Zala, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)

1951-10-26 / 250. szám

A Szovjetunió népgazdasága fejlesztését szolgáló állami terv teljesítésének eredményei az 1951, év harmadik negyedében I. A szovjet ipar termelési tervteljesitóse Az ipar negyedévi összterme­lés i tervéi- egészében 103 száza­lékra teljesítette. Az egyes mi­nisztériumok az ipar összterme­lés: tervét az alábbi módon <el- jesite ték. (A számok százalék­ban tüntetik fel az 1951 har­madik évnegyedére szóló te-rv teljesítését.) vaskohászati minisztérium 105 . szinesfémkohászati , 101 szénipari , 100-4 úsványolajipari , 103 villamoserőművek , 102 vegyiipari , 103 villamosipari » 101 hiradóeszközipari „ 99-8 nehézgépgyártási , 99 gépkocsi és traktoripari , 97 szerszámgépgyártási , 99 gép- és műszergyárt. * 100.5 építési és útépítési gépgyártási , 106 közlekedési gépgyárt. , 97 mezőgazdasági gépgyártási , 102 • épitőanyag-ipari , 102 faipari * 90 papír- és fafeldolgozó ipari „ 103 könnyűipari „ 103 halipari » 104 hús- és tejipari „ 102 élelmiszeripari „ 109 gyapottermesztési „ 83 a közlekedésügyi minisz­térium ipari üzemei 101 n közegészségügyi minisz­térium ipari üzemei 104 ia filmügyi minisztérium ipari üzemei „ 107 a szövetséges köztársasá­gok helyi ipari minisz­tériumai és helyi fűtő- anyagipari miniszteri u~ mai 107 ipari termelőszövetkezetek 107 A Szovjetunió egész iparának össztermelése az 1951 év har­madik negyedében 1950 harma­dik évnegyedéhez viszonyítva 15 százalékkal növekedett. Az ipari munkások munkájá­nak termelékenysége az 1951. év harmadik negyedében 1950 harmadik negyedéhez viszonyig va 9 százalékkal növekedett. A népgazdasági terv álltai 1951 harmadik negyedére az ipari termelés önköltségének csökken­tésére kitűzött előírást túltelje­sítették. Az ipari termelés ön­költsége a múlt évhez viszo­nyítva 9 százalékkal csökkent. II. Mezőgazdaság A kolhozokban és szovhozok- ban sikeresen folyik a termés- betakaritás befejezése. Az idén ősszel az őszi növények vetése kedvezőbb időpontban és maga­sabb agrotechnikai színvonal mellett történt, őszi gabonából többet vetettek, mint a múlt évben és ezen belül jelen ősen növekedett a búza vetésterüle­te. A folyó évben még jobban megszilárdult a mezőgazdaság anyagi- technikai alapja és emelkedett a termelés gépe­sítésének színvonala a kolho­zokban és a szovhozokban. A gép- és traktorállomások 1951 eddig el'elt időszakában 20 szá­zalékkal több mezőgazdasági munkát végeztek a kolhozok­ban, mint 1950 megfelelő idő­szakában. A kolhozokban kom­bájnokkal 32 százalékkal több gabonát arattak 1c, mint 1950- ben. A kolhozok és szovhozok 1o- vább gyarapították állatállomá­nyukat. A kolhozok közösségi tulajdonban lévő állatáVomá- nva 1050 október 1-től 1951 ok­tóber 1-ig az alábbi módon nö­vekedett: Szarvasmarha 13 százalék, — ezen belül a tehenek száma 18 %, a sertés 27, ,iuh és kecske 7. és ló 9 %. A kolhozok barom­fi állománya 11 százalékkal nö­vekedett. A Szovjetunió szov- hozügyi minisztériuma alá tar­tozó szovhozokban a7 áHatállo mány ugyanezen időszakban az alábbi módon növekedett: Pántok, 1951. okt. 28. szarvasmarha 15 százalék — ebben a tehenek száma 6zintén 15, sertés 16, juh és kecske 8, ló 15 százalék. A szovhozok ba­romfiállománya 37 százalékkal növekedett. III. Az áruforgalom fejlődése. 