Zala, 1952. november (8. évfolyam, 259-281. szám)

1952-11-22 / 274. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK. Ma délután kezdődnek a III. MagyarBékekonuresszus tanácskozásai Részletes tudósítás a S Iá isay-per tárgyalásáról A minisztertanács határozata tanácsuk intő min Jcláltitásáról A2E MDP ZALÜMEGTEI PÍRTBIZOTTSA«Ál«AK NAPILAPJA VI1L évfolyam 274. szám. Üdvözöljük a Ell. Magyar Békekongresszust Ma kezdődött a III. Magyar Bé. kokcngre.sszus. Dolgozó népünk lelkesen készülődött erre a napra. Nemcsak szavakkal, hanem tét- tekkel, a munka frontján vívott szívós harccal, nagyszerű teljesít, menyekkel mutatták me,g harcos békeakaratukat az üzemek dolgo­zói, dolgozó parasztok és az ér- ■elmiségiek. Ezen a kongresz- szuson —•. mint már annyiszor — ismét elhangzik a figyelmeztető szó: —■ Mi békét akarunk és har­colunk is érte minden idegszá- lunkkal, izmunk minden rezdülé­sével. Nem egy ember, nem száz em­ber, hanem milliók szava dörgi az uj háborút előkészítő imperialis­ták fülébe: — Reszkessen, aki a háború véres fergetegét akarja a békés emberiségre zúdítani. — Nem. a megalkuvás, nem a félelem, hanem igazságunk és erőnk hang­ja szól a békekongresszuson.. Erőnk, biztos tudatában kiáltjuk az imperialista világ felé: — Bé­két akarunk! — Az üzemek, a városok és a falvak küldöttei tol­mácsolják azt a harcos békeaka- rajtot, amely nem kérés, hanem figyelmeztető sző, hatalmas til­takozás, amely tudatára adja a világ valamennyi becsületes, bé. beszerelő emberének, hogy a Szovjetunió es a Szovjetunió mel- . lett álló népi demokráciák nem fognak fegyvert, hogy mások földjét elvegyék, nem indítanak rablóháborut idegen piacokért, de fegyvert fognak akkor, ha vala­mely imperialista, állam békéjük­re tör. Az imperialists aljasságok már megtanítottak bennünket arra, hogy nem elég, ha csak igazságunkat hangoztatjuk. Az igazság hangja odaát süket fülekre talál. A III. Magyar Békekongresszus küldöt­tei eiönk biztos tudatával szólal­nak fel s mondják el a városok és falvak dolgozóinak harcos bé­keakaratát. Nemcsak arról be­szélnek, hogy békét akarunk, ha­nem azt is elmondják, hogy időre, vagy határidő előtt végeztek az őszi mélyszántással és az ősziek vetésével. Elmondják hogy be­csületesen teljesítették beadási kötelezettségüket, mert úgy érez­ték, hogy ezzel is békénket erő­sítik, A nagykanizsai járási békééi’- tekezleten a miklósfai úttörők kö­szöntötték a küldötteket. Többek között elmondották azt is, hogy szüleik a Harmadik Magyar Béke- kongresszus tiszteletére nagyobb lelkesedéssel dolgoztak. Az elő?ö évihez viszonyítva, előbb végeztek ,, mezőgazdasági munkákkal, na­gyobb gondot fordítottak a ház­körüli munkákra és az állatok gondozására is. Az üzemek küldöttei beszámol­nak a termelés frontján végzett nagyszerű höstetteksöl, a norma hatalmas arányú túlteljesítéséről, a határidő előtt elkészült gépek­ről, az uj épületekről. Az imperialista tábor haramiáit nem érinthetik közömbösen azok a példátlan eredmények, amelye­ket dolgozó népünk lelkes, követ­kezetes munkával napról-napra, Mónapról-hónapra felmutat. A városi és a járási békeérte­kezletekről tömegével küldték azokat a leveleket, amelyek a bé­ke élharcosainak: Sztálin és Rá­kosi élvtársnak, Joliét Curienek, Ilja Erenburgnak és Eugene Cot­ton asszonynak szólnak. Az egy­szerű sorokban, a keresetlen sza­vakban óriási erő feszül: a