Zala, 1952. október (8. évfolyam, 230-256. szám)

1952-10-29 / 254. szám

I magyar kormányküldöttség Berlinben Látogatás Oltó Grotewohl dvtársnál A Német Demokratikus Köz­társaság fővárosában, Berlinben tartózkodó magyar kormánykül­döttség Rákosi Mátyás elvtárs, a minisztertanács elnöke vezetésé­vel hétfőn délelőtt meglátogatta Ottó Grotewohl elvtársat, a Né­met Demokratikus Köztársaság miniszterelnökét. Rákosi Mátyás elvtárs a következő szavakkal üd­vözölte Otto Grotewohl elvtárs miniszterelnököt: Miniszterelnök elvtárs! Engedje meg, hogy mind a sa­ját nevemben, mind a Magyar Népköztársaság kormánya és a magyar dolgozó nép nevében me­leg szeretettel üdvözöljem önt, a német demokratikus kormány miniszterelnökét cs egyben az új­jáépítésen és szocialista jövöjén nagy szolgalommal és eredmény­nyel dolgozó német népet. Biztosit hatom miniszterelnök elv- társat hogy a magyar dolgozó nép a legnagyobb érdeklődéssel és rokonszenvvel kiséri a Német De­mokratikus Köztársaság és kor­mánya arra irányuló erőfeszíté­seit, hogy a fasiszta háború ütöt­te szörnyű sebeket minél hama­rább begyógyítsa és a köztársa­ság népének éle*színvonalát gj or­gan és erőteljesen megemelje. Mi mindnyájan szívből örülünk azok. nak a sikereknek láttán, amelye­ket a Német Demokratikus Köz­társaság az, újjáépítés terén és az uj élet építésében, a népi demo­kratikus rend megteremtése és megszilárdítása terén elért. A leg. nagyobb rokonszenvvel figyeijük azt az áldozatos és következetes harcot, amelyet a Német Demo­kratikus Köztársaság kormánya a békeszerződés megkötéséért, az egységes, erős. szabad, független és virágzó demokratikus Német­ország létrehozásáért viv. E cél­kitűzésben, amelynek megvalósí­tása az egész német nép leghöbb vágya és reménye, a Német De­mokratikus Köztársaság dolgozói maguk mögött tudhatják nemcsak a 800 milliós béketábort, de az egész haladó emberiség támogatá. sát és rokonszenvét. A magyar Kormánydelegáció büiton réméit, hogy látogatása a Német Demokratikus Köztársa­ság fővárosában, Berlinben el fogja mélyíteni a magyar és né­met nép barátságát, amelynek el. mélyítése es megszilárdítása nem­csak a két ország, de az egész bé­lié tábor közös érdeke és közös sikere. A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar' Nép- köztársaság már 1950 nyarán a béke megvédésére, a gazdasági, a kulturális és technikai együttmű­ködésre az őszinte barátság .szel­lemében igen jelentős megegyezé­seket kötött. Nagyjelentőségű az a tapasztalatcsere, amelyre vonat, kozólag a két baráti ország a tech. nika és a tudomány terén meg­állapodott. Mind e szerződések úgy számunkra, mint a Német Demokratikus Köztársaság dol­gozói számára igen komoly elő­nyöket hoztak. Eredményességü­ket, egészséges fejlődésüket elő­segítette ,az a körülmény, hogy végrehajtásuk az önzetlen baráti kölcsönös segítés szellemében tör­tént. Abban a szellemben, amely­nek letéteményese és hordozója fe!szabaditónk, a nagy Szovjet­unió és amely szellem — szemben a saját szövetségeseit és csatló­sait is kizsákmányoló, megzsaroló amerikai imperialista táborral — a szocializmust építő népek szö­vetségét áthatja. Tudatában vagyunk annak, hogy a német és a magyar nép barátságának szorosabbra