Zala, 1952. július (8. évfolyam, 152-178. szám)
1952-07-09 / 159. szám
Sajtóértekezletet tartottak m Béke Világianáés kiemelkedő személyiségei A Béke Világtáíiács kiemelkedő személyiségei hétfőn Berlinben sajtóértekezletet tartattak. Az újságírók kérdéseire Bániul olasz professzor, Yves Fargus francia küldött, Isabelle Blume belga küldött, majd Hja Erenburg, a világhírű szovjet író válaszolt. Eren- burg a xiyu gat németországi uj. ságirőknak válaszolva kifejtette a szovjet álláspontot , Nyugat-Né- atie tország ujrafelfegyverzése és Németország egységének helyreállítása kérdésében. Hangsúlyozta, a szovjet emberek akkor is ellenzik a néniét milltarizmús feléledését, ha a nyugatnémet hadsereg nagyszabású idégenlégiö lenne amerikai tábornokok parancsnoksága alatt. Rámutatott: „Hazám minden más országnál jobban Ismeri azt a veszélyt, amelyet egy támadó német hadsereg jelent”. Majd a francia hírügynökség tudósitója felé fordulva emlékeztetett Erenburg, hogy a veszély Franciaország számára 1» igen nagy, a francia kormány mégis hozzájárult olyan hadsereg felállításához, amely létszáma é» felfegyverzése következtében alkalmas a támadásra. Ä Béke VÜágtanács határozata követeli a mcgszállócsapa. tok kivonását Németország minden részéből, hogy a nép szabadon választhassa meg kormányát és határozhasson a létfontosságú kérdésekben. A koreai-kínai fegyverszüneti küldöttség egyik szóvivőjének nyilatkozata a tárgyalások aláaknázására irányuló újabb amerikai mesterkedésről Koszon, Az „Uj Kína" hírügynökség különíudósílója írja: As amerikaiak az értekezlet sátorán kívül nyiltan hangoztatják: egyoldalú eljárásra készülnek a hadifoglyok érdekének rendezése tekintetében, amikor a koreai- kínai fél újabb megfeszített igyekezettel lehetővé tette a régóta megfeneklett hadifogolykérdés mindkét fél számára kielégítő megoldásának rnegt alá! ás át. Az „Associated Press” julius 3-áról keltezett munszani távirata idézi William P. Nuckols dandártábornok hivatalos amerikai szóvivő „újságíróknak adott magyarázatát”, amely szerint az amerikaiak a fegyverszüneti szerződés aláírása előtt „bizonyos adminisztratív intézkedéssel“ uj helyzetet teremtenek az olyan foglyok számára, akik megtagad, ják a hazatelepülést. Amikor erről tudomást szereztem —* irja a különitudósitő —, kérdést intéztem a koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek fegyverszüneti küldöttségének égjük szóvivőjéhez, aki nyilatkozatában a többi között ezeket mondotta: "A hadifogolykérdés megvitatása folyamatban van. Bármely egyoldalú lépés a foglyok kezelése tekintetében aláaknázhatja a, vita egész alapját és ezért feltétlenül megengedhetetlen. Az amerikaiak legutóbb változtatni kezdtek azon az álláspontjukon, hogy megtagadják a tanácskozást és azt az óhajukat fejezték ki, hogy hajlandók a hadifogolykérdés olyan megoldását keresni, antely észszerű mértékben eleget tesz mindkét fél kívánságának• Ilyen körülmények kötött azt javasoltuk, hogy a két fél őrizetében lévő hadifoglyokat osztályozzák újra nemzetük és lakóhelyük szerint és a fogolylistáknak ezem az alapon történő újraellenőrzésével tegyék tehetővé mindkét, fél hadifoglyainak, hogy hazatérhessenek és békés életet folytathassanak. Ez teljes összhangban van a fegyverszüneti megállapodás mindkét fél által elfogadott, • tervezetének 51. szakaszával — amely kimondja, hogy a fegyverszüneti megállapodás hatálybalépésekor a két fél őrizetében lévő minden hadifoglyot szabadon kell bocsátani és haza kell telepíteni és összhangban van a fegyverszüneti megállapodás 52, szakaszával —, amely kiköti. hogy 0 hazatelepített hadifoglyok nem vehetnek többé részt a koreai háborúban, Mialatt az amerikaiak azt állítják, hogy olyan megoldásra törekednek, amely »észszerű mértékben