Zala, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-13 / 239. szám
„Szilárd biztosítéka a békének" A világsajtó Sztálin elvtárs nyilatkozatáról Sztálin elvtárs nyilatkozat változa'-lanul a világsajtó érdek, lődésének középpontjában áll. VARSÓ. „Az a tény, hogy meg. semmisül'', az imperialisták atom. monopóliuma — írja iá Woda Lu. dtl —. az a tony, hogy e, Szovjetunió olyan erő, amely képes bár. milyen agresszió vísszeverésére, szilárd biztosítéka ia békének*’. PRÁGA. A csehszlovák lapok a munkások, dolgozó parasztok, tu. dósok, kul túr munkások nyilako- zatait hozzák, amelyekben megvitatják Sztálin elvtárs szavait. BUKAREST. Románia ipari üzemeiben és építkezésein gyűléseken tárgyalják meg & dolgozók Szálin elvtárs nyilatkozatát. A gyűléseken határozatokat hoznék, amelyekben szeretetüketi és hálájukat fejezik ki Sztálin elvtársnak bölcs békepolitikájáért'. SZÓFIA. A bolgár lapok is közlik a dolgozók leveleit a> nyilatkozattal kapcsolatban, Ivan Bojadzsiev, Dimitrov.dijas, dimit. rovgrádi munkás ezt írja: „Sz-á- ün elvtárs válasza megmutatna, hogy a szovjet emberek senkii sem fenyegetnek. Szilárdan őrködnek a béke felett és nem -ü- rik. hogy Anglia és Amerika megvadult kalandorai akadályoz, zák békés munkájukat!“. VIETNAM. A Vietnami Hírügynökség megállapítja: .Mindenki előtt ismeretes, hogy a Szovjetunió sohia nem küldött tőle sokezer mérföldre csapat oka-, „határai’* megvédelmezésének ürügye alatt, mint azt az USA te. szí Koreában, soha nem nyomult- be más ország terüleére a ..sziai- badság“ védelmezésének ürügye aiiaitt, mint ezt a francia agresz. szorok teszik Indokínában, Az a tény, hogy a Szovjetuniónak atombombája van, rmegszilárdi.ja a békét', mert ez imperialisták százszor is meggondolják majd, mielőtt ujebb katonai kalandba bocsátkoznának*’. BERLIN. A nyilatkozatai kap. csojatban a Német Demokratikus Nőszöve.ség közleményt adott ki. ©melyben hangsúlyozzák, hogy a békeszerető néme. nők bátorságot, elszántságot és biztonságot merítenek Sztálin elvárs szavaiból. PHENJAN. Tian Ti Szun, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Hőse ezeket mondotta; „Sztálin generalisszimusz szavai csapás; mér. tek ez amerikai.angol halálkeres, kedökre, akik nagy lármát caap_ ■ ak az atomfegyver feletti egyeduralomról és uj háborút lobban. tollak lángra. Sztálin elvtárs nyi- liEilkoz&ta ismét megmutatta a békét és szabadságot szerető be- csüle-es embereknek, a béke és demokrácia táborának megdönt, he étién hatalmát“. HÁGA. A Holland Kommunista Párt felhívással fordult a holland néphez, amelyben hangoztatja, hogy Sztálin elvtárs nyilatkozata fenyegető fegyver;-, ütött ki az imperialisták kezéből. A Szovjetunió válaszjegyzéke az USA, Nagybritannia és Franciaország kormányának az olasz békeszerződés felülvizsgálásának kérdésével kapcsolatos közös nyilatkozatára egyik alapvető emberanyag szállítójává válik, s ez»t az olasz fegyveres erők vezetői nyíltan beismerik. A jegyzék itt idézi Mar- ras tábornok olasz vezérkari főnök és Pacciardi olasz hadügyminiszter kijelentéseit. A három hatolom tehát az olasz békeszerződés felülvizsgálását arra igyekszik felhasználni, hogy Olaszország területét, ember- és anyag- tarbalékait agresszív céljaik meg. valósítás ára alkalmassá tegyék. E politikának azonban semmi köze sincs az európai béke tiámoga. tásánaik érdekeihez, sem az olasz aép érdekeihez, hanem csak még nagyobb szenvedéseket hoznak az olasz népre. A szovjet jegyzék ezután azzal kapcsolatban, miszerint Olaszország felvételét az ENSz-be „vétó“ alkalmazása akadályozta volna, megállapítja, hogy ez nem felel meg a valóságnak, mert Olaszországot mindeddig azért nem vették fa az ENSz- be, mert az USA. Anglia és Franciaország az uj tagok felvételének