1951 harmadik évnegyedében tovább fejlődött a szovjet ke­reskedelem. Az állam és a szö­vetkezed kereskedelem utján összehasonlító árakban kifejez­ve a lakosságnak 13 százalék­kal több árut adtak el, mint 1950 harmadik negyedében. Ezen belül húsból 19, hentesáruból 14, haltermékből 11. állati és növényi zsiradékból 12, Téjből és tejtermékekből 38, sajtból 15, cukorból 33, cukrászkészitmé­nyekből 23, pamutszövetekből 22, selyemszövetekből 33, harisnya- és zoknifélékből 24, köt-szövöU árukból 20, cipőből 10, illatszer­ből 20, bútorból 49, rádióvevőké­szülékből 55, gramofonból 22, varrógépből 33, fényképezőgép­ből 30 százalékkal, kerékpárból pedig 2.3-«zer többet adtak el. 1951 harmadik negyedében, 1950 harmadik negyedéhez vi­szonyítva a kolhozpiacokon több mezőgazdasági terméket adtak el a lakosságnak. Legjelentőseb­ben a liszt, szalonna, baromfi, tojás, a különféle gyümölcsök és a méz eladása emelkedett. A Szovjetunió Minisztertanácsa mellett működő Központi Statisztikai Hivatal Koreai hadijelentés A néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai népi önkén.’esek alakulatéival, vala­mennyi arcvonalon sikeresen visszaverik az amerikai-iaingol agresíszorok és a liszinmanista csapatok támadásait és nagy veszteségeket1 okoznak az ellen­ségnek emberben és hadianyag­ban. A keleti arcvonalon, oi Jang- gulól északra lévő szakaszon to­vábbra is kemény harcok foly­nak. A néphadsereg egységei és az ellensége® repülőgépekre va­dászó lövészek 24-én 4 repülőgé- peti lőttek le, amelyek barbárán bombázták a békés lakosságot. * Az Uj Kína hírügynökség be­számol arról az öli sikeres hadjá­ratról, amelyet a koreai néphad­sereg és a kínai népi önkéntesek az elmúlt egy év alatt megvív­tak. Ez alatt: az ellenséges erők jelentős részét megsemmisítették, Éízak-Korea nagyrészét felszaba. ditották. tehát megvetették a győ­zelem szilárd alapját'. A jelentés azután részié1 esen felsorolja az ellenség veszteségeit: emberben és hadianyagban. ★ A norvég III. gyalogos zászló­alj egy csoportja tiltakozott nor­vég csapal’egységek koreai bevet- tése ellen. A katonák — ameny- nyiben a kormány és a páriámén, semmibe venné tiltakozásukat — népszavazásit követelnek e kér­désben. Joy és Nam Ír levélváltása Joy altengemagy, az ENSz pa­rancsnoksága’ küldöttségének ve>- zet'ője levelet irt Nam ír tábor­noknak. a koreai néphadsereg és a kinai önkéntesek küldöttsége vezetőjének. E levélben megállt piitja, hogy az összekötő tisztek megegyezésre jutottak a katonai fegyverszüneti tárgyalások Pan_ mentiedben történő folytatásának feltétteleiben. Joy kijelenti, hogy elfogadja az összekötő tiszteknek ezt az egyezménytervezetét, mint olyan egyezményt, amelyet a két fél küldö-"sége a fegyverszüneti tárgyalások egész óar amára köt. Joy aitengernagy levelében ki­emeli, hogy az összekötő tisztek megegyeztek abban: hogy az egyezményben használt „fegyve­res erők“ megjelölés csak azokra a fegyveres egységekre és fegy- vervise15 egyénekre