigszáll a felszántott földek felett, akkor & barázdák újból őfeszeb o r u Inak, mintha nem is látott volna ekét az ;a föld. Csak nem azt akarják bemcsél- ni, hogy Boncodföldén is van egy ilyen csodamadár és azért szárítatlanok a földek a határ, ban? A kávásiak is még mindig a trágyázásnál tartanak, de még abban is súlyosan lemaradtak. Mindössze négy holdon végezték el a jelentés szerint ezt a munkát. Csak ennyi trágya gyűlt össze a tél folyamán Káváson? A szántáshoz-vetéshez még hozzá sem kezdtek. Dolgozó népünk nem azért bízta meg Bokor Máriát: és Varga Klárát az elnöki és titkári teendők ellátásával, hogy tétlenkedjenek. Káváson nincsenek élenjárók? Ez szégyene az egész falunak. Még a puszta- szentlászlói úttörők is lehagyták őket, aki Micsurin-kertjükben már elvégezték a tavaszi munkát. Vegyenek példát róluk, de sürgősen. Vaspör nemcsak a megyében, de az országban is a legutolsó helyen kullog. Még- a trágyázásról sem tudnak eredményt je- lenteni. Deutsch János tanácselnök nem veszi észre, hogyan éktelenkednek még mindig a trá- gyadombek a dolgozó parasztok udvarán? Ez azt jelenti, hogy vagy csukott szemmel jár, vagy ki sem mozdul az irodájából. Ha nyagságával akadályozza a községben azt, hogy nyáron majd megfelelő termést takaríthassanak be. Ha késve is, de lássanak munkához azonnal. Úgy látszik, a pózvaiaknak is hekuba a minisztertanács tavaszi munkákról szóló határozata. A trágyakihordást. február 28-ig be kellett volna fejezni, ők nnég csak öt hold trágyázásánál tartanak. A szántás és vetés sem indult még meg. Farkas József tanácselnök és Fatér Ferencné tanácstitkár is a ráérőst hirdetők közé tartozik. Közben nem veszik észre — vagy nem vakarjál: észrevenni —, hogy tunyaságukkal hatalmas károkat okoz. nak népgazdaságunknak. Lássanak hozzá a község dolgozóinak; mozgósításához. Lendítsenek harcba mindenkit a tavaszi munkák mielőbbi elvégzéséért. Ez most ' a legsürgősebb feladat. Ezt kö-* vételi tőlük egész dolgozó népünk, ezt követeli tőlük a béka védelme A 12 találalos TOTO-szelvény: x, 1, 2, x, 1, 2, 2, 1, 1, 1, 2. NYEREMÉNY ESŐ Totoeredmények: 12 találalos 27 darab;) egyenként 2000 forint, II lalálatus 46t? darab, egyenként 120 forint, 10 találatod 3G00 darab, egyenként 21 forint nyerem mennyel. MOZI Zalaegerszeg, február 25—hűire. -j HOLNAP MINDENKI TÁNCRA PERDÜt ★ Nagykanizsa, február 2b—márc. ÁLLAMI ÁRUHÁZ APRÓHIRDETÉS A GYŐRI Wilhelm Pieck Vagon és Gép-* gyár azonnali belépésre felvesz asztaJ íos szakmunkásokat (szerelő és padi munkára) valamint fagépmunkásokau Továbbá vasipari szakmával rendelkezői szak- illetve betanított munkásokaU Felvételhez kell: ujminláju munkán könyv, ha már dolgozott valahol, leg-i utóbbi munkahelyéről tartozási kimi.n tatás. Ha 1952. november l_e után 16-, pelt ki. akkor SzTK könyvecske. Ion vábbá lakásbejelentő-lap, katonakönyvj 4 darab fénykép. — Felvételre jelen'.n kezük a Győr melletti (öttevény) munkásszállónkban lesznek elhelyezve, ahol a szállás díjtalan. Napi étkezési kölíj ség: 4.80 forint, (ebéd, vacsora). —: A vállalathoz történő beutazási költsén get a jelentkezőknek megtérítjük. Min4 den felvilágosítást, az érdeklGdőkneij megad: Járási Tanács Munkaerögazdálkodás Rákóczi-u. 5.. valamint aj vállalat személyzeti osztálya, munka, erőgazdálkodási részlege. Jelentkezni lehet Nagykanizsán, a Járási Tanács Mii nkuerőga zdá 1 kodá sn á J. ) GYORS-gcpirót keresünk GYAKORLAT.) TÁL. Cilii a Zala kiadóban. Olvasd a Zalái ZALA I A Magyar Dolgozók Pártja Zala tnegv« Bizottságának lapja. — Felelői eze.-n kesztö és kiadó: Darabos Iván. — Safe* kesztőség: Zalaegerszeg. Kossuth Leje-., utca 22. Telefon: 250. — F.-'n dóhív a Mi* Zalaegerszeg. Széchetiyl-tér I. Peleior»* 102. — Készült s Vilire egy Nvorn.l.v* ipari Vállalatnál Szombatheiv. Roseutlí Lajos.utca 6. Telefon: 7?. — Feleli» vezető: Hotm»nti Miklós.