becsü­letes dolgozók, az emberiség job­bik oldalának ereje, amely diadal­maskodik a tankok és az atom­bombák felett. Ezeknek a levelek, nek egyetlen sora több értéket je­lent az emberiség és a béke szá­mára, mint Eisenhower és társai, az emberi bőrbe bujtatott fene- vadak teljes életműve. Amíg az imperialista táborban aljas kép­mutatással azt hangoztatják, hogy fegyverkezniük kell, mert a Szov­jetunió veszélyezteti a békét, nap-nap után válnak mind látha­tóbbá az ocsmány imperialista szándékok. Kel'l-e erre világosabb bizonyí­ték, mint a napokban lejátszódott bünper? A jugoszláv eamberrab- Iók nem egyedül voltak. Azok áll­tak mögöttük, akik Korea békés lakosságát baktériumbombákkal pusztítják, azoktól kapták az utasításokat, akik megkötötték &z Atlanti-szerződést, akik ke­resztezik, elgáncsolják a német békeszerződés megkötését, akik a legaljasabb eszközök bevetésével harcolnak a német nép egysége edlen, akik kétségbeejtő nyomort zúdítottak a nyugateurópai or­szágok dolgozóira. Ma, amikor összeült a Harma­dik Magyar Békekongresszus, ami­kor forró üdvözletünket küldjük a békekongresszusnak, gondolatban velünk van a világ valamennyi be­csületes, békeszeretö embere. Nemcsak a Szovjetunió, nemcsak a népi demokráciák, hanem az amerikai bányászok, kikötőmun­kások, üzemi dolgozók és nyomor­gó munkanélküliek is elküldik né­ma üdvözletüket erre a kongresz. szusra. A francia, az angol, az olasz és a spanyol dolgozók, Tito éhező rabszolgái, a koreai harco­sok és a bombák által szántott földek dolgozói, a rommá lőtt gyárak ujjáépitői, a szocialista jö­vő felépítésén fáradozó kínai dol­gozók s a kétszeres iga alatt nyö_ gö hindu nép eggyé forr velünk ezen az ■ értekezleten. Nem szá­zan, nem ezren, hanem több mint 800 milliónyian vagyunk, Nemcsak békeakaratunk, hanem erőnk is hatalmas mértékben meg­növekedett. Honvédségünk szi­lárdan áll. ölt, hogy megvédje azt, amit építettünk s biztosítsa to­vábbi békés fejlődésünket. AHar. nmadik Magyar Békekongresszus még hatalmasabb mértékben nö­veli erőnket. A mi ügyünk igaz­ságos: olyan ügy, amely az egész földkerekség békeszeretö emberei­nek ügyévé vált A Harmadik Magyar Békekongresszus tehát nem elszigetelt, nemcsak minket érintő, miértünk folyó kongresz- szus Ez a kongresszus minden­kié, aki a békés jövőért, aki az emberibb életért dolgozik. Látha­tatlan szálai behálózzák a földet, átnyúlnak az óceánokon s mint árammal töltött vezeték világos­ságot gyújtanak odaát, hogy megmutassák az imperializmus aljas, háborús céljait s megmu­tassák, melyik az az ui, amelyen haladniok kell mindazoknak, akik békét akarnak. Ara 50 fillér — .........Hl—Mi I ■■■ I a Bé ketalálkozó Irta: JOSZIF KOLTUNOV Elnézem őket, a sok sose látott. Egy akaratban összeforrt barátot, Kiket igazság füt és szenvedély — Az ismeretlen s birüvezte főket. Bátrak, nyugodtak. Látni rajtuk: őket Nem rémit! a háborús veszély. Hivó szavára szakszervezetének Mind itt van: öntő, orvos, építészek. Főiskolások — minden dolgozó. Testvériségük, lám, nem puszta szó. Esztergapad s Martin_kemence mellül Az éji váltás dübörögve kel föl, Hogy majd az uj nap uj utat mutat. Aggódva, bízón hozzák gond.adójuk Hozzánk a népek, hogy mi védjük, ójjul; Uj háborútól ivadékukat . , . Es odaátról lelkes üzenet jő A lancashire-i harcos tömegektől, Üzen a másik, munkás Anglia. Nem, álmavesztett lázas éjszakára, Repülőtérre, hajló tengerárra Nem szabad uj vésznek lecsapnia! Borús Nyugatról, hallga, hogyan árad Hangja felénk a bányák és a gyárak Népének, mely a hajnalt lesi még. Van vér meg könny még. Gyász, mely [nem lel irra. De boldog ä kor, mely egére írja A büszke szót: Munkástestvériség! GÁSPÁR ENDRE fordítása. * TC * 1952 november 22. Szombat Megyénk büszkeségei: NAG YKAN1ZSAI JÁRÁS: NAGY LAJOS - bég yüjtési : osztály vezető kuko rica burgonya napraforgó tanácselnök, titkár °/u , °lo I Börzöncc 107 105 . 