Zala, 1951. szeptember (7. évfolyam, 203-228. szám)
1951-09-12 / 212. szám
A Magyar Népköztársaság minisztertanácsának rendelete a szerződéses termelésről Az élelmezési miniszter rendelete a tehénforgalomról A Magyar Népköztársaság minisztertanácsa a mezőgazdasági termelés terv s z erű s égé ír,'áj íciko- zása, a termelés színvonalának emelése, lováéba ,a szerződéses termelés előnyeinek a dolgozó parasztság és a termemszövetkezetek részére történő hatályosabb biztosítása, a szerződési fegyelem megszilárdítása, valamint, a szerződéses termelés rendszerének fejlesztése érdekében rendele tét adotib ki a szerződéses termelésről. A termelési szerződés alapján az egyik fél — mint. termeltető _ a termés átvételére és a 'termelést előmozdító egyes szolgáltatásokra, a másik fél — mint termelő — pedig meghatározott növények, növényrészek .vagy növényi termékek termelésére és átadására vállal Ikötelezettiséget. Termelési szerződést termeltetőként asak állami vállalat, termelőként pedig termelőszövetkezet, termelőszövetkezeti csoport, vagy egyénileg dolgozó paraszt köthet. A rendelet kimondja, hogy a termelési szerződést csak az illetékes miniszterek által jóváhagyott szerződésminta alapján lehet kötni. A termelők a termelés előmozdítása érdekében — a terményekért járó ellenérték terhére —, a szerződés rendelkezései értelmében természetbeni és pénzbeli előlegbe:! részesülhetnek. Az olyan termelő részére, aki a termelési szerződésben meghatározottnál több, vagy jobb minőségiig termést ad át, a szerződésben jutái, mat lehet kikötni. A minisztertanács rendelete részkiesen szabályozza mind a termeltető, mind pedig a termelő jogait és kötelességeit. Eszerint a termeltető a termelési szerződés feltételeinek megfelelően köteles a természetbeni előlegeket — igy a vetőmagot, növényvédőszert. műtrágyát, séb, — valamint a pénzbeli előlege, két —-, igy művelési előleget* öntözővíz diját, stb. r— a megállapított határidőben a termelőnek átadni, illetőleg folyósítani. Köteles a termeléssel kapcsolatos szakmai utasításokat) és felvilágosításokat a termelő részére megadni. Köteles a szerződött terület termését, i Kétől eg a tér. mésnek a szerződésiben meghatározott részét a szerződés előírásai szerint időben átvenni. Köteles végül a szerződésben kikötött' határidőben a termelővel elszámolni és ennék eredményeként a termelőnek járó összeget a szerződés szerint megfizetni. Az elszámolás a szerződésben megjelölt ár alapulvételével, a folyósított! előlegek levonása mellett történik. A termelő ezzel szemben a termelési szerződés feltételeinek meg- felelően köteles a felhasználásra előirt, illetőleg általa igényelt tér. rnészetbeni előlegeket — igy a vetőmagot, növényvédőszert, műtrágyát stb. — átvenni és a szerződésben megjelölt rendeltetésüknek megfelelően felhasználni. Köteles a vetést (palántázást) a szerződésben meghatározott területen kellő időben és módon — különösen az előirt sor- és nővén ytávolság betartásával —• el. végezni és a termelési (agrotechnikai) előírásokat, valamint a termeltető megbízottijának szakmai utasításait betartani. Végül köteles a szerződött terület termését, illetőleg a termésnek a szerződésben meghatározott részét a szerződés rendelkezéseinek megfelelően átadni, valamint a termelési szerződésből eredő, az átvett termés ellenértékéből le nem vonható tartozásokat a szerződés szerint megfizetni. AZ egyénileg termelők szerződéskötésével kapcsolatban a minisztertanács úgy határozott, hogy a termelési szerződést velük — a termeltetők képviseletéből és megbízásából — a helyi földmüvesszövet'kezet kcMi meg. A Szerda. 1951, szept. 