kérdésében elfogadhatatlan álláspontra helyezkednek. A szovjet kormány már 1944 márciusában —- inás országok é'Őtit — közvetlen diplomáciai kapcsolatot létesített Olaszországgal. „A szovjet kormány attól a kívánságtól vezérelve, hogy Olaszország egyenjogú országgá váljék, kijelenti, nincsenek ellenvetései az olasz békeszerződés felülvizsgálásával, a békeszerződésben megállapított korlátozások felü Ív i zs g ál ás ávai és 01 as zországnaik az ENSz-be történő felvételével szemben, azzal a feltétellel. hogy hasonló módon felülvizsgálják a Bulgáriával, Magyarországgal, Finnországgal és Romániával kötött békeszerződéseket és felvételüket az ENSz-be, amely államok a háború folyamán ugyanolyan helyzetben voltak. miii-t Olaszország“ — folytatódik a jegyzék. A jegyzék ezután hangsúlyozza, hogy &z olasz békeszerződés felülvizsgálásának a béke megszilárdítása érdekében. Olaszország egyenjogúsága és függetlensége biztosításán k céljából kell történnie. Az a fény azonban, hogy Olaszország részt vesz az atlanti tömbben, gyökerében eillemtmomd a béke érdekeinek. Tekintetni er. re, a szovjet kormány a béke fenntartása és megszilárdítása érdekeitől vezetve kijelenti, csak akkor járulhat hozzá az of asz békeszerződéshez és az abbanfog. lalt idevonatkozó korlátozások megszüntetéséhez, ha Olaszország kilép az agresszív északatlanti tömbből és nem engedi meg. hogy területén idegen államoknak katonai támaszpontjai és fegyveres erői legyenek. Kicserélték Prágában a magyar-csehszlovák ioo;se%ély- eqyezmény megerősítő okmányait Szeptember 26-án az USA, Anglia és Franciaország moszkvai diplomáciai képviselői jegyzéket nyújtottak át a Szovjetunió k ülü gymi n isz t é r i u má n ak, ara ely az olasz békeszerződés felülvizsgálásával kapcsolatos közös nyilatkozatot tartalmazta. A nyilatkozat. szerint Olaszország az ENSz alapokmánya szellemének megfelelőéin együttműködött más békeszerető és'demokratikus kormányokkal. s noha Olaszország három esetben elnyerte .a közgyűlésen a tagállamok többségéinek támogatását, igazságtalan vétó folytán Olaszországot eddig nem vették be az ENSz tagjai közé. Sőt Olaszország a béke- szerződésnek meg felélőén korlátozásoknak és cselekvőképessége bizonyos szűkítésének van alávetve. Ezek a korlátozások nem felelnek meg a jelenlegi helyzetnek Ezért a három hatalom isi jelenti, hogy kész kedvezően megvizsgálni az olasz kormány kérdését, hogy küszöböljék ki ezekét az állandó korlátozásokat és megkülönböztetéseket. A közös nyilatkozat végül kijelenti, hogy a három kormány minden erőfeszítésével arra törekszik, hogy Olaszország számára biztositea az ENSz-ben való tagságot. egyúttal reméli, hogy ez a nyilatkozat helyeslésre (talál mindazoknál, akik aláírták az olasz békeszerződést. Vteiinszkij elvtárs, a Szovjetunió külügyminisztere október 11-én átnyújtotta a szovjet kormány válaszjegyzékét a három hatalom moszkvai képviselőjének. A szovjet kormány szükségesnek tartja kijelenteni, hogy aimikor a három hatalom kormányai felvetik az olasz béke- szerződés felülvizsgálatának kér. dósét a „szabad nemzetek együttműködésének fejlődése“ érdekében. — magyarázatok esik leplezi a békeszerződés felülvizsgálásának igazi cé jaitPrága. (MTI) Okóber 10-én Prágában kicserélték a magyar. csehízlovák jogsegélyegyezmény megerosi'ő okmányát, Erre az alkalomra Décsi Gyu]áni3k. az igaz. ságügyminiszter első helyeidének vezetésével magyar küldő t. ség utazott a csehszlovák főváros. ba. A jegyzőkönyve csehszlovák részről Williism Siroky miniszter, elnökhelyettes, külügyminiszter, magyar részről Boidocki János rendkívüli követ és meghianslma. zott miniszter, a Magyar Népköz- társaság prágai köve-e írták talá. A tények 'ugyanis azt mutatják azért van szükség a korlátozások megszüntetésére, hogy Olaszországot az agresszív atlanti tömb érdekében felhasználják. A jegy. zék emlékeztet arra, hogy ,a szovjet kormány 1949 julius és szeptemberi jegyzékeiben felhívta az USA, Anglia. Franciaország és Olaszország kormányainak figyelmét arra, hogy amilkor Olaszország belépett r.z agresszív észrk-’flantj tömbbe, olyan kötelezettségeket vállalt. amelyek összeegveztedie- i ellenek a békeszerződéssel, Olaszország az észak »ti Janii tömb Szombat. 