Zala, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-26 / 250. szám
A Szovjetunió népgazdasága fejlesztését szolgáló állami terv teljesítésének eredményei az 1951, év harmadik negyedében I. A szovjet ipar termelési tervteljesitóse Az ipar negyedévi össztermelés i tervéi- egészében 103 százalékra teljesítette. Az egyes minisztériumok az ipar össztermelés: tervét az alábbi módon <el- jesite ték. (A számok százalékban tüntetik fel az 1951 harmadik évnegyedére szóló te-rv teljesítését.) vaskohászati minisztérium 105 . szinesfémkohászati , 101 szénipari , 100-4 úsványolajipari , 103 villamoserőművek , 102 vegyiipari , 103 villamosipari » 101 hiradóeszközipari „ 99-8 nehézgépgyártási , 99 gépkocsi és traktoripari , 97 szerszámgépgyártási , 99 gép- és műszergyárt. * 100.5 építési és útépítési gépgyártási , 106 közlekedési gépgyárt. , 97 mezőgazdasági gépgyártási , 102 • épitőanyag-ipari , 102 faipari * 90 papír- és fafeldolgozó ipari „ 103 könnyűipari „ 103 halipari » 104 hús- és tejipari „ 102 élelmiszeripari „ 109 gyapottermesztési „ 83 a közlekedésügyi minisztérium ipari üzemei 101 n közegészségügyi minisztérium ipari üzemei 104 ia filmügyi minisztérium ipari üzemei „ 107 a szövetséges köztársaságok helyi ipari minisztériumai és helyi fűtő- anyagipari miniszteri u~ mai 107 ipari termelőszövetkezetek 107 A Szovjetunió egész iparának össztermelése az 1951 év harmadik negyedében 1950 harmadik évnegyedéhez viszonyítva 15 százalékkal növekedett. Az ipari munkások munkájának termelékenysége az 1951. év harmadik negyedében 1950 harmadik negyedéhez viszonyig va 9 százalékkal növekedett. A népgazdasági terv álltai 1951 harmadik negyedére az ipari termelés önköltségének csökkentésére kitűzött előírást túlteljesítették. Az ipari termelés önköltsége a múlt évhez viszonyítva 9 százalékkal csökkent. II. Mezőgazdaság A kolhozokban és szovhozok- ban sikeresen folyik a termés- betakaritás befejezése. Az idén ősszel az őszi növények vetése kedvezőbb időpontban és magasabb agrotechnikai színvonal mellett történt, őszi gabonából többet vetettek, mint a múlt évben és ezen belül jelen ősen növekedett a búza vetésterülete. A folyó évben még jobban megszilárdult a mezőgazdaság anyagi- technikai alapja és emelkedett a termelés gépesítésének színvonala a kolhozokban és a szovhozokban. A gép- és traktorállomások 1951 eddig el'elt időszakában 20 százalékkal több mezőgazdasági munkát végeztek a kolhozokban, mint 1950 megfelelő időszakában. A kolhozokban kombájnokkal 32 százalékkal több gabonát arattak 1c, mint 1950- ben. A kolhozok és szovhozok 1o- vább gyarapították állatállományukat. A kolhozok közösségi tulajdonban lévő állatáVomá- nva 1050 október 1-től 1951 október 1-ig az alábbi módon növekedett: Szarvasmarha 13 százalék, — ezen belül a tehenek száma 18 %, a sertés 27, ,iuh és kecske 7. és ló 9 %. A kolhozok baromfi állománya 11 százalékkal növekedett. A Szovjetunió szov- hozügyi minisztériuma alá tartozó szovhozokban a7 áHatállo mány ugyanezen időszakban az alábbi módon növekedett: Pántok, 1951. okt. 28. szarvasmarha 15 százalék — ebben a tehenek száma 6zintén 15, sertés 16, juh és kecske 8, ló 15 százalék. A szovhozok baromfiállománya 37 százalékkal növekedett. III. Az áruforgalom fejlődése. 1951 harmadik évnegyedében tovább fejlődött a szovjet kereskedelem. Az állam és a szövetkezed kereskedelem utján összehasonlító árakban kifejezve a lakosságnak 13 százalékkal több árut adtak el, mint 1950 harmadik negyedében. Ezen belül húsból 19, hentesáruból 14, haltermékből 11. állati és növényi zsiradékból 12, Téjből és tejtermékekből 38, sajtból 15, cukorból 33, cukrászkészitményekből 23, pamutszövetekből 22, selyemszövetekből 33, harisnya- és zoknifélékből 24, köt-szövöU árukból 20, cipőből 10, illatszerből 20, bútorból 49, rádióvevőkészülékből 55, gramofonból 22, varrógépből 33, fényképezőgépből 30 