fűzése jelentőségében túlnő a két ország határain, mert azzal, hogy hozzá­járul a béke nagy ügyének meg­szilárdításához és további erősö­déséhez, erősíti az imperialisták­kal, a háborús gyujtogatókkal szemben a béke frontját, azt a tábort, amelynek élén felszabadí­tónk és gyámoUtőnk, a hatalmas Szovjetunió s mindnyájunk sze­retett bölcs vezére, a nagy Sztálin, áll. Ezért mindent, ami erőnkből telik, megteszünk, hogy szoro­sabbra fűzzük és elmélyítsük a német és magyar nép jóviszonyát. Éljen a német és magyar nép örök barátsága! Éljen és virágozzék a Német Demokratikus Köztársaság! Éljen Wilhelm Pieck elvtárs. a német dolgozó nép szeretett ve­zére! Éljen a világot átfogó béketá­bor s nagy vezére. Sztálin elvtársi — fejezte be beszédét Rákosi Má­tyás. Grotewohl elvtárs válaszbeszé­dében melegen üdvözölte a ma- gyar kormányküldöttséget, Rákosi elvtársat, mint a fasizmus és a háború ellen vívott küzdelem ren­díthetetlen harcosát, aki minden­kor világitó példakép volt az anti. fasiszták számára. Grotewohl elvtárs hangsúlyozta, hogy a ma­gyar és a német nép barátsága a Szovjet Hadsereg dicső felszaba­dító harcaiban született, amikor népeink felszabadultak a német fasizmus és imperializmus igájá­ból Befejezésül Grotewohl elvtárs annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a német nép, a Szovjetunió és a világ bákeszere- tö népeinek támogatásával meg­hiúsítja az imperialisták nyugat- németországi terveit, háboru3 szándékait. Ijátogatás Wilhelm Pseck elvtársim! A magyar kormányküldöttség hétfőn délután Wilhelm Pieck elvtársat, a Német Demokratikus Köztársaság elnökét látogatta meg. Pieck elvtárs szívélyes üd­vözlő beszédében 'utalt arra a kölcsönös rokonszenvre, amely népeinket eltölti, s amellyel egy­más munkáját a szocializmus építésében figyelemmel kisérjük, a Szovjetunióval, Sztálin elvtárs­sa! vajó közös barátságban épít­jük. — Engedje meg, Rákosi elvtárs, hogy önt, a megalkuvást nem is­merő forradalmárt, Lenin és Sztá­lin következetes tanítványát és harcostársát, a Magyar Dolgozók Pártja és a magyar nép vezérét, a német nép őszinte barátját és személyes, drága barátomat és harcostársamat még egyszer szi­vem egész melegével üdvözöljem _ mondotta Wilhelm Pieck. Rákost Mátyás az üdvözlésre a következőkben válaszolt: Elnök elvtárs! Forró szeretettel üdvözlöm önt és az ön személyében az egész dől. gozó német népet, mind a magam, mind a Magyar Népköztársaság kormánya és a magyar dolgozók nevében. Biztosíthatom ö’it, elnök elv­társ, arról, hogy a magyar dol­gozók a legnagyobb rokonszenv­vel és érdeklődéssel kisérik azt a hatalmas és sikeres munkát, ame­lyet a Német Demokratikus Köz­társaság népe az ön vezetése alatt az újjáépítésért és az uj szocia­lista élet alapjainak lerakásáéit folytat. Mindnyájan tudjuk és érezzük, hogy az önök sikerei a mi sikereink is és a Német Demo­kratikus Köztársaság minden eredményének megszilárdulása egyben a mi munkánkat is meg­könnyíti. Tudjuk, hogy közösek de­mokratikus, szocialista célkitűzése­ink, közösek életérdekeink. A ma. gyár népnek is érdeke, hogy Né. metország egységes legyen, virág­zó, szabad, független és demokra­tikus. Egy ilyen egységes Né­metország amelyért ön, elnök