elegei tesz mindkét fél kívánságai, nah", szóvivőjük bejelenti, hogy egyoldalú lépésre készülnek- Ez arról tanúskodik, hogy az amerikaiak távolról sem hagytak fel fogságba esett, tekintélyes számú emberünk visszatartására irányuló szándékukkal és arcátlan kalandor módon előkészületeket tesznek tervük megvalósítására. Ünnepélyesen figyelmeztetjük az amerikaiakat, hogy tiltakozunk fogságba esett embereink egyoldalú kezelésének minden formája ellen. Ha az amerikaiak ilyen lépésre ve. temednek, vállalatok kell a felelősséget az ebből származó súlyos következményekért". Qiiils népe tiltakozik az Egyesült államokkal kötött katonai szerződés ellen Montevideo. (TASzSz) A latin- amerikai sajtó közli, az egész chilei nép viharos tiltakozással fogadta, hogy a kongresszus jóváhagyta az Egyesült Államokkal kötött katonai szerződést. Az utóbbi hetekben — irja a ^Demokrácia" című chilei lap — az egész országra kiterjedt a tiltakozás- Országszerte naponta tüntetnek a néptömegek a katonai egyezmény ellen. A kongresszus épülete előtt- az egyezmény tárgyalásának napján olyan fenyegető volt a tüntetés, hogy a kormány kénytelen volt fegyveres rendőrségei mozgósítani a haragosán, tiltakozó nép ellen. Az égye/.mcny ellen olyan pártok tagjai is csoportosan tiltakoztak, amelyek hivatalosan védelmezték az egyezmény megkötését. A kereskedelmi főiskola diákjai kijelentették, hogy semmiféle parancsra sem hajlandók ágytitöltelé- kiil szolgálni, a Concepcion-környéki szénbányák vidékén 5 ezer bányász és textilgyári munkás 24 oras> sztrájkba lépett. A sztrájkhoz diákok is csatlakoztak— AZ ANGLIAI Kingstonban, ahol nagyszámú amerikai csapatot helyeztek el. tiltakozó tüntetést rendezőit a lakosság az amerikaiak angliai tartózkodása ellen. ... TÖBB ANGOL POLITIKUS, mi nt Strachey volt munkáspárti hádügj/miniszter, Figging, az angol vasutas szakszervezet főtitkára, tiltakozását fejezte ki az amerikaiak által elkövetett jalul terrortámadások miatt. _WENK, a Wehrmacht volt tábornoka Adenauer és McCloy „különleges” megbízatása alapján Argentínában a volt hitlerista tisztek körében toboroz a találü- taodó agresszív nyugatnémet hadsereg számúra. fjRőfda. 1053 jutiuÉ 0. Bűdre Stíl elvtárs kihallgatása Párizs (MTI) Andre Stil elvtár sat — másfélhónapi fogvatartása után -— a vizsgálóbiró hétfőn hallgatta ki érdemben első ízben. A kihallgatás délután két órától este 8 óra utánig tartott. André Stil elvtárs a kihallgatás után a sajtó képviselői előtt hang súlyozta: — Kizárólag a párt politikájáról intéztek hozzám kérdéseket. Stíl elvtárs kiemelte, hogy Lu ciano touloni szakszervezeti har cost az ö — Stil — egyik előadása során készített jegyzetei alapján akarják felelősségre vonni. A jegyzetek között ez a mondat szerepet: ..Fennhangon hirdetjük ragaszkodó surk.il a Szovjetunióhoz." Ügy látszik, hogy a vizsgálóbiró ennek a mondatnak az alapján azt a kérdést veti fel, vájjon Stíl nem az országnak a Szovjetunióhoz kapcsolását, „hozzáragasztásáü ‘ hirdet- tc-o. Ez a megállapítás az újságírók körében nagy derültséget keltett. Stil elvtárs ezután hangoztatta, hogy az egész vád hasonló alapokon nyugszik, majd igy folytatta: — Szememre vetik a letartóztatásom előestéjén irt cikkemet, amelyben a Kom műn vértanúinak tömegsírjánál tartandó felvonulásról írva ,,a szocializmus perspektíváiról'' beszéltem. — Ugyanilyen jogon pert indíthatnák a franciaországi szocialista mozgalom nagy alakjai ellen, sőt akár Vincent Auriol ellen is. Ilyen körülmények között nemcsak a kommunistákra akarnak „lesújtani", hanem mindazokra, akik kiTo- jezik vágyaikat a szocializmus perspektíváival kapcsolatban. — Most már zárt tárgyalásról és katonai bíróságról beszélnek — mondotta ezután. — Azt akarják elhitetni, hogy a valójában üres