1951. okt. 13. Lengyel papok kémpere A lublini körzeti katonai bíróság a „Zamosci felügyelőség* név al,at' működő felforgató és kémbanda perének második n"p- ján a, vádlottak közül Plonka szerzetest. PiUrskit, .& bmda vezetőjét. Ryba szerzetest és Szeneink szerze est. a lengyelországi Bernát-rend provinciálisát hallgatta ki. A vádlottak beismerték bűnösségüké'. Sz vAk nyomán feltárult, hogy :a félsz b dulás után azonnal megkezdték földalatti tevékenységüket, s ad. ok,; t gyüitöt'ek különösen „ h dse- regre vonatkozóan. Plonka ismertette azt is hogyan követte e] a b-nd.a merényleté1 a Lengyel Egyesült Munkáspárt egyik teg- j, ellen. HŰVÖS IDŐ Várható időjárás: Felhőátvonu ások. egv-ké- helyen, inkább csak délen kisebb eső lehet Többfelé reggeli köd. mérsékelt keleti-délkele'i szél-A hűvös idő tovább tart. — A LENGYEL HADSEREG -»apja alkalmábó •'ktober ll-éa Varsóban ünnep1 ülést tartoztok amelyről üdvözlő ávira'o; küld tek Sztálin genera.1 isszimus/hoz és Rierut elvtárs államelnökhöz | Termelési értekezleten tárgyalták meg a dolgozók az 1952. évi terveket Azokban a tervkészítésre köte. lelett bányákban, ipari, közlekedési és kereskedelmi vállalatoknál, továbbá intézményeknél, ahol ezideig az 1952- évi terveket még termelési éríekezkitekca nem ismertették. október 17 és 24-e kö. zötit tárgyalják meg a dolgozók az 19Ö2. évi terveket. A terme, lesi értekezleteket az üzemi bizottságok műhelyenként, üzemrészenként. aknánként, osztályonként minden műszák részére kü- ön z.rvezzék meg. hogy a dolgozók minél szélesebb tömegei tehessenek javaslatokat az 1952. évi tervek jobb kidolgozására, a belső tartalékok fokozottabb kihasználására. A termelési érte- kezóetek előadói az üzemek igazgatói. a műhelyfőnökök, üzemvezetők, osztályvezetők. A termelési értekezleteken is. mentetik a tervbrigádok által a tervek [módosítására (eddig benyújtott javaslatok at is. A terv- br igád oknak — amelyek eddig is komoly segítségeit adtak a tervek elkészítéséhez — most a tervek végleges jóváhagyásáig elsősorban azzal kői foglalkozz ni ok, hogy milyen módszerekkel lehet megkönnyíteni az 1952- évi tervek maradéktalan végrehajtását. Az igazgatók és a műszaki vezetők feladata, hogy a dolgozók javaslatait megfelelően esoporto. , siteák és beépítsék az 1952. évi terveikbe. Az üzemi bizottságok, a szakszervezetek elnökségei el- l lenőrizzék, hogy ta javaslatok megy i'ó itásrg kerüljenek. A mérnökök, technikusok, művezetőik a termelési értekezleteket megelőzőleg beszéljék meg a doh gőzökkel, a tervbrigádok tagjaival a terv teljesít és. az anyagta- karékosság az önköltségcsökkentés, stib. kérdéseire irányuló javaslatokat. A tervismertető termelési értekezleték jó előkészítése, a dől- j gőz ók javaslatainak figyelembevétele jelentős mértékben segítik az 1952. évi tervek jó elkészítését. Ezért az üzemi bizottságok. mííhelybizotteágoik, a szak. szervezeti bizalmiak, az üzemek műszaki vezetői tegyenek ímeg- mindent a tervismer tető értdkez. letek sikere érdekében M niszlerlanácsi rendelet az állami szerveit, vállalatok es kózionij líitéses lakshazak helységeinek fűtéséről A minisztertanács rendeletét hozott az állami szervek és vállalatok helyiségeinek, valamint a központi fütéses - lakóházak fűtéséről. A rendelet