elvtárs, küzd, a béke hatalmas té­nyezője lesz; közös ügyünk ez, s ezért is kívánunk ebben a harcá. ban önnek és a német népnek tel­jes sikert. Közös a német és a magyar nép érdeke a béke nagy ügyének megvédésében és ezért küzdünk a német néppel vállvetve az egész világot átfogó hatalmas béketá­bor soraiban. Végül közös a hála és a köszö­net érzése amely bennünket fel-- szabaditónkhoz, a hatalmas Szov. jetimióhoz és nagy vezéréhez, Sztálin elvtárshoz köt. A Német Demokratikus Köztár. sasig sokat szenvedett népe, csak. ugy, rynt a magyar dolgozó nép a felszabadulás óta eltelt hét esz. tendö tanulságai alapján, meggyö. zödötf arról, hogy jobb, boldogabb jövőjének biztosítéka a hatalmas Szovjetunió. A Szovjetunió baráti támogatása, a nagy Sztálin böl- csesége segítette át mindkét népet az elmúlt hét esztendő nehézsége­in és ez védi a teremtő békét, mindnyájunk továbbfejlődésének és boldogulásának legfőbb zálo­gát. A sok életbevágó, közös érdek, amely összefűzi a Német Demo­kratikus Köztársaság szocializ­must épitö népét és a Magyar Népköztársaság- dolgozóit, biztos alapja a két nép őszinte barátsá­gának Rajta leszünk, hogy meg­bízatásunkat, amely arról szól, hogy igyekezzünk még jobban el­mélyíteni es megszilárdítani a né­met és a magyar dolgozó nép me. leg barátságát és testvéri össze­fogását, jól teljesítsük. Ezt meg­könnyíti számunkra.az a körül­mény, hogy önben, elnök elvtárs és közvetlen munkatársaiban ré gi barátainkat és harcostársain­kat tisztelhetjük. Engedje meg, elnök elvtárs. hogy nehéz, de hálás küzdelmé­hez, amelyben már annyi sikerre tekinthet vissza, jó egészséget és sok-sok sikeres munkában eltöl­tendő esztendőt kívánjak. Éljen és erősödjék a rrmgyar és német dolgozó nép örök barát­sága! Éljen a szocialista jövőjét épitö Német Demokratikus Köztársa­ság! Éljen felszabadítónk, a hatalmas Szovjetunió és nagy vezére, a bé ke legfőbb őre, a szeretett Sztálin! Látogatás Waller III brietst elv társnál Berlin (MTI). Rákosi Mátyás berlini tartózkodásának első nap­ján meglátogatta Walter Ulbrich- tot, a Német Szocialista Egység párt főtitkárát és baráti megbe­szélést folytatott vele. A megbe­szélésen magyar részről jelen volt Gerö Ernő és Kiss Károly, német részről Franz Dahlem, Heinrich R au, Fridrich Ebert, Wilhelm Zrnsser, .Hermann Matern. Fred Oetssner, a Német Szocialista • Egységpárt Politikai Bizottságá­nak tagjai és a párt más vezető funkcionáriusai. íi iiisigyar kormányI*üldU>4iscg’ tisitcleícre Berlin (MTI). Wilhelm Pieck, köztársasági elnök és a Nemet Demokratikus Köztársaság kor­mánya hétfőn esle a -minisztériu­mok házában" ünnepélyes foga­dást adott a Rákosi Mátyás ve­zette magyar kormányküldöttség tiszteletére. A fogadáson Rákosi Mátyás és a magyar kormánykül­döttség tagjait Wilhelm Pieck köztársasági elnök, Ottó Grotewohl miniszterelnök, Walter Ulbricht minisztereínökhelyettes, a Német Szocialista Egységpárt főtitkára és Georg Dertinfjer külügyminisz­ter üdvözölte. A fogadáson megjelentek: I. F. Saemicausctnotí, a Szovjet Ellen­őrző Bizottság elnökének helyet­tese, V. Sz. Szenijonov nagykövet, :a Szovjet Ellenőrző Bizottság el­nökének politikai tanácsadója, a baráti államok diplomáciai képvi­selői. a Német