terjed ki, amelyek, ille-ve akik valamely fél ellenőrzése alatt állnak, ame­lyeket, vagy akiket valamely fél nyíltan vagy titokban irányit; hogy az egyezmény megsértésé nek ese:eiben a1 vizsgála'ot1 ha­sonlóan kell folytatni, mint ed­dig. hogy a semleges övezetről eddig kötött biztonsági és más egyezmény helyébe a fegyverszü­neti íárgyalások egész taramára az az egyezmény lép. amelyet majd a két fél küldöttségei köt­nek, hogy kivéve ha az időjárási és technikai viszonyok lehetet­lenné teszik az ellenőrzést, a ké fél katonai repülőgépei nem repu hetik át a konferencia Pan mentiennél levő színhelyét, az ENSz katonai repülőgépei nem repülhetik át Keszon térségéi és az onnan a konferencia Panmen- tiennél levő székhelyéhez vezető ut környékét, a koreai néphadse­reg és a kinai népi önkéntesek repülőgépei nem repülhetik át Munszan térségé: és az onnan a konferencia Panmentiennél lévő színhelyéhez vezető ut környéké,. Joy csatolta, leveléhez az egyez­mény általa' aláirt négy példá­nyát. s kérte Nam. Irt. hogy irja alá az egyezményt, s levélben fo­gadja el az összekötő tisztek kői csönös megállapodásait1, hogy a fegyverszüneti tárgyalásokat ha­ladéktalanul folyhatni lehessen, Nam ír tábornok válaszolt Joy fenti levelére, aláír.a az egyez­mény Joy által már aüáirt pél­dányait, abból ke, tőt visszakül­dőit Joy-nak s egyet kinai nyel­ven is csatolt ahhoz, hivatalosan elismerve ezzel, hogy betartja az összekötő fisz ek között kölcsö­nösen létrejött megállapodásokar. Végül javaso-ta, hogy a két fél küldöttsége október 25-én 11 óra­kor folyassa tanácskozásait. ★ A koreai néphadsereg és a kí­nai népi önkén esek küldöttsége nyilvánosságra hozta a két fél összekötő tisztjei közölt a fegy verszüneti tárgyalások foly-’a.tása érdekében lé rejött megállapodá­sokat. Ebbsn — ©I Joy alittenger. nagy levelében már ismertetett pontokon kívül — megállapítot­ták részletesen a konferencia tér­ségét megegyeztek a katonai rendőralakula ok számában, ame­lyek a semleges öveze.ben a ren det biztosítsák, megegyez ek e küldöttség tagjai és annak kí­sérete mozgási szabadságában a« kü’dö"tségek elhelyezésében. Meg_ jelöl'ék pon-ösan ezt a helyet, melybe a két fél fegyveres erői b? nem hatolhatnak. A koreai néphadsereg és a kí­nai népi önkéntesek küldöttsége nyilvánosságra hoz a azokat; a megáilapodásokai is, amelyeket a- két fél összekötő tisztjei hoz­tak. s amelyeket Joy cltenger- nTigy levelében ismertett ünk. A Kinai KP Központi Bizottságának üdvözlő távirata Kim ír Szén eivlárshoz A Kínai Kommunista Pár Köz ponti Bizottsága üdvözlő táviratot intéző:. Kim ír Szén elvtárshoz, a kórsai néphadsereg főparancs­nokához. -abból az alkalomból, hogy a kínai önkén esek egy esz. tendeje harcolnak sz ország ha­tárain kívül, hogy segi'sék a ko­reai néphadsereget az amerikai agre?szorokkal szembeni elilenál­lássa:]. A távirat hangsúlyozza, hogy a közös harc még jobba megszilárdi ot'.a a kinai és koreai nép közö ti estvéri barátságot. A kínai nép mindig ott fog állni -a koreai nép oldalán, hogy együk küzdjenek a béke: rendező ért. a harc győzelmes befejezéséért. Azsia és a világ békéjének