százalékkal, kerékpárból pedig 2.3-«zer többet adtak el. 1951 harmadik negyedében, 1950 harmadik negyedéhez viszonyítva a kolhozpiacokon több mezőgazdasági terméket adtak el a lakosságnak. Legjelentősebben a liszt, szalonna, baromfi, tojás, a különféle gyümölcsök és a méz eladása emelkedett. A Szovjetunió Minisztertanácsa mellett működő Központi Statisztikai Hivatal Koreai hadijelentés A néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai népi önkén.’esek alakulatéival, valamennyi arcvonalon sikeresen visszaverik az amerikai-iaingol agresíszorok és a liszinmanista csapatok támadásait és nagy veszteségeket1 okoznak az ellenségnek emberben és hadianyagban. A keleti arcvonalon, oi Jang- gulól északra lévő szakaszon továbbra is kemény harcok folynak. A néphadsereg egységei és az ellensége® repülőgépekre vadászó lövészek 24-én 4 repülőgé- peti lőttek le, amelyek barbárán bombázták a békés lakosságot. * Az Uj Kína hírügynökség beszámol arról az öli sikeres hadjáratról, amelyet a koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek az elmúlt egy év alatt megvívtak. Ez alatt: az ellenséges erők jelentős részét megsemmisítették, Éízak-Korea nagyrészét felszaba. ditották. tehát megvetették a győzelem szilárd alapját'. A jelentés azután részié1 esen felsorolja az ellenség veszteségeit: emberben és hadianyagban. ★ A norvég III. gyalogos zászlóalj egy csoportja tiltakozott norvég csapal’egységek koreai bevet- tése ellen. A katonák — ameny- nyiben a kormány és a páriámén, semmibe venné tiltakozásukat — népszavazásit követelnek e kérdésben. Joy és Nam Ír levélváltása Joy altengemagy, az ENSz parancsnoksága’ küldöttségének ve>- zet'ője levelet irt Nam ír tábornoknak. a koreai néphadsereg és a kinai önkéntesek küldöttsége vezetőjének. E levélben megállt piitja, hogy az összekötő tisztek megegyezésre jutottak a katonai fegyverszüneti tárgyalások Pan_ mentiedben történő folytatásának feltétteleiben. Joy kijelenti, hogy elfogadja az összekötő tiszteknek ezt az egyezménytervezetét, mint olyan egyezményt, amelyet a két fél küldö-"sége a fegyverszüneti tárgyalások egész óar amára köt. Joy aitengernagy levelében kiemeli, hogy az összekötő tisztek megegyeztek abban: hogy az egyezményben használt „fegyveres erők“ megjelölés csak azokra a fegyveres egységekre és fegy- vervise15 egyénekre terjed ki, amelyek, ille-ve akik valamely fél ellenőrzése alatt állnak, amelyeket, vagy akiket valamely fél nyíltan vagy titokban irányit; hogy az egyezmény megsértésé nek ese:eiben a1 vizsgála'ot1 hasonlóan kell folytatni, mint eddig. hogy a semleges övezetről eddig kötött biztonsági és más egyezmény helyébe a fegyverszüneti íárgyalások egész taramára az az egyezmény lép. amelyet majd a két fél küldöttségei kötnek, hogy kivéve ha az időjárási és technikai viszonyok lehetetlenné teszik az ellenőrzést, a ké fél katonai repülőgépei nem repu hetik át a konferencia Pan mentiennél levő színhelyét, az ENSz katonai repülőgépei nem repülhetik át Keszon térségéi és az onnan a konferencia Panmen- tiennél levő székhelyéhez vezető ut környékét, a koreai néphadsereg és a kinai népi önkéntesek repülőgépei nem repülhetik át Munszan térségé: és az onnan a konferencia Panmentiennél lévő színhelyéhez vezető ut környéké,. Joy csatolta, leveléhez az egyezmény általa' aláirt négy példányát. s kérte Nam. Irt. hogy irja alá az egyezményt, s levélben fogadja el az összekötő tisztek kői csönös megállapodásait1, hogy a fegyverszüneti tárgyalásokat haladéktalanul folyhatni lehessen, Nam ír tábornok válaszolt Joy fenti levelére, aláír.a az egyezmény Joy által már aüáirt példányait, abból ke, tőt visszaküldőit Joy-nak s egyet kinai nyelven is csatolt ahhoz, hivatalosan elismerve ezzel, hogy betartja az összekötő fisz ek között kölcsönösen létrejött megállapodásokar. Végül javaso-ta, hogy a két fél küldöttsége október 25-én 11 órakor folyassa tanácskozásait. ★ A koreai néphadsereg és a kínai népi önkén esek küldöttsége nyilvánosságra hozta a két fél összekötő tisztjei közölt a fegy verszüneti tárgyalások foly-’a.tása érdekében lé rejött megállapodásokat. Ebbsn — ©I Joy alittenger. nagy levelében már ismertetett pontokon kívül — megállapították részletesen a konferencia térségét megegyeztek a katonai rendőralakula ok számában, amelyek a semleges öveze.ben a ren det biztosítsák, megegyez ek e küldöttség tagjai és annak kísérete mozgási szabadságában a« kü’dö"tségek elhelyezésében. Meg_ jelöl'ék pon-ösan ezt a helyet, melybe a két fél fegyveres erői b? nem hatolhatnak. A koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek küldöttsége nyilvánosságra hoz a azokat; a megáilapodásokai is, amelyeket a- két fél összekötő tisztjei hoztak. s amelyeket Joy cltenger- nTigy levelében ismertett ünk. A Kinai KP Központi Bizottságának üdvözlő távirata Kim ír Szén eivlárshoz A Kínai Kommunista Pár Köz ponti Bizottsága üdvözlő táviratot intéző:. Kim ír Szén elvtárshoz, a kórsai néphadsereg főparancsnokához. -abból az alkalomból, hogy a kínai önkén esek egy esz. tendeje harcolnak sz ország határain kívül, hogy segi'sék a koreai néphadsereget az amerikai agre?szorokkal szembeni elilenállássa:]. A távirat hangsúlyozza, hogy a közös harc még jobba megszilárdi ot'.a a kinai és koreai nép közö ti estvéri barátságot. A kínai nép mindig ott fog állni -a koreai nép oldalán, hogy együk küzdjenek a béke: rendező ért. a harc győzelmes befejezéséért. Azsia és a világ békéjének védelméért. Letartóztatták a zsírt reítegető mosonszentjánosi kulákplébánost M osonszentjános, (MTI) Barillits Viktor moson- szentjánosi kulákplébános a templon oltárában 280 kiló sertészsírt, 150 kiló nulláslisztet és sok más egyéb árut rejtett el. A tkuúákplébánosnak Schweighardt Julia és Palkovics Krisztina volt apácák segítettek az árurejtege<- tésben. A község dolgozóinak ébersége leleplezte aljas mesterkedésüket. Az elkobzott árut pedig a dolgozók kívánságára közszemlére tették ki a, helyi f öl d mü vess z öve tk e ze't boót.j á n ak kirakatában: 6 hatalmas zsiros- bödön szinültig tele zsírral, mellette két zsák liszt. Ekkora izsirosbödönökef magánhábaknál ritkán lehet találni. Az egyik bödönben. amelynek fedőién „1949. XII. 10.“ felirásu cédula látható — a zsír megavasodott. A zsákokban lévő liszt kukacos. „Háborúra spekulált“ „Ez,t rejtette el Barillits Viktor kulákplébános a templom főolitá- rában‘!. „Amíg mi a békét védjük, munkánkkal. Barillits háborúra spekulál“ — ezek a feliratok olvashatók « kirakatban elhelyezett áruk felett. — Felháborodott hangú megjegyzések hallatszanak itlt egész nap — mondja Iius-z Mária bob- vezető. Az egész környékről állandóan jönnek a falvak dolgozói, hogy saját szemükkel győződjenek meg ennek az elvetemült ember, nek .az aljasságáról. Az állami gazdaságból itt járt asszonyok felháborodottan mond o,ga tt ák: ,,Lc kell huzni a reverendáit o.z ilyen emberről'*. Galamb Lajos, né és Oláh Imréné telepes-asszonyok visszaemlékeznek 1946-ra, amikor Barillits plébános az uj telepeseket leköpködte és piszkos zsiványoknak nevezte. — Szerencséje ennek az aljas embernek, hogy a börtönben van — mondja Mondi Joachimné teiepesasszony bent a boltban, ahol most is erről folyik a szó. Rejtekhely a papiakban Barillits Viktort hétfőn délután előzetes letartóztatásba helyezték és bevitték a győri megyei bíróság börtönébe. Jellemző rá, hogy ekkor is kihívóan viselkedett. Szabó Gábor, községi tanácselnök megkérdezte tőle, miért csinálta ezt a szégyenletes dolgot, mire arcátlanul igy felelt: — Csak azt szeretném tudni, ki volt az, aki feljelentett. A kulákplébános azonban hiába keres egy vagy több feljelen, tőt. Az eyész község egyöntetűen követeli legszigorúbb megbüntetését Nemcsak a templomban, hanem a lakásban is nagymennyiségű árut