Zala, 1952. szeptember (8. évfolyam, 205-229. szám)

1952-09-12 / 214. szám

Az 5 éves tervünk nyomában Megkezdte működését a uagykauizsai leány-diákotthon A nagykanizsai Szabadság-te- ret a felszabadulás előtt Erzsébet királyné-térnek hívták. Nevezhették volna a Rabszolgák- lerének is, hi-z naponta lehetett látni a munkanélküliek tömegeit, akik valami véletlen munkaalka­lomra várva támasztották a falat, s hogy néhány fillér keresethez jussanak, még az emberfeletti erőt igénylő munkák'végzésére is haj­landók voltak. A tér egyik részén hatalmas, sárga épület állt, hom­lokzatán ezzel a felírással: „Tör­vényház“. Itt ítélkeztek a dolgo­zók felett, olyanok felett, akik Ián épp azért kerültek ide, mert a tőkés embernyúzó hajcsárainak parancsait nem tudták teljesíteni­A tér másik részén ott állt a börtön. Celláinak, szűk és sötét zárkáinak ugyancsak a becsületes dolgozók voltak állandó lakói. A börtön 'most is fennáll, de most már nem a becsületes dolgozók, hanem a dolgozó nép ellenségei­nek a számára. A Törvényház a sőt ét emlékű Herthy-reakció utolsó szakaszá­ban internálótáborrá változott. A kommunistákat és az úgynevezett „gyanús elemeket“’ hozták ide- Ablakait bemeszelték, hegy az trí- ■lern^lótábor lakói ne láthassák, mi történik az utcán, ne láthas­sák. hogyan járnak-kelnek azok a társaik, akik a szabadé ágnak’* nevezett, falakonkívüli rabság béklyóit rázzák. A felszabadulás után rendőr-i majd tűzol tó tanosztály lett a volt internálótáborból. Az or­szág rendjének és a dolgozók bé­kéjének őrei tanulták itt köteles, 'ségeiket, feladataikat, az ország, 'a dolgozó nép vagyonának őrei 'itt tanulták meg azt a munkát, amellyel majd a dolgozó nép ja­vát, országunk felemelkedését szolgálják. Az épületet annakidején telje­sen elhanyagolták. Most pártunk, kormányzatunk 183-000 forint be­ruházással a helyiségeket ottho­nossá, barátságossá telte, hogy a hosszú, sötét folyosókról és a múlt sötét emlékeivel terhes ter­mekből-: végérvényesen eltüntes­sen mindent, ami az átkot? múltra emlékeztet. A volt ínternálótáb'orból leány- diákotthon lett. Barátságos, ottho­nos háló- és tanulószobákat épí­tettek, szép étterem és konyha épült az ipari dolgozók és dolgozó parasztok gyermekei számára. A hatalmas, sárga épület, amely va­laha a szenvedés, a könnyek há­za volt, ma az öröm, a vidámság, a kultúra otthonává változott. 1\/I int fentebb említettük, kor­iU mányzatunk 183.COO forin­tot fordított beruházásra a leány- diáketthon építésénél, azonban ez az összeg csak egyik része a be. ruházásnak, hiszen csak magára a tervezésre 31-000 forintot irá­nyoztak elő. Azok a dojgozók, akiknek, leá­nyai ebben a hatalmas és szépen, otthonosan berendezett épületben töltik az iskolaévet, tudják már. hegy jó helyre adták a pénzüket, amikor kölcsönt jegyeztek. A lá­nyok, akik új életet, vidámságot hoztak ezen sok keserűséget, sok könnyet látott falak közé, elra gadta'tással beszélnek boldog éle­tükről. Visszaemlékeznek arra az időre, amikor a családba