13. földmüvesszövetkezet köteles gondoskodni az egyénileg termelők részére járó természetbeni és pénzbeli előlegek szétosztásáról, továbbá külön megbízás esetében a szerződéssel termelt termények begyűjtéséről és elszámolásáról, ezenfelül mozgalmi munkával köteles támogatni a szerződéses termelés megszervezését és lebonyolítását. A minisztertanács rendelete intézkedik a szerződéses termelés egységes irányítása érdekében a termelő és termeltető jogviszonyáról, valamint tisztázza a szerződéses termeléssel összefüggő tevékenység és felelősség kérdé. seif. Esizerint a szerződéses termelés egységes irányítása a földművelésügyi miniszter feladata. A termeltetőnek a szerződéses termei léssel összefüggő tevékenységét -a vállalat felügyeletét ellátó miniszter irányítja. A szerződéses termelés elvi jelentőségű kérdéseiben a szerződéses termelés rendszerét vagy a termelési szerződések feltételeit érintő ügyekben a termeltető vállalat felügyeletét ellátó miniszter a földművelésügyi miniszterrel egyetértésben jár eh A szerződéses termeléssel kapcsolatos helyi feladatok öszehan- golásáént és végrehajtásuk ellenőrzéséért a községi (városi) tanácsok elnökei felelősek. A szerződéses termelés helyi feladatainak ellátásában a községi (városi) tanács mezőgazdasági állandó bi zottságán ak kö zreműködésé t igénybe kell venni. A termeOtető és a földműves- szövetkezet jogviszonyát az Országos Tervhivatal elnökével egyetértve az illetékes miniszter és a SzövOSz külön megállapodásban szabályozza. A földmü- vesszövetkezetnek a szerződéses termeOéss-el összefüggő tevékenységét a SzövOSz, illetőleg a Megyei, Szövetkezetek Szövetsége (MeSzöv) irányítja. Az egyénileg termelő által a szerződésben vállalt kötelezettségek teljesítését a termeltető a helyi földmüvesszö- vetkezet javaslatának figyelembevételével kijelölt termelési felelős irányítja és közvetlenül ellenőrzi. A minisztertanács rendelde a továbbiakban arról intézkedik, hogy a szerződésben kölcsönösen kötbér kikötésével kell megerősíteni mindkét fél kötelezettségeit, ma jd tisztázza a szerződéssel termelő beadási kötelezettségeinek kérdéseit. A rendelet kimondja azt: az áll," mi begyűjtésről szó tó jogszabályok határozzák meg, hogy a termelő a termelési szerződéssel lekötött területre megáL üapitott termény- és állatbeadási kötelezetítség alól milyen mértékben mentesül — illetőleg a termelési szerződés aOapján átadott termény milyen mértékben számi i be a termény- és állatbeadási kötelezettség teljesítésébe. Ha a termelési szerződésben előirt termények vagy termékek átadását a termelő nem, vagy nem kellő módon teljesiti, az illetékes miniszternek a földművelésügyi miniszterrel adott rendelkezései alapján a termelő elszámoltatásának van helye• Az elszámoltatást — a termeltető vállalat megbízottjának közreműködésével — a községi (városi, városi kerületi) tanács végrehajtóbizottsága végzi. A minisztertanács rendelete a továbbiakban büntető rendelkezéseket tartalmaz. Kinevezték a békekölcsön sorsolási bizottságát A békekölcsönkötvények szeptember 20—21—22—23-án SorPau kerülő első sorsolásának irányítását és ellenőrzését az ország legjobb dolgozói végzik. A pénzügy- miniszter a sorsolási bizottság elnökének Neményi István osztályvezetőt, alelnökének Mátyus Árpád osztályvezetőhelyettest és Kobzi Mária alhadnagyot, titkárának Bárány Ferenc revizort nevezte ki- A tagokat © SzOT, e, DISz, az MNDSz, a EéFOSz, a fővárosi tanács, az Országos Bé_ ketanács. a SzövOSz, az Országos Takarékpénztár és a pénzügyminisztérium kebeléből nevezte ki a pénzügyminiszter. Szeptember 24-ig kapnak C-jegyre beadott gabona mázsája után 75 forintos iparcikk vásárlási utalványt a dolgozó parasztok A belkereskedelmi minisztérium felhivjia & dolgozó parasztság figyelmét, hogy mindazok, akik szeptember 25-től november 7-ig C gabonát adnak be, mázsánként ötven forint értékű iparcikk vásárlására jogosító utalványt kapnak. Szeptember 24.ig bezárólag a- C vételi jegyre beadott gabona után változatlanul 75 forint értékű iparcikk vásárlására jogosító utalványt adnak ki. Minden dolgozó parasztnak érdeke tehát, hogy gabonafelesiar gét szeptember 24-ig bezárólag C jegyre beadja, mert igy magasabb iparcikk-ellátásban részesül. — A SZOVJET BÁNYÁSZ- KÜLDÖTTSÉG tagjai — akik a bányásznapra érkeztek hazánkba és azóta Magyarországon