védel­méért. Letartóztatták a zsírt reítegető mosonszentjánosi kulákplébánost M osonszentjános, (MTI) Barillits Viktor moson- szentjánosi kulákplébános a templon oltárában 280 kiló ser­tészsírt, 150 kiló nulláslisztet és sok más egyéb árut rejtett el. A tkuúákplébánosnak Schweighardt Julia és Palkovics Krisztina volt apácák segítettek az árurejtege<- tésben. A község dolgozóinak ébersége leleplezte aljas mester­kedésüket. Az elkobzott árut pedig a dolgozók kívánságára közszemlére tették ki a, helyi f öl d mü vess z öve tk e ze't boót.j á n ak kirakatában: 6 hatalmas zsiros- bödön szinültig tele zsírral, mellette két zsák liszt. Ekkora izsirosbödönökef magánhábaknál ritkán lehet találni. Az egyik bödönben. amelynek fedőién „1949. XII. 10.“ felirásu cédula látható — a zsír megavasodott. A zsákokban lévő liszt kukacos. „Háborúra spekulált“ „Ez,t rejtette el Barillits Viktor kulákplébános a templom főolitá- rában‘!. „Amíg mi a békét véd­jük, munkánkkal. Barillits hábo­rúra spekulál“ — ezek a felira­tok olvashatók « kirakatban el­helyezett áruk felett. — Felháborodott hangú meg­jegyzések hallatszanak itlt egész nap — mondja Iius-z Mária bob- vezető. Az egész környékről állandó­an jönnek a falvak dolgozói, hogy saját szemükkel győződjenek meg ennek az elvetemült ember, nek .az aljasságáról. Az állami gazdaságból itt járt asszonyok felháborodottan mond o,ga tt ák: ,,Lc kell huzni a reverendáit o.z ilyen emberről'*. Galamb Lajos, né és Oláh Imréné telepes-asszo­nyok visszaemlékeznek 1946-ra, amikor Barillits plébános az uj telepeseket leköpködte és piszkos zsiványoknak nevezte. — Szerencséje ennek az aljas embernek, hogy a börtönben van — mondja Mondi Joachimné teiepesasszony bent a boltban, ahol most is erről folyik a szó. Rejtekhely a papiakban Barillits Viktort hétfőn dél­után előzetes letartóztatásba he­lyezték és bevitték a győri me­gyei bíróság börtönébe. Jellemző rá, hogy ekkor is kihívóan vi­selkedett. Szabó Gábor, közsé­gi tanácselnök megkérdezte tőle, miért csinálta ezt a szégyenletes dolgot, mire arcátlanul igy fe­lelt: — Csak azt szeretném tudni, ki volt az, aki feljelentett. A kulákplébános azonban hiá­ba keres egy vagy több feljelen, tőt. Az eyész község egyöntetű­en követeli legszigorúbb megbün­tetését Nemcsak a templomban, ha­nem a lakásban is nagymennyi­ségű árut rejtegetett. Itt is volt másfél bődön zsir, sok ruhane­mű, többek között 280 lepédő. A lepedők egv részét is zsirosbö- döniben tartotta, ugv látszik tar­talékolt még üres zsirosbödönö- ket. Méltó válasz: példás terménybeadás — Gazember ez — hallatszik egy újabb látogatónak, Gvenes Imrénének a hangja a kirakat előtt. — Özvegy Vale ni né elment hozzá zsirt kérni, de nem adott neki, azt hazudta, nincs. Azt prédikálta a templomban, hogy a másvilágon boldogok leszünk. Akkor ő miért dugta el ezt a sok holmit, talán a másvilágon akarta megenni? Mosonszentjános termelőszö­vetkezeti község dolgozói az áru. rejtegető plébános aljas csele­kedeteire azzal válaszolnak, hogy kukonicabegyüjtési tervüket túl­teljesítik. Eddig már 313 mázsa kukoricát ajánlottak fel, elhatá­rozták, hogy az őszi mezőgazda. ! sági