először érkezett el a hír, rirog.y kölesön- j egy zés lesz. ■ Emlékeznek még szüleik szavaira, akik az ellenség- hangjára hallgatva egyre csak azt hajtogatták: — Ez olyan valami lesz, mint régen, a hadikölcsön volt. Akik jegyeztek, soha sem kapták vissza a pénzüket. A tanulók között ózonban akadnak olyanok is, akik­nek szülei már a kölcsönjegyzés ideién biztosra vették, hogy a kök 'csen hatalmas méretű építkezé­seknek lesz az elindítója. Akik bíztak a pártban, azok örömmel jegyeztek, s most büszke megelé­gedettséggel mondják: — Jegyez­tem, mert tudtam, hogy a pénze­met is visszakapom, nyerhetek is nagy összeget, s amíg a pénzem az államnál lesz, dúsan gyümöl­csözik a mi javunkra. Igen, az államnak adott pénz gyümölcsözött. Ezt bizonyítják a hatalmas építkezések, az ríj gyá­rak, dolgozóink emelkedő élet- színvonala. a kultúra sohanemlá- ic-tt arányokban történő fejlődése és ezt bizonyítja a leánydiákott- hon is, amelyben a dolgozók gyermekeinek százai élik vidám életüket s készülnek fel, hogy tu­dásukkal. képzettségükkel ' hasz­nos építői legyenek a dolgozók társadalmának, boldogabb éle­tünknek. Javítjuk a minőséget a könyvhét tiszteletére A zalaegerszegi Ruhagyárban hangos híradón keresztül ismerte­tik a könyvhét ■jelentőségét. A könyvek és az o-fvasóimozgalom (erjesztésének, kiszélesítése érdé. kében már hetek óta rendszeres agitáció “folyik, Mezőfi János ve­zetésével cs'asztuska-brigádok moz­gósító ’szövegű 'figmusikat énekel­nek hárigszőróba. Időközönkint 'mozgósító jelszavakat intéznek a gyár dolgozóihoz a stúdióból: -01- - vass, tanulj,, művelődj, hogy jól álld meg a helyed a békeharcban. A könyv a szocialista kultúra leg­hatalmasabb fegyvere. A jó szak­könyv fegyver a selejt elleni harc­ban. A jó szakkönyvekből megis­merheted a leghaladóbb módszere­ket, javítod munkádat, jobban dol­gozol, jobban keresel, jobban élsz. Válogass a szakkönyvek között az ünnepi könyvhéten. Ennek nyomán a Béke Őre-műSzak Vll-es szalag­nak 56 dolgozója a könyvhét tisz­teletére váSlalta, hogy a jelenleg 96 százalékos ur.inőségi munkáját 98 százalékra javítja. A Béke Öre- műszak VII-es szalag dolgozóinak vállalása azt bizonyítja, hogy meg­értették a könyvhét jelentőségét a szocialista irodalmunk emberátala- kitó szelepét, többet olvasnak, föb. bejj .tamilnak és a most folyó könyvhéten emelik minőségi mun­kájukat. Az MMG III. negyedévi tervét szeptember 10-ig 75 százalékra teljesítette A Zalamegyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat dolgozói .szep­tember 10-ig a 111. negyedévi ge- neráltervüket 73 százalékra telje­sítették. Azzal, hogy a malmok át­szereléséi vállalták, az itt végzett munkákat is számítva, 75 százaié, kos ‘tcrv'íeljesitést értek el. pc. kádterviiket szeptember l-'ö'l 10-ig 100 százalékra teljesítették. Eddigi eredményeik azt mutat­ják, ha a munka lendületét tovább, ra is1 tartják, negyedéves tervüket túlteljesíthetik, azonban sokkal na­gyobb gondpt kell fordiianiok a mi­nőségi munkára. Az utóbbi