Demokratikus Köz­társaság kormányának tagjai, a népi kamara képviselői, élükön Jo. hánnes Dieckmannal, a népi ka­mara elnökével, a politikai pártok és tömegszervezetek képviselői, to­vábbá Friedrich Ebert, Nagy-Ber- 1 Ln főpolgármestere, Dibúius püs­pök, az üssznéraet evangélikus egy­ház tanácsának elnöke, valamint ismert tudósok, .művészek, írók és a berlini üzemek legkiválóbb él- munkásai­II Szovjetunió Minisztertanácsa mellett működő Központi Statisztikai Hivatal 1952 harmadik negyedévi tervjeientése Moszkva (TASzSz). A Szovjet­unió Minisztertanácsa mellett mű­ködő Központi Statisztikai Hiva­tal jelentést tett a Szovjetunió népgazdaságfejlesztési állami ter­vének 1952. harmadik negyedévi eredményeiről: Az ipari termelési terv telje­sítése : Az egész ipar 100-7 százalékra teljesítette negyedévi termelési tervét. A többi között, a vaskohá­szati minisztérium 103 százalékra, a szénipari minisztérium 1.00-1 százalékra, az építőipari és út­építő-gépgyártási minisztérium 104 százalékra, a Szovjetunió könnyűipari ■ minisztériuma 101 százalékra, a Szovjetunió élelmi­szeripari minisztériuma 105 szá­zalékra teljesítette tervét. A Szovjetunió egész iparának teljes termelése 1952 harmadik ne­gyedében 1951 harmadik negyedé­hez viszonyítva 11 százalékkal nőit. Az ipari munkások munkájának termelékenysége 14)52 harmadik negyedében 1951 harmadik negye­déhez viszor.vitva 6 százalékkal emelkedett. Teljesítették az 1952 harmadik negyedére megállapított feladatot az, ipari termékek ön­költségének csökkentése terén. Mezőgazdaság A kolhozok, gépállomások és ; szovhozok sikeresen befejezik a termésbetakaritást. 1952-ben a ga­bonaössztermés 8 milliárd púd volt. vagyis 600 millió púddal több, mint az előző évben. A Szovjet­unió Minisztertanácsa mellett mű­ködő Állami Termésbecslő Hivatal adatai szerint az idén a legtöbb gabonatermés Ukrajnában. Észak- Kaukázusban és Krímben volt. Az 1951 évihez képest növeke­dett a lenrost, a napraforgó és a t burgonya össztermése. A nyers­gyapot és a cukorrépa össztermése az idén felülmúlja az 1951 évi ter­mést. Ebben az évben még jobban megszilárdult a mezőgazdaság anyagi-technikai alapja és emel- í kedett a kolhozokban és a szovho- ; zokban a mezőgazdasági munka gépesítésének színvonala. A gép- . és traktorállomások 1952 eddig el­telt időszakában 8 százalékkal több mezőgazdasági munkát vé­geztek a kolhozokban, mint 1951 megfelelő időszakában- Az idén a kolhozokban 15 százalékkal több gabonafélét arattak le kombájnok- . kai, mint a múlt évben­Az áruforgalom fejlődése 1952 harmadik negyedében to­vább fejlődött a szovjet kereske- : delem. Az állami és a szövetke­zeti kereskedelem utján 10 száza- . lékkai több árut adtak el a la­kosságnak, mint 1951 harmadik negyedében. Az egyes, áruk eí- j adása következőképpen növeke- j dett: hús 17 százalékkal, halter-, * mékek 20 százalékkal, olaj és más | zsiradék 25 százalékkal, sajt 21 százalékkal, tojás 24 százalékkal, cukor 31 százalékkal. édesipari , termékek 15 százalékkal, pamut- , szövet 5 százalékkal, selyemszö- , vet 7 százalékkal, konfekcióipari • termékek 19 százalékkal, kötött szövött áru 25 százalékkal, haris- Jj nya és rövidharisnya 19 száza- ’ lókkal, böriábbeli 24 százalékkal, I mosószappan 14 százalékkal, mos. ] dószappan 31 százalékkal, kerék- | pár 12 százalékkal, fényképező- I gép 33 százalékkal, varrógép 11 százalékkal, óra 5 százalékkal. 