érteimébe.i az állami szervek és vállalatok helyiségeinek és a központi füléses lakóházaknak fűtését csak a Népgazdasági Tanács, illetve a belügyininisztorium által megái, lapított időpontban szabad megkezdem. A rendelet a természetes meleg vízzel fűtőit épületekre nem vonatkozik. Koreai hadi jelentés A néphadsereg egységei, a kimi népi önkéntes osztagokkal szorosan együttműködve, valamennyi froiVszakaszon továbbra is visszaverik az amerikai-mgol intervenciósok és a liszinra-nisták heves támadásait, nagy veszteségeket okozva ®z ellenségnek- A középső fronton sikeresen vissz^ verték az amerikgi-k 1. gépesített és 3- gyalogos hadosztályának tám dásait. A keleti fronton továbbra is heves h~rcok folyn.sk J.snggutol északra. Október 11-én a néphadsereg egységei lelőttok 9 ellenséges repülőgépet. Az összekötő tisztek megegyeztek a fegyverszüneti tárgyalások színhelyében A két fél összekötő tisztjei az október 11-i délelőtti találkozás a lkaimévp I megegyeztok az értekezlet színhelyének pontos megjelölésében, az értekezlet színhelyének közös és felelős védelmére vonatkozó konkrét intézkedésekben. a közlekedési lehetőségekben. valamint © tárgyalások folytatása esetére szükséges idei» lenes megáll-podások kérdésében A délutáni megbeszélésen ezért n koreai és kin,si ö.sszekötő tisztek javasolták, hogy a két fél kül- ' dö tsége október 12-én folytassa a tárgy-lásokqt. A másik fé] ösz. szekö'ő tisztjei azonban visszaüti -sitották ezt a javaslatot, s ragaszkodtak a semleges övezet j területének kiteriedésére vonatkozó kérdés megvitatásához- Ősz. szekötő tisztjeink kérték: tanulmányozzák parancsnokaink október 9 i üzenetét. A legközelebbi megbeszélést 12-én tartották. A francia járási választások első fordulójának végeredményei Párizs (MTI). Csütörtökön este közölték a járási vál-sztások első 1‘ordulóián.^k végleges hivatalos staíisz'ikáját. A statisztika szerint a franch Kommunist" Pártnak összesen 48 mardá'um" van, 37 az anyaország és 11 Ész^k-Afrikáb-n illetve más tong?rentuli járás^kb n- A Humanité a járási választások második évfordulójával ösz-i szefüggésben Jacques Ducios elv, társ vezércikkét közli. Ducios elvtárs kiemeli: Maurice Thorez nártja most isméi- m-gasra emelte p. francia függetlenség, a szociális hahdás, a szabadság és a béke zászlalá*. valamennyi többi pártot megelőzött. Falu«i és tanvai tanítók szervezett ellátnának me^javitába A belkereskedelmi mtoiszté | rium leihe övé tette hogy a tény- , legesen tanyán. v=gy pusz án lq- kó tanítók évi kenyériéjad'gju- k-t központi készletből kenvérga bonáb n kapják meg- A belkeres kedelmi miniszter hozzájárult ah. hoz. hogy azok a falusi és tanyai anitók. ?kik ezt a kedvezményt igénvbevenni nem kivánják kenyériéi- d g.iukat kenyérlisztben kaphatják meg. Ebben az esetben p járási tanács sz-kok'atási fele tose „ 1'-envérte«vs7e,vér)vek hát- 1 plán tg zoüa hogy .? iegvhalaj •ionos falu*: vagy t. nv-; t n;tó Vetve -nnak hozzá t ti ózó i a- A ken vér tégy és '? iff zo'á« ellenében az Országos Jegyközpon já rásí 21 ki rendel tsége a tanítók részére „kiutalást“ ad A kiutolás I egy hevi kenyér] isz t menny iség J vásárlására jogo-sit, 1 kiló kenv-ér 0.70 kiló kenvérliszt ei egyenlő- A f lusi és tanyai tanítók ezen. kívül mosósz-ppán vásárlására íegositó C/3 időszaki közelié ási ukilványt is kfpo..k a Jegyköz- oont iárási -Ik'rendel'ségeinél. A kenyéri isz- kiutalás és a mosó- szenpsnutrlvány cs-k <3 járás székhelyén és abban a boltban válth ‘ó be amely kiutaláson, illetve utalványon fel vau tüntetve. Azok e ‘anitók ^kiknek lakó. helyén vilianwlfócitás mée ntoos. h-vi 5 lifer pe róleum vásár’ásá. ro jogosító utalványt lapnak. Ezek r,? utalványok ó járás területén belül bármely községben beválthatok.