időben Ugyanis több cselben előfordult, hogy a traktorok javítását felüle­tesen végezték. Az Liliicpl Könyvhét a szovjet irodalom fényében... MOZI Zalaegerszeg: szeptember "11--10: EiCOLETTo’­Nagykanizsa: -szeptember 11—14: EGY ÍVJ ü HÁZASPÁR története ZALA A Magyar Dolgozók Pártja Zala tnegycl Bizottságának lapja. — Felelős szeikesztö: Szántó Jenő. — Felelős kiadó: Darabos [várt. — Szerkesztőség: Zalaegerszeg, Kossuth , Lajos-utca 22- Telefon: 250. — Kiadóhivatal: Zalaegerszeg. Széchenyi-tér 4 Telefon: 102. — Készült a Vasmegyei Nyomdaipari Vállalatnál Szombathely, Kossuth Lajos-utca 6. Telefon: 75. — Felelős vezető: Hegedűs Gyula. Hazánkban első ízben rendez: tűk meg’ az ünnepi Könyvhetet szeptember 6—14-ig, amely «. magyar irodalom eddig elért, eredményei mellett a szovjet iro­dalom, a népi demokratikus, hala. dó nyugati és a klasszikus iroda­lom kiemelkedő ünnepe is. A magyar irodalom megtermé­kenyítője, segítője, útmutatója a szovjet irodalom. A szovjet iro­dalom, mint a világ legmagasabb- rendü irodalma ujtipusu hősöket, a munka, a szocialista társada­lom hőseit ismertette meg velünk. Az olvasó megszerette és a szi­vébe zárta Gorbatov, Azsajev, Nyikolajeva, Solohov, Volosin, Malcev A Beck, Polovoj, Pavlen­ko és a többi kiváló szovjet iró regényeinek hőseit, tőlük tanulta meg még forróbban szeretni a hazát, tőlük tanult magasabb szárnyalást, bátor kezdeménye­zést. helytállást, uj szocialista munkaerkölcsöt Az Ünnepi Könyvhéten az ol­vasók százezreinek szeretető, ra­gaszkodása mutatja, hogy a szov. je)t irodalom milyen mélyen bele. vésődött a magyar dolgozók szi­vébe. Az olvasó hálával és szere­tettel gondol a felszabadító szov­jet hősökre, akik vérük hullásá­val szerezték meg népünknek is a szabadságot. Dolgozó népünk clt ezzel a szabadsággal, a szov­jet emberek életének kimeríthetet­len példatárát, a szovjet irók raj­zolták meg feledhetetlen szép­séggel, hűséggel dolgozó népünk számára is. Az Uj Magyar Könyvkiadó, — a szovjet szépirodalmi alkotások kiadója. — értékes munkát vég­zett ezen a téren. Amikor egy- egy szovjet iró müvét letette az olvasó asztalára, az a cél le­begett előtte, hegy segítse ez­zel is dolgozó népünk minden­napi munkáját a szocializmus fel­építése terén, hogy uj, soha nem ismert hősök példáján nevelőd­jenek szocialista emberré a mi dolgozóink is. Olvasólevelek hosszú sora tanúskodik erről, le­velezőink a szovjet irodalom pél­dájából indulnak ki, amikor fog­lalkoznak egy-egy magyar re­génnyel. A szovjet irodalom óriási jelen­tőségét nemcsak a levelek, ha­nem a beszédes számadatok is jelzik. A felszabadulás óta 1951-ig 791 szovjet és orosz klasszi­kus szépirodalmi mű je’ent meg 6.627.500 példányban Magyaror­szágon. Ez azt jelenti, hogy majdnem minden felnőtt lakosra jut egy szovjet könyv. Ha csak a legutóbbi néhány év, az 1949— 1951. év statisztikáját nézzük meg, kidomboridik ebből, hogy 5.075.500 példányban jelentek meg a szovjet szépirodalmi és orosz klasszikus könyvek hazánk­ban. Mi