irattartók gyanús dolgokkal vannak tele. Az igazság az, hogy a belügyminiszternek Jacques Duclos ellen intézett támadása nem sikerült, igy most engem tartanak vissza túszként, bár tudják, hogy semmit sem lehet ellenem felhozni. Börtönben tartanak, hogy azt a látszatot keltsék: valamilyen titokzatos dolog rejlik ügyem aktáiban. Norm and ügyvéd, Andre Stil elvtárs jogi képviselője az „Hu- manitó'' főszerkesztőjének nyilatkozata után az újságírók előtt kijelentette: —- Követeljük Andre Stil haladéktalan szabadonbocsátását. Reméljük, hogy szabad on bocsátása véget vet majd e súlyos ügynek, amely nemcsak: a kommunistákra, hanem mindazokra fenyegetést jelent, akik a kommunistáknak akárcsak egy programmpontját is he-, lyeselnék, mindazokra, akik akárcsak egy mondat erejéig is ne lennének egy véleményen a kormány politikájával. így tehát a gond ólat szabadság forog kockán. Az Idén hatalmas arányokban vógsik gépekkel a Szovjetunióban az aratási munkálatokat Moszkva. Az .,Izvesztyija” vezércikke beszámol arról, hogy a Szovjetunió déli területein megkezdődött az aratás. A Kommunista Bárt és a szovjet kormány — írja az „Izvesztyija” — fáradhatatlanul gondoskodik arról hogy minél nagyobb arányokban, gépesítsék aiz aratási munkálatokat. Az idén a tervek szerint a gabonanemüeknek legalább 72 százalékát aratják le kombájnokkal, a napraíorgóbc- takaritás 90 százalékát, a len U- lolá&ának 67 százalékát, a cukorrépaözedésnök 90 százalékát, végzik gépekkel. A termés betakarításában döntő szerepet játszanak a gép- és traktorállomások. A legutóbbi két év alatt több mint 13.000 kombájnvezetöt tüntettek ki érdemrendekkel és 'érmekkel, & legjobbakat pedig „Szociálisa Munka Hőse” címmel. A kombájnvezetők százai és ezrei lépnek egymással szocialista versenybe a betakarítás mintaszerű elvégzésére. ML elérkeztek a Magyar HoSgazdk tártja képviselet a Mémet Szocialista Eg-ység'párt. II« országost konferenciájára Berlin. (MTI) \ Német Szocialista Egyaégpárfc II. országos konferenciáján a Magyar Dolgozók Pártját Kovács István elvtára, a Politikai Bizottság tagja és Ősik esz József né elvtársnö, a Központi Vezetőség póttagja képviseli- Az MDP képviselőit hétfőn a berlini pályaudvaron Fred öKsaer elvtárs,, a Német Szocialista Egységpárh Politikai Bizottságának tagja éd Edith Baumann elvtánsaá* a Politikai Bizottság póttagba, valamink a berlini magjar diplomáciai mi száz ió képviselői fogadtak. A földművelésügyi minisztérium jelentése az aratásról A gabonák aratása Országszerte folyik, az aratás üteme azonban a gabonák érésének megfelelően több megyében nem kielégítő. Zala megye mellett Somogy és Tolna megye is jó eredményeket ért el, a megyék nagyobb részében azonban á kenyérgabonák érési állapota a munkák nagyobb lendületét, teljes erőkifejtését teszik szükségessé. Különösen lemaradt a kenyérgabona aratásában Hajdú, Békés, Győr, Komárom és Veszprém megye. A tarlóhántásnál és a másodvetésnél még a legjobb teljesítményeket elért megyék (Bács, Tolna, Csong- rád) eredményei sem kielégítők. A július 5-i értékelés szerint a megyék sorrendje a következő: Búza aratásában: Zala, Somogy, Csongrád, Baranya, Bács megye. llozs aratásában: Tolna, Zala, Szolnok, Bács, Vas megye. ’ Tavaszíárpa aratásában: Bács,{ Baranya, Tolna-, Somogy, Csongrádi megye. Másodvetésben: Csongrád, Bács, Tolna megye, Budapest, Baranyai megye. Ősziárpa behordásában: Zala, So-n mogy, Győr, Vas, Borsod megye. A nyári mezőgazdasági munkákéban lemaradt megyék: Búza aratásában: Hajdú, Heves,, Komárom, Győr, Veszprém megye. Bozs aratásában: Somogy, SzaJ bölcs, Fejér, Nógrád, Hajdú. Tavasziárpa aratásában: Komárom, Győr, Veszprém, Hajdú, Vas, Tarlóhám,Iáéban: Heves, Nógrád, Békés, Hajdú, Szolnok. Másodvetésben: Heves, Nójfrád, Fejér, Pest, Vas. Ősziárpa