munkákat pedig november 7-re 1 na rád ók tála n u L elvégzik. Erről az elhatározásukról levél­ben értesítették dolgozó népünk szeretett vezérét, Rákosi Mátyás elvtársat. Újabb angol provokációk Egyiptomban A legújabb jelentések isméi arról számolnak be, hogy az angolok Egyiptomban újabb ka­tonai provokativ intézkedéseket tettek. Érv angol különi mény behatolt a portsaidi vámhivatal helyiségébe és azt átku at*a. Li* biának Egyiptommal] határos területein jelentő® angol páncé­los egységek tartanak hadgya­korlatokat. Carney tengeriidgy hangoztatta: a Szuezi-csa:t0rna övezetét tartani kell a Közép- Kelet .védelme“ érd: kében. A hírügynökségek jelen ései- bő' kitűnik, hogy az angol csa- patok jelenléte elleni tiltakozá­sul az egyiptomi munkások egy­re nagyobb számban hagyják el a osatornaövezetben lévő munkahelyüket. Szuez kikötő­jében az egyiptomi munkások sztrájkja teljes egységben ‘o- vább tart. Ahmed Hamza egyip­tomi. közel’á^ásügyi miniszter kijelentette: minisz ériuma meg­eszi a szükséges intézkedéseket, hogy megakadályozza az élel­miszer- és más áruszállítók együttműködését a csatornaöve­zetben tartózkodó angol csapa­tokkal. Sziria és Libanon népe szoli­dan ási tüntetéseket rendez- Li­banon fővárosában, Bejrutban 23'án haladna® diáktünt-e'és volt. A rendőrség beavatkozása következtében 15-en megsebesül­tek. A Krasznaja Zvjezda az egyip omi helyzetről írva meg­állapítja, hogy az egyiptomi dolgozók körében nagy felhábo­rodást kelt az angol csaoatok tevékenysége, amely tevékeny­sége" az amerikai kormány tel­jes mértékben támogatja, s nmelv végső fokon az agresszív atlanti tömb céljainak megvá- lósitására irányul. — A FÖLDFOGLALÁSI MOZ­GALMAK során Olaszország Fer­rara tartományában Argsnta vi dékén a szegénypara?ztcá2 meg­kezdi e ez un:sági földek elfogla­lása Az e,bruzzobana_luco-dei- mer?i mezőgazdasági munkások elfoglalnák Torlonia hercegnek <ai legnagyobb olasz fö'/desurnak egyik birtokát, — AZ ALBÁN közbiztonsági szervek a lakosság támogatásával újabb 13, amerikai kémszolgálat­ban álló diverziós kémügynököt tettek ártalmatlanná. A kémek valrmennrnen háborús bűnösök voltak akik n. népi hatalom igaz- -ágszo7 "tatása elöl s~ök'ek kül­lő'. ár e. — JUGOSZLÁVIÁBAN októ­ber 22-tői a -i oista kormány 300 zázalékka] fe’emelte valamennyi közlekedési eszköz díjszabását és a poslia. díjtételeit'. — ALBÁNIA külügyminisz' terhelyeUess jegyzéket intézett az ENSz h«z, mert görög regti- lőgépek október 9—12 között öt ízben mensértet’ék az albán lé- niteret Ugyancsak jegyzékben tiltakozott az albán külügyml* nisztérium az olasz kormánynál az olasz rentt’őoépek október 13—14-i incidensei ellen. — A MAGYAR-ROMÁN kultu­rális egyezmény 1952. évi munka- tervének elkészítésére magyar bi­zottság utazott Romániába Maj- iáth Jóján elv társnő, a Kultur- kapcsol\alok Intézetének főtitkára vezetésév°1 ESŐ. ZIVATAR Várható időjárás: Felhőálvonu- ]á?ok, főként _z or.'zág délnyuga'i felében esővel, esetleg ziva arrab Mérsékelt, helyenkint éjénkebb északkeleti, keled szél. Erősebb éj tiszaika i lehűlés északkeleten. A nappali hőmérséklet eJig változik.

Next

/
Thumbnails
Contents