130 Kosa István, Csepeli» Ferenc daraboné 110 110 118 Molnár József, Jarulii József Kerecseny J0(< io: 107 r __ Landi Zoltán Ko márváros 11J 100 108 Kis varga Imre, Andó Ferenc Sormás 103 .101 138 Csordás Ferenc, Zoltai. Ferenc Zalakaros 11? 113 118 Ifj. Horváth József, Bakonyi Z. Zalaszabax 110 101 10« Dezső Sándor. Bánfi István Zalaujlak 100 ■ 101 388 Budai Gáborné, Fekete Erzsébet A megyei pártbizottság verseny- zászlajáért1 a harc tovább élese­dik. A nagykanizsai járás élretö- réséhez a fenti községek komoly segítséget nyújtottak. Budai Gá- borné és Fekete Erzsébet jó mun­kájukért dicséretet érdemelnek. Kosa István és Csepel la Ferenc egyenletesen emelték a kapásnö­vények begyűjtésének tervét, igye­kezzenek az előállít begyűjtés,, e. silózás tervét is ehhez hasonlóai teljesíteni. Csordás Ferenc és Zol tűi Ferenc jól dolgoz ak a kapá­sok, az élőál'latbegyüj-esnél. Azon­ban lemaradás van a adózási terv teljesítésénél. Szélesítsék tovább a dolgozó parasztokkal való kapcsola­tukat, hogy biztosítani tudj ák min­den munkánál az elsőséget. Fehér Lajos és Nagy Lajos elvtársak irra törekedjenek, hogy minden- jgyes községük és községen kint mindenegyes dolgozó paraszt telje- sít se az állam iránti kötelező tgé­gét, hogy .biztositani tudják a november 30-i értékelésnél az el­sők közö'-ti helyet. Akik miatt szégyenkezünk; LENTI JÁRÁS: DEVECZ SÁNDOR begyűjtési osztályvezető kuko rice. burgonya napraforgó tanácselnök, titkár c'o . °/o ®/o Dömeföld 81 130 93 Tóth Ferenc, Kovács Teréz Iglódbördöce „ 80 109 08 Illés János, Kerekes József Kálócfa 8ő 103 74 Varga Gyula, Lukács Károly Kozmadomb ja 19 118 03 Varga Gyula, Lukács Károly Kisgzjget «K M3 56 Rudas József, Szita Károly Lentikápolna 85 113 50 Bazsika Lajos, Farkas Krisztina Résznek 85 140 34 Szálai Józsefné, Tüske Ferme Hédié.; 77 130 59 Borsos József, Kertész Tibor lenti járás Ígéretet tett arra, meny-féleséggel el keli. látni. Mit változtattak munkájukon. Alkalmaz­hogy nyék november 7-re a kapásnövé- és az élőállat begyűjtését 100 százalékig teljesilik. Sok községük van. amely ígéretéhez híven elegei tett kötelezettségeinek. De Borsos József és Kertész Tibor megfeled­kezik arról, hogy az országot nem­csak kenyérrel, hanem minden ter­szólnának ahhoz, ha a föld művésszé .v. [kezel ben pár hétig csak ruhámé nüt, utána lábbelit vagy csak köz rzükségleti cikket kapnának és f lobbi iparcikk teljesen hiányozna így nézzék a begyűjtést is. 'Szala Tózsefnó és T ' ke Ferenc már töbt csetbeu bírálatot kapott hanyag', fe­lelőtlen. munkájáért Azóta sem ák a törvény szigorát azokkal szem. ben, akik.. nem teljesítik állampol- "ári kötelezettségeiket. Kovács Sám. '.omé és Devecz Sándor elvtársak agyobb felelősséget erezzenek a já- Ás és a megye elsőségéért, szigorúan, .•onják felelősségre a hanyag, felüle­tes. felelőtlen muckr.' végzőket.

Next

/
Thumbnails
Contents