rejtegetett. Itt is volt másfél bődön zsir, sok ruhanemű, többek között 280 lepédő. A lepedők egv részét is zsirosbö- döniben tartotta, ugv látszik tartalékolt még üres zsirosbödönö- ket. Méltó válasz: példás terménybeadás — Gazember ez — hallatszik egy újabb látogatónak, Gvenes Imrénének a hangja a kirakat előtt. — Özvegy Vale ni né elment hozzá zsirt kérni, de nem adott neki, azt hazudta, nincs. Azt prédikálta a templomban, hogy a másvilágon boldogok leszünk. Akkor ő miért dugta el ezt a sok holmit, talán a másvilágon akarta megenni? Mosonszentjános termelőszövetkezeti község dolgozói az áru. rejtegető plébános aljas cselekedeteire azzal válaszolnak, hogy kukonicabegyüjtési tervüket túlteljesítik. Eddig már 313 mázsa kukoricát ajánlottak fel, elhatározták, hogy az őszi mezőgazda. ! sági munkákat pedig november 7-re 1 na rád ók tála n u L elvégzik. Erről az elhatározásukról levélben értesítették dolgozó népünk szeretett vezérét, Rákosi Mátyás elvtársat. Újabb angol provokációk Egyiptomban A legújabb jelentések isméi arról számolnak be, hogy az angolok Egyiptomban újabb katonai provokativ intézkedéseket tettek. Érv angol különi mény behatolt a portsaidi vámhivatal helyiségébe és azt átku at*a. Li* biának Egyiptommal] határos területein jelentő® angol páncélos egységek tartanak hadgyakorlatokat. Carney tengeriidgy hangoztatta: a Szuezi-csa:t0rna övezetét tartani kell a Közép- Kelet .védelme“ érd: kében. A hírügynökségek jelen ései- bő' kitűnik, hogy az angol csa- patok jelenléte elleni tiltakozásul az egyiptomi munkások egyre nagyobb számban hagyják el a osatornaövezetben lévő munkahelyüket. Szuez kikötőjében az egyiptomi munkások sztrájkja teljes egységben ‘o- vább tart. Ahmed Hamza egyiptomi. közel’á^ásügyi miniszter kijelentette: minisz ériuma megeszi a szükséges intézkedéseket, hogy megakadályozza az élelmiszer- és más áruszállítók együttműködését a csatornaövezetben tartózkodó angol csapatokkal. Sziria és Libanon népe szolidan ási tüntetéseket rendez- Libanon fővárosában, Bejrutban 23'án haladna® diáktünt-e'és volt. A rendőrség beavatkozása következtében 15-en megsebesültek. A Krasznaja Zvjezda az egyip omi helyzetről írva megállapítja, hogy az egyiptomi dolgozók körében nagy felháborodást kelt az angol csaoatok tevékenysége, amely tevékenysége" az amerikai kormány teljes mértékben támogatja, s nmelv végső fokon az agresszív atlanti tömb céljainak megvá- lósitására irányul. — A FÖLDFOGLALÁSI MOZGALMAK során Olaszország Ferrara tartományában Argsnta vi dékén a szegénypara?ztcá2 megkezdi e ez un:sági földek elfoglalása Az e,bruzzobana_luco-dei- mer?i mezőgazdasági munkások elfoglalnák Torlonia hercegnek <ai legnagyobb olasz fö'/desurnak egyik birtokát, — AZ ALBÁN közbiztonsági szervek a lakosság támogatásával újabb 13, amerikai kémszolgálatban álló diverziós kémügynököt tettek ártalmatlanná. A kémek valrmennrnen háborús bűnösök voltak akik n. népi hatalom igaz- -ágszo7 "tatása elöl s~ök'ek küllő'. ár e. — JUGOSZLÁVIÁBAN október 22-tői a -i oista kormány 300 zázalékka] fe’emelte valamennyi közlekedési eszköz díjszabását és a poslia. díjtételeit'. — ALBÁNIA külügyminisz' terhelyeUess jegyzéket intézett az ENSz h«z, mert görög regti- lőgépek október 9—12 között öt ízben mensértet’ék az albán lé- niteret Ugyancsak jegyzékben tiltakozott az albán külügyml* nisztérium az olasz kormánynál az olasz rentt’őoépek október 13—14-i incidensei ellen. — A MAGYAR-ROMÁN kulturális egyezmény 1952. évi munka- tervének elkészítésére magyar bizottság utazott Romániába Maj- iáth Jóján elv társnő, a Kultur- kapcsol\alok Intézetének főtitkára vezetésév°1 ESŐ. ZIVATAR Várható időjárás: Felhőálvonu- ]á?ok, főként _z or.'zág délnyuga'i felében esővel, esetleg ziva arrab Mérsékelt, helyenkint éjénkebb északkeleti, keled szél. Erősebb éj tiszaika i lehűlés északkeleten. A nappali hőmérséklet eJig változik.