tartózkodtak. — kedden reggel a ferihegyi repülőtérről hazautaztak. — PIETRO NENNI. az > Olasz Szocialista Párt főtitkára, a Béke Világtanács ale]nöke. néhány na* pos magyarországi tartózkodás után elutazott Budapestről. — Lengyelország hagyományos aratóünnepén, Poznanban Bierut elvtárs, köztársasági elnök mondott beszédet, hamgozfaitvia-, hogy az elért eredményeken túl a hatéves terv keretében tovább kell fejleszteni a mezőgazdaságot. — A FRANCIA KOMMUNISTA PÁRT Központi Bizottságának szombati ülésé® beterjesztették a járási választások programmját. Ezek; öthaifcalmi békeegyezmény követelése, az ország függetlenségének visszanyerése, béremelés, mozgó bérskála, öregségi járulék. — A GÖRÖG VÁLASZTÁSOKON — a monarchofasiszták terrorja ellenére — az egységes demokratikus baloldali koalíció eddig 147-523 szavazatot kapott.. — A SVÉD KOMMUNISTA PÁRT Központi Bizottsága plenáris ülésének határozatában felhív, ia tagjait, minden erejükkel támogassák a svéd békevédelmi bizottság kampányát az öíhatakni bé* k eegyezm én yt követelő felhívás aláírására vonatkozólag. — A FRANCIA NEMZETGYŰLÉS jobboldali többsége 313 szavamltia-l 255 ellenében elfogadd ta azt a törvényjavaslatot. amely közvetett formában szubvenciót biztosit a felekezeti iskoláknak. Cogniot kommunista képviselő hangoztatta a jobboldali szocialisták felelősségét a törvény megszavazásában. — A FÖLDFOGLALÁSI MOZGALOM újból fellángolt az olasz- országi Calábriában. Az egyik fa. Iu határában a csendőrök megtámadták a parasztokat, amint birtokukba vették a földesur parlagon beverő földjét. ESŐ LEHET Várható időjárás: Növekvő felhőzet, nyugaton egy-két helyen kisebb eső lehet. Mérsékelt délkeleti-déli szél. A hőmérséklet nrrn változik lényegesen. Az élelmezési miniszter rendeleté szerint tehenet, vagy két éven felüli üszőt tenyésztés vagy továbbiartás céljára a beadási könyvvel rendelkező őstermelők és háztáji gazdálkodás szükséglete szerint a: termelőszövetkezeti tagok szabadon vásárolhatnak. Beadási könyvvel nem rendelkező személyek tenyésztésre vagy to- vábbtartásrai a lakóhelyük szerint illetékes tanács végrehajtóbizottsága által kiállított vásárlási iga. zo Iván nyal vásárolhatnak tehenet. A tanács végrehajtóbizotv sága csak olyan beadási könyvvel nem rendelkezők részére állíthat ki igazolványt, akik a tehenet saját háztartási tejellátásuk biztosítására vásárolják ég a tehén tartására alkalmas hellyel rendelkeznek, vagy akik eladott vagy elhullott tehenük pótlására kívánnak másikat vásárolni. A beadási könyvvel nem rendelkezők részére egyszerre cs©k egy tehén vásárlására szabad vásárlási igazolványt kiadni. A vásárlási igazolvány a kiállítástól számított 30 napig érvényes. A felhasznált vásárlási igazolványt a tehén megvásárlása után. a föl ■nem használtat pedig kiállításától számítóit 30 nap eltelte után 8 na. pon belül vissza kell adni a kiállító végrehajtóbizottságnak. Aki tehenet továbbtertás vagy tenyésztés céljára elad, köteles a tanács végrehajtóbizottságától te. héntartói igazolást kérni. A tehéntartói igazolás a kiállítástól számított 30 napig érvényes és azt a marhalevél átíráskor a marhalevél kezelőnek át kell adni. Fel nem használt tehénfcartói igazolást, a kiállító hatóságnak kell visszaadni. Tehenet más részére, vagy más megbízásából venni, vagy más megbízásából eladni tilos. A tenyésztés, vagy továbbtartás céljára vásárolt tehenet 6 hónapon belül csak az áfetforgalmi vállalat részére levágás céljára szabad eladni hatósági állatorvosi igazolással. A marhalevélkezelő átíráskor köteles a vevőtől a beadási könyv, vagy a vásárlási igazolvány felmutatását kérni és igazoltatni » személyazonosságát, az eladótól be kell. vonnia) a tehéntartói igazolást az illetékes tanács végrehajtóbizot ságához való eljuttatás céljából. A tanács végrehajtóbizottsága a megküldött, tehéntaríói igazolás alapján köteles az uj tehéntartót a tejbe- gyűjtési lajstromba felvenni és megállapítani a megvásárolt tehén után téj'oeadási kö