behordásában: Szolnok, Békés, Fejér, Hajdú, Tolna. Ä belügyminisztérium tüsrendésseíi főosztályának közleménye Megindultak falva ink határában az aratógépek, kombájnok és megkezdődött a mezőgazdasági munkák egyik legfontosabbika, a cséplés is. Dolgozó parasztságunk egész évi munkájának eredményeit látjuk a cséplésre kerülő gabonában. Az aratás és a cséplés sikere a falu és a város, a dolgozó nép kenyerét jelenti. Éppen ezért egyik előfeltétele népgazdaságunk további fejlődésének i és felvirágzásának. Az aratás és a cséplés óriási feladatot ró a mezőgazdasági dolgozókra. E munkában azonban már nem állnak egyedül, segítségükre sietnek a gépállomások. A gépállomások az idén már több mint harmincezer erő- és munkagéppel segítik dolgozó parasztságunkat az aratás, a cséplés, a másodvetés és a tarlóhántás munkájában. E gépek felhasználásával még nagyobb gondot kell for- ditani a megelőző tűzvédelem betartására. A cséplés tűzveszélyes folyamat, ezért nagyon fontos, hogy betartsuk a tűzvédelmi szabályokat. mert ezáltal a tűzveszélyt elháríthatjuk. Általános szabály, hogy csépelni csak megfelelő mennyiségű oltóvíz tárolásával lehet, A belsőségen való cséplésnél a csépeltető köteles 500 liter vizet, függetlenül attól, hogy milyen kútja van, a közős szérűn pedig 200 liter vijeefc biztosítani. A közös rakodónál, ha bő vizforrás van, (patak, tó) a viz tárolása nem kötelező. Ezenkívül kötelesek még a csépeltető vödröt, szikracsapót, vasvillát, lapátot, ásót készenlétben tartani. Cséplésnél dohányozni csak az e célra kijelölt, legalább 30 métert meghaladó távolságban szabad, ahol megfelelő vizesedény álljon a clga- reWavégek bedobására. A traktorok kipufogó csövét éli kell látni megfelelő szikráfogóval. A kipufogó nyílásába lerakódott koromréteget naponta ki kell tisztítani. A hajtógépet állandóan tisztán, rendben, felügyelet' alatt kell tartani. A hajtómotora ral nem szabad közvetlenül aí asztag mögé állni, mint ahogy az Beled községben történt, ahol a traktor kipufogó csövétől aai asztag meggyulladt, ennek követ.- kezrtében nemcsak az ott tárol fi i termény, de a cséplőgamitura is elpusztult. Ezért a mulasztásért! a gépkezelőt hat hónapi börtönre! ítélték. Ez történt Veszprémvar-* sányban is, ahol a szűk belsőség gén való cséplésnél ugyancsak eL pusztult nemcsak a kenyérgabo-i na, de a cséplőgamitura is. Terményeink tűzvédelme nagy éberséget követel. Gyakran keletj kezik tűz a mozdonyok kipattanó szikrájától. Ezért is fontos az éberség. A dömsödi Haladás.» tszcs-ben a mozdony szikrája tű«: zet okozott, azonban mivel a dob- gőzök éberek voltak, azonnal közbe tudtak lépni és a tüzet) gyorsan eloltották, Tartsuk be a tűzvédelmi száj bályokat, mert ezzel is segítjük) ötéves tervünk végrehajtását, jövő évi kenyerünk biztosítását,, hazánk megerősítését. — MOSZKVÁBAN az uj épít* kezeseknél — az eddigi legfeljebb másfél tonnás helyett — öt. tonnás toronydarukat helyezned tizembe. Ennek karja 30 méter hosszú, s a terhet a kar szabályé-, zása alapján viszi rendeltetés^ helyére. — A BELGA SZOCIALISTA3 PÁLT jobboldali vezetői közül ha*' tan —- Max Bvscf elnök vezetésivel — a hónap végén látogatásgi tesznek Jugoszláv iában. Nyereménybetél-könyvek sorsolása JULIUS 9-ÉN EGEKBEN, JULIUS 12-ÉN HÓDMEZŐVÁSÁRHELYEN, JULIUS 13-én SZEKSZARDON, JULIUS 19-ÉN BUDAPESTEN. YíSORSOLÁSRA KERÜLNEK az 1951 február 1-től kezdődően 1952 június 30-ig bezárólag váltott és a sorsolás napján is betétet tartalmazó nyeremén ybelétkönyvek. Egerben a Heves megyében váltott, Hódmezővásárhelyen a Csongrád megye területén váltott, Szetjszárdou a Tolna megye területén váltott, Budapesten az ország többi részében és a fővárosban váltott nyerem énybetétkönyveket sorsolják ki. A SORSOLÁS NYILVÁNOS.