Zala, 1951. február (7. évfolyam, 26-49. szám)

1951-02-18 / 41. szám

Éljen a bekéi védelmező, a szocializmust építő magyar nép vezetője, a Magyar Dolgozók Pártja! SZABADSÁGUNK, BÉKÉNK, NEMZETI LÉTÜNK ALAPJA /TÁROM ÉVVEL EZ­11 ELŐTT, 1948. február JS-úu irták alá Moszkvában a szovjet-magyar barátsági szer­ződést, Három év óta Írással megpecsételve állnak a szer­ződés okmányán, amit népe­ink évszázadok óta. egymás iránt éreznek: a baráti kötelé­keket szentesitő szavak. Ezzel a szerződéssel lett a magyar nemzet nagykorú, egyenrangú, megbecsült tagja a népek sza­badságáért. békéjéért küzdő hatalmas tábornak, amelynek élén a nagy Szovjetunió, a bölcs Sztálin áll. Ma három éve hangzottak el a történelmi szavak Sztálin elvtárs, népünk legjobb barátjának és tanító­jának pohárköszön tőjében'­..... ha mi barátságról beszé­lünk, mi ezt komolyan is vesz- sziik. Mi azt értjük alatta, hogy készek vagyunk áldozatokat is hozni ezért a barátságért, ha valaki meg akarná zavarni. Mindezek alapján mondottam, hogyha, barátságról szólok a vagy Szovjetunió és a. kis Ma­gyarország között, ez nem frá­zis. nem propaganda!“ A szovjet-magyar barátsági szerződés — mint minden szer­ződés, amelyet a világ első szo­cialista állama köt — a Szov­jetunió hagyományos külpoli­tikáján alapszik. Ennek a kül­politikának alapja: kölcsönös együttműködés, barátság min­den néppel, egymás független­ségének tiszteletbentartása. A szovjet nép barátsága a világ- népeivel a Nagy Októberi For­radalom napján - kezdődött, amikor a híres szikratávirat tudtára . adta ,.mindenkinek, mindenkinek, mindenkinek“, hogy a toki. egyhatodán győ­zött a forradalom, A magyar nép soha nem felejti el, hogy a világtörténelem ‘legnagyob­bika, Lenin, milyen lelkesítő szavakkal üdvözölte.1919-ben a hatalomra jutott magyar né­pet. A SZOVJET NÉP BA- HÁTSÁGA nem szűnt nicg irántunk a Horthy-elnyo- matás negyed évszázadában sem. Amikor a bűnös magyar uralkodó osztály orvul a békés szovjet népre tört, a Szovjet­unió akkor is figyelmeztette népünket, hogy ez a háború rengeteg vért és könnyet boz. Ám a Bárdossyk és Szálasik egyaránt gyűlölték a magyar és a szovjet népet. És amikor országunk csaknem temetővé vált a nao-v vérzivatarban, amikor a puszta lét és nemlét kérdése forgott kockán — nagy clesetfségünkben a szovjet nép áh! mellénk megszámlálhatat­lan anyagi, erkölcsi, politikai, dinlomáciai, katonai és kultu­rális segítséggel, 'Hogy nem lett országunk az imperialisták szabad vadászterülete, hogy országunk a dolgozó nép ha- zála, miénk a főül, a gyár — mindezt a nagy Sztálin oltal­mazó karjának köszönhetjük. Soha nem múlhat el hálánk a szovjet nép iránt, amely meg­tanított bennünket élni, re­ménnyel töltötte meg napjain­kat puszta Tétével is példázza a szabad, boldog, szocialista éle­tet. És. soha nem róhatunk le eléggé hálánkat, hogy kiszaba­dította a hóhérok karmai kö­zül, megmentette számunkra a legdrágábbat, forrón szeretett Rákosi elvtársunkat. Három évvel ezelőtt még be sem fejeztük a hároméves terv első esztendejét. Országunk még gyenge volt. Fenték rá_ a fogukat Rajkék, Mindszontyék, jobboldal i szoci á l demokraták, i rn pe rial i -ta-ii i o i Ma meg!) i zú- ife és a többi, szemétdombra” való söpredék. De mi győztünk és győzünk ezután is, mert ve­lünk a Szovjetunió — s mi a Szovjetunióval vagyunk. Csak szocialista és szocializmust építő országok között létezhet ilyen barátság, amikor egy kétszáz milliós ország, majd­nem két egész földrész, önzetle­nül és egyenraguan érti a ba­rátságot a kis Magyarország­gal, Magyarország éppen ezzel a szövetséggel szűnt meg ,,kis“ Magyarország lenni, mert van tanítónk