a titka, a szovjet könyv nép­szerűségének ? Feltétlen az, hogy a szovjet irodalom az igazságot tárja az olvasó elé, őszintén, ma­gas írói eszközökkel, a valóságnak híven mutatja be a szovjet társa­dalom fejlődését, — amelyre dol­gozó népünk izgalmas kíváncsi­sággal figyel. A mi népünk ta­nulni akar a szovjet emberektől, akik megedzödve kerültek ki a szocializmus építésének kohójá­ból és a kommunizmus napfé­nyes utján formálják jövendőjü­ket, A szovjet, regényalakok, a Batman,ovok, Kuzma Kuzmicsok, Davidovok, és Viktorok itt élnek bányáinkban, termelőszövetkeze­teinkben, segítik dolgozóink min­dennapi harcát, szocialista em- berréválásuka.t. Az ö példájukon születtek a Pioker Ignácok, Kék Zoltánok, Hosnyánszki Jánosok, sztaháno- vistáink. Kossuth-dijas termelő­szövetkezeti elnökeink, akik egy­re magasabb eredmények felé szárnyalnak. S a kiválók mel­lett az egyszerű dolgozók száz­ezrei tekintenek a szovjet hősök­re, hogy segítséget útmutatást kapjanak tőlünk a szocialista om. berréválás küzdelmeiben. A szovjet könyvek s különö­sen a kiemelkedő szovjet regé­nyek magas példányszáma azt mutatja, hogy dolgozóink milliói­ban él a vágy: megismerni még tökéletesebben á szovjet irodalom példamutató hőseit, átvenni tő­lük munkamódszereiket, hogy hazánkat valóban a „vas és acél“ s egyben a könyvek országává is tegyük. Néhány kiemelkedő szovjet könyv 100 ezres példányszáma a legfényesebb bizonyítéka dolgo­zóink érdeklődésének, szereteté- nek a szovjet könyvek iránt. Azsajev nagysikerű regénye a „Távol Moszkvától“ 4 kiadásban 98 etzer példányban jelent meg. Beck: Volokalamszki országút ci- mü regénye 10 kiadásban 103 ezer, Gorkij: Anya cirnü regénye 7 kiadásban 100.400 példányban, Solohov: Uj barázdát szánt az eke cimü regénye 11 kiadásban közel 150 ezer példányban, Gore­lik: <A Sztálin-dijas cimü kis re­génye 2 kiadásban 70 ezer pél­dányban, Makarenko: Az uj em­ber kovácsa cimü pedagógiai tár­gyú regénye 9 kiadásban 84 ezer példányban jelentek meg ha­zánkban. Az ünnepi Könyvhét a. magyar irodalom sikereinek letmérése mel­lett a szovjet irodalom ünnepe is. A szovjet irodalom példáján ta­nulták meg íróink, hogy az igazi irodalom élő, eleven közelségben van a dolgozók mindennapi éle­tével, abból táplálkozik, onnét meríti tárgyát, alakjait a dolgo­zókról szól a dolgozóknak. így szerves egésszé összeolvadva: iro­dalom és nép, — ez a szocialista- realista irodalom útja, amelyen íróinknak járnia kell. Nagy tanítónk, népünk nevelő­je, a szovjet irodalom segítsége nélkül soha nem értük volna el eredményeinket. S most, amikor az ünnepi Könyvhéten Író nk szá­mot adnak a magyar irodalom fejlődéséről, büszkeséggel állapít­hatjuk meg, hogy a szovjet iroda­lom adott lehetőséget, mutatott példát eredményeink eléréséhez. Mindenének ajánlom .. .f> Dezső Gyuláné, cl zalaegerszegi Ruhagyár dolgo-ója írja: • Most olvasom a, Parhomenko ul. ja“ cimü könyvet, mely az inter* venció idejéről szól. Beszél a könyv Sztálin elvlárs és Vorosilov elv- társ magatartásáról és az Ö példa- jükből tanultam meg az ellenség gyűlöletét és a nép szeretetét. Megtanultam, hogy aki az igaz ügyért harcol, még a sokszoros túlerővel szemben is győzedelmes­kedik. Parhomenko elvtárs a kom­munista példamutatás nagyszerű példáját mutatta meg, amikor el­sőnek indult az ellenség elleni harcba. Amikor a közös ügyről volt szó, még a családi kérdés is másodrangu volt számára. Mindenkinek ajánlom, olvassa cs tanulmányozza a szovjet könyve­ket, mert ezek az Írások mindenna­pi munkánkat segítik előbbre és leszik könnyebbé',. Sí* OUT AZ ELMÚLT VASAKNAK MEGLEPE­TÉSEI AZ NB. 11.-BEN Érdekes eredmények születtek a va­sárnapi NB. II. nyugati csoport mérkő­zésein. Az egyik legnagyobb meglepe­tés a soroksári csapat döntetlenes mérkőzése volt. De meglepetésnek szá­mit a Nagykanizsai Bányász—Székes­fehérvári Építők 0:0 döntelen mérkőzése is. A bányászcsapat jól állta a sarat a rossztalaju székesfehérvári pályán. A zalaegerszegi csapat eredménye szintén meglepetésnek számit. Ugylátszik a csapat ezúttal jobb eredményeket fog elérni, mint a- tavaszi szezonban. A harmadik forduló után egyébként igy' fest a bajnoki tabella: 1. Sortex 22 19 2 1 51:9 40 2. Tatabányai B. 22 13 7 2 55:21 33 3. Szombathelyi VL 22 12 3 7 12:47 27 4. Várpalotai B. 22 11 4 7 31:23 28 5. Győri Lokomotiv 22 12 2 8 44:35 26 G. Pápai VL 22 11 3 8 40:33 26 7. Komlói Bányász 22 11 2 9 48:37 24 8. Nkanizsai - B. 22 10 4 8 36:33 24 ’ 9. Bécsujhegyi B. 22 9 5 8 18:32 23 10. Veszprémi Bástya 22 9 4 9 34:33 22 11. Kaposvári V. 22 9 4 9 38:42 22 12. Tatabányai Ép. 22 7 4 11 35:44 18 13. Pécsi Y'L 22 7 3 12 39:44 17 14. Zalaegerszegi VM 22 6 5 1! 32:53 17 15. Székesfehérvár 22 6 4 12 34:46 16 16. Pécsbányatelep 22 G-4 12 33:51 16 11. Soproni Lók. 22 3 5 14 28:47 11 18. N.kanizsai Lók. 22 1 7 14 19:57 9 HÍREK — Szeptember 10-cn megkezdő­dött a szerződéses, szeszburgonya felvásárlása. A vállalat a bur­gonyát átveszi: ZalaszentgTóton és a kehidai valamint a zalabéri vasútállomáson. A termelőknek az átvcvöheíyre való szállításéit fuvar teiltest fizet A termelők az átadott burgonya után mázsán­ként két deci rumot kaphatnak 31.51. forintos árban. Ebből levo­násba kerül az előlegként kivett rum-mennyiség. A szerződéses szeszburgonya,termelők saját ér­dekükben igyekezzenek burgo­nyájukat, a teljes megtermpü mennyiséget az átvcvöheíyre .szállítani. Ez saját érje ke vala­mennyi termelőnek, mert addig, mig szerződéses kötelezettségé nek eleget nem tesz, felesleg ét. kezesi burgonyáját sem értékesít­heti szabadpiaci forgalomban. A termelési felelősök, tartsák első kötelességüknek a szerződéses burgonya pontos leadásának el­lenőrzését, annál is inkább, mert versenyben vannak egymással és a versenyt csakis lelkiismertes, jó munkával nyerhetik meg. HIRDETÉS. A Városi Tanács Vcgreliaj- túbizdttsága fölhívja mindazokat a szülőket, akiknek gyermekei a zalaegerszegi járási kultnrházbaii folyó hó 8-án a zenei tehetség-ku­tató-vizsgán keresztülmentek, azok