elezettsé- gét- Mindaddig, amig az uj tehéntartót a, tanács tejbeadási kötelezettségéről nem értesíti, & tehéntarló a tehén után korábban megállapított tejbeadási kötelezettséget köteles folyamatosan teljesíteni. A vásárlás hónapjára megállapított, fejbeadási kötelezettség teljesítéséért a vevő felelős Ezeket a rendelkezéseket al. kaímazni kell a tehénnek ajándékozás. csere, vagy bármilyen más cimen történő elidegenítésénél is. Koreai hadijelentés A néphadsereg egységei, a kínai népi önkéntes egységekkel szoroaam együttműködve minden fronton visszaverik az ellenség támadásait és mind emberben, mind anyagban nagy veszteségeket okoznak neki. Szeptember 9- én a néphadsereg egységei at keleti part mentén elsüllyesztették az ellenség egy hadihajóját és súlyosan megrongáltak egy torpedórombolót. Több ellenséges hajó komoly sérülést szenvedett, majd elmenekült. Szeptember 10- én a néphadsereg légvédelmi egységei és a repülőgépekre vadászó lövészek az ellenség 12 repülőgépét lőtték le. ★ A Telepress jelenti Keszonból, hogy hétfőn egy amerikai repülőgép a konferencia ‘színhelye közelében fedélzeti fegyverekkel lőtte a semleges övezetet. A lövöldözésről azonnal értesítették ez amerikai összekötő tiszteket. KÜLFÖLDI TUDÓSÍTÓK, R1DGWAY HAZUGSÁG, HADJÁRATÁRÓL A Telepress. a londoni Daily Worker, s a párizsi Ce Soir tudósitói Keszonból írják, hogy hazug minden olyan híresztelés, amely azt állítja, hogy a semleges övezetben Mnai hadosztály és harckocsik tartózkodnak, ezt Ridgway csak azért találta ki. hogy alátámassza a konferencia uj színhelyére t-eh javaslatát. Az Uj Kínai hirügynökség tu. dósitója megállapítja: — Beszélgettem Keszonban a koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek küldöttségének egy-egy ttagjával, akik kijelentették, hogy az Associated Press szeptember S-i jelentése végig kitalálás, alaptalan és rosszindulatú hazugság. Az ai célja, hogy továbbra is akadályozza a fegyverszüneti tárgyalások folytatását. A Koreai Központi Távirati Iroda közleménye A Koreai Központi Távirati Iroda közleményt ©dotl ki azzal kapcsolatban, miért nem kívánja az amerikai fél a keszoni tárgyalások megújítását'. A közlemény rámutat: &z amerikaiak a világ népei fokozódó nyomására egyeztek bele a fegyverszüneti tárgyalások megindításába, de már ekkor az az aljas cél vezette őket. hogy ez idő alatt megritkult ‘ hadosztályaikat kiegészítsék, újabb hadianyagot szállítsanak az arcvonalra. A tárgyalások menete is bebizonyító(%■: az amerikaiak a tárgyalások ideje a'latl teret akarnak nyerni a 38. szélességi körtől északra, s a tárgyalásokat ai hadianyagok szállításának álcázására használják fel. Befejezőben a közlemény megállapítja: a a amerikaiak megfeledkeztek a koreai háború első évi mérlegéről, amely meggyőzően mutatja: az amerikaiak k°resi beavatkozása csak a beavatkozók vereségével végződhet. — A CGT felhívta a többi fran. da szakszervezetet, közösen dolgozzanak ki akciói a dolgozók bérköveteléseinek biz'osilására. — A .KOMMUNISTA SAJTÓ HÓNAPJÁT“ szeptemberben tartják Olaszországban. A jó előkészítés eredményeképpen már szep_ tember 2-án 1 millió 500.530 példányban kelt el az Unita. a Párt központi lapja. — AZ ANGOL KÜLÜGYMI. NISZTÉRIUM szóvivője szerint a trieszti választásokat Washington és London parancsára azért halasztották el. hogy időközben lehetőséget adjanak Olaszországnak és Jugoszláviának a megegyezésre a Szabad Területre vonatkozóén. — MICSURINRÓL elnevezett Agrártudományi Egyesület altat* kult vasárnap Budapesten, hogy a mezőgazdaság minden ágának dolgozóit bevonva, a szovjet tapasztalatok alapján, tevékenyen elősegítse mezőgazdaságunk fejlesztését. — AZ ÉLELMEZÉSI MINISZTER rendelete szerint, löttvadat csak a Magyar Vadtenyésztő és Kereskedelmi Vályilat vásárolhat. s csak e vállalat címére szabad szállítani kézipoggyászként. — Az élelmezési miniszter rendeletét adott ki a fűszerpaprika minősítéséről. s csak a rendelet, által megállapított elnevezés alkut hozható forgalomba a paprika.