1952 harmadik negyedében a kol- s halpiacokon 1951 harmadik ne­gyedéhez képest több mezőgazda, sági terméket, elsősorban több j állati zsiradékot, tojást, baromfit, zöldségfélét, búzalisztet és darát adtak el a lakosságnak. A Szovjetunió Minisztertanácsa mellett működő Központi . Statisz­tikai Hivatal, Műszakiak és főkönyvelők alapbéremelése A miniszter tanács határozatot ho­zott az ipari és építőipari vállalatok­nál' foglalkoztatott műszáki dolgozók és. főkönyvelők alapbérének feleme­léséről és uj prémiumrendszer beve­zetéséről. A határozat különbséget tesz az egyes üzemek között, azok népgazdasági jelentősége szerint. Ennek megfelelően a béremelés a kohászatban 12—1-1, a gépgyártás­ban 10, a könnyű- és élelmiszeripar­ban 3—8 százalék. Az egyes bevé­teleket a határozat széles határok kö­zött állapította meg, hogy az egyes dolgozókat szakképzettségük és tel­jesítményük alapján lehessen beso­rolni. A besorolás következtében ál­talában az alapbér nem csökkenhet. A műszaki és vezető adminisztra­tív dolgozók uj prémiumrendszeréiben a prémium alapja a terv teljesítése és túlteljesítése. Minden * dolgozó azon miihely, üzemrész tervteljesibése után kapja a prémiumot, amelynek terv-teljesítésére munkaköre után be­folyással van. A vállalat igazgatója és vezetői, a vállalati tervteljesitiés alapján részesülnek prémiumban. A prémium mértéke is a vállalat népgazdasági jelentőségétől, a válla­laton belül az egyes műhelyek fon­tosságától függ. Az egyes munka­körök prémiumának mértékét a mi­nisztert anáesi határozatnak megfele­lően a miniszter határozza meg. A termelési terv teljesítéséért;, illető­leg túlteljesítéséért járó prémium ki­fizetésének feltétele általában a. béralap és a tervszerűség betartása és esetleg még egy — a dolgozó munkaköre szempontjából jelentős — feladat teljesít őse. IDÖJÁRASJELENTÉS Várható időjárás: Változó fel­hőzet, többfelé köd, néhány helyen gyenge ködszitál ás, mérsékelt, időnként élénk délnyugati szél. Az éjtszakci lehűlés mérséklődik, ö nappali hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: Reggel 5—8, délben 11—14 fok között. A vár írató napi középhő - mérséklet október 29-én, szerdán délben 10 fok alatt lesz. Tudományos dolgozók fizetescmelése A minisztertanács határozatot- ho­zott az egyetemek és főiskolák, va­lamint a tudományos intézetek dol­gozóinak béremeléséről. A béremelés kiterjed a nevezett intézmények tan- személyzetére, tudományos és mű­szaki segédszemélyzetére, továbbá a tudományos intézetek összes tudomá­nyos és egyéb kisegítő műszaki kö­reire. A béremelés mértéke az egye­temi tanszemélyzetnél átlagosan 11.6 százalék, a főiskolákon 10, a tudo­mányos cs műszaki segédszemélyzet­nél 9.1 százalék. A határozat sza­bályozza a tanszemélyet kötelező oktatási tevékenységének évi időtar­tamát is. Többszörösére emelkedik az oktatási és tudományos munkát vég­zők jutalmazása is, viszont tulóra- dij ázásuk megszűnik. TEDD PÉNZEDET MIELŐBB TAKARÉKBETÉTBE Előnyös, Kényelmes, biztonságos/

Next

/
Thumbnails
Contents