jelentkezzenek a beiratás ve. gélt a járási kuUurház irodájá­ban. Beiratási napok: szeptember II—12-—13. A zeneiskola folyó hó 20-án iiulul fi órakor a járási kul- turház nagytermében, ünnepélyes keretek között fog megnyitni, amelyre szeretettel meghívjuk mindazokat a szülőket és gyevtm» keket, akik a zenekultúra fejlő­désében résztvesznek. BESZÉLŐ SZAMOK: Az NB. I. és NB Ií. mérkőzéseit cd_- dig körülbelül kétésnegyed millió néző látta, amíg 1951-ben ezidőben csak I, 950.000 körül járt a nézők száma. A legjobb gólaránya ezideig uz NB II. nyugati csoportjában az éllovas Vörös Lobogó Sortex csapatának van, mely 51:9 arányban a négy csoport egyik legjobbja. TÖBB FIGYELMET A PALYA REND- BEHOZÁSÁRA Kellemetlen megjegyzést váltott ki va­sárnap a Nagykanizsai Lokomotív — Pécstijhegvi Bányász NB. II. labdarugó- mérkőzésen a nézőkből az a mulasztási melyet a hazai csapat rendezősége kö­vetelt el. A pálya talaja a nagy eső következtében erősen íelázott és nagy­ban gátolta a csapatok játékát. De talán egyik játékosnak sem volt olyan kellemetlen a csúszós talaj, mint a két kapusnak. Bár a félidőben már megvolt az alkalom a kapuk előtti rész homokkal való felhintésére, ezt mégis elmulasztották a vasutas rendezők, ami kellemetlen perceket szerzett a játékosok­nak, de elsősorban a két kapusnak. Szolgáljon ez figyelmeztetésül a jövőben valamennyi sportkör rendezőségének, különösen most. amikor az időjárás gyakran fordul komoly esőzésre. SZOMBATON ÉS VASARNAP TARTÓT. TAK A BÁNYÁSZ-KUPA DÖNTŐIT TATABANYÁN köze! ezer sportoló részvételével. A döntőkön résztvett az. ország valamcny- nyi bányász-versenyzője. igy a Nagy­kanizsai Bányász sportkör is. mintegy 80 sportolóval, akik az alábbi sportágak-, ban a következő eredményeket érték el: Kézilabda: Komárom—Zala 20:2. Bor­sod—Zala 8:2, Komárom—Baranya 18:1. Röplabda: Férfiak. Baranya-- Veszprém 22:21, Zala—Borsod 21:13. Komárom— Pest 30:G, Nők: Borsod—Zala 21:20. Zala—Baranya 27:11. Komárom—Pest 14:12, Baranya—Borsod 27:22. (Vala­mennyi mérkőzés körmérkőzés formájá­ban került lebonyolításra.) Atlétika: Férfiak: Súly: f. Siítár (Zala) 11.49, női: I. Dczsi (Zala) 9.12. •Magasugrás: I. Krupa (Borsod) J 70, Női: I. Kőfalvi (Zala) 13G* Távol: I. Soproni (Zala) 57|. Női: I. Harusztos ■löd. Gránát: I. Dulgyovai (Zala) 5S.19. Női: I. Dedrák (Komárom) 44.33. Torna: Férfiak: 1. Pest. 2. Nógrád, 3. Zala, Nők: 1, 'Pest, 2. Baranya. 3. Borsod. A zalai bányászok ötödikek leltek. Nagy érdeklődés mutatkozott az ököl vivóküzdcl mek iránt. Ezen-a téren a nagykanizsai Bányász ökölvívók a következő eredményt érték cl: Horváti! győz Huszt (Baranva) ellen. Bekét Kc- rénvi (Komárom) ellen jclépletik. Noll kiütéssel győz Kanalas (Baranya) ellen. APRÓHIRDETÉS SEGÉDMUNKÁSOKAT, v a $b e lonsz ere ■ löket és betonezómunkásokat azonnal felvesz, épületelemgyártásra átképez Épületelemgyár, Budapest, XL Buda- foki.ut .78. Jelentkezni a helyszínen. Vidékieknek szállás biztosítva. (16S9) I

Next

/
Thumbnails
Contents