és támogatónk. M I ADOTT ÉS AD NE­KÜNK ERŐT. hogy szembeszálljunk minden ellen­séges próbálkozással? Mi adott és acl nekünk határozottságot és eltökéltséget, hogy tűrhetet­lenül bizzunk önmagunkban, népünk jövőjében, felemelke­désében? A Szovjetunió ba­rátsága és példája. Létszám­ban bár csekélyek, de ei’ényok- ben annál nagyobbak vagyunk és leszünk, mert egyre méltób­bak vagyunk erre a barátság­ra, amely szabadságunk, bé­kénk, nemzeti létünk alapja. A Szovjetunióval való barátság: a világ népeivel való barátság got jelenti. Csak az szeretheti igazán saját népét, az lehet, ba­rátságban románnal1, bolgár­ral, csehszlovákkal, de angollal és franciával is, aki a szovjet népet szereti és barátjának mondhatja! Ezért ápoljuk és erősítsük ezt a .barátságot, ahogy önmagunk életére ügye­lünk! A magyar történelem éppen elég leckét adott. Ma körülnéz­ve a világban épp elég leckét lehet kapni egy másfajta „szö­vetségről“. Nem a népek — az uralkodó osztályok szövetségé­ről van szó. Lám, Truman úgy „szereti“ Li Szin Maiit, hogy porrá rombolja Koreát és föl­dönfutóvá teszi egy hős nép millióit. Lám, Truman úgy „segíti“ a franciákat, olaszo­kat és a többi marshallizált or­szágok népét, hogy nyomorba, munkanélküliségbe taszítja őket — de legszívesebben nem ma, hanem már tegnap hábo­rúba sodorta volna „szövetsé­gesei“ országát. Kétfajta szö­vetség — két világ. A becsüle­tes emberek békés szövetsége és az cmberbői'be bujt ordasok gyilkos cinkossága. Q ZÉRUSSÜK ÉS ERŐ- ° SITS ÜK éltető forrá­sunkat, a szovjet-magyar ba­rátságot. A földet, Dunapen- telét, a traktort, a kulturhá- zat, a felemelt főt, kiegyene­sedett derekat jelenti ez, A nagy történelmi próba, ame­lyet a szocializmus építése or­szágunkban jelent, annak pró­batétele. mint élünk azzal1 a barátsággal, amely a magyar népet a szovjet néppé] össze­fűzi. Koreában ömlik a vér, Nyugatnémetországban elen­gedtek kötőfékjéről egy tö­més-gyilkost, az ágyugyáros Kruppot, határainkon egy ve­szett kutya, Tito ólálkodik. És mi erősek, légy őzbe tétlenek va­gyunk, mert szeretjük hazán­kat, mert minden áldozatra készek vagyunk, mert nem is­merünk fáradságot a munká­ban és mert fennen hirdetjük, hogy a szovjet-magyar barát­ság kötelékei eltéphetetlenek! I koreai néphadsereg főparancsnokságának hadiíelenfése A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének fő* parancsnoksága jelönti: A néphadsereg egységei a kí­nai ölként esek osztagaival együ-U valamennyi írontszakaszon foly­ta t j ák í ám a dásuka i. A központi fron"szakaszon & néphadsereg egységéi, Henszon (Osziu) és Vonzsu (Gensziu) kör­zetében bekerítették és szétverték az ellenséget és teljesen felszab®- dltották ezeket a körzeteké'.. A francia dolgozók munkabeszüntetésekkel tiltakoznak ugat-Németország felfegyverzése ellen Tiltakozó napo*. tartottak. Tar. bes dolgozói az uj "Wehrmacht lei állítása ellen. Ugyancsak tiltakozó munkabe­szüntetésre került sor Gentilly- ben az amerikaiak által ellenőr­ződ nagy Sanders-gépgyárban. A dolgozok határozatban emelték fel szavuk?.! a náci katonatisztek párisi tartózkodása ellen és ko­szorút helyezlek a hősök emlék­művére. Gentiliy peremváros több gyárának dolgozói csatlakoztak a sz'rájkhoz. Katonai tárgyalások Párishan a nyugateurópai hadseregről Az úgynevezett európai ka­tonai értekezlet zárt ülésén az úgynevezett nyugateurópai hadsereg felállítására vonat­kozó francia emlékiratot Vizs­gálták meg. Párisi baloldali körökben megállapítják; Hitler bonni utódait az egész nyugateuró­pai hadsereg felállításával kapcsolatban csak az a lehető­ség érdekli, hogy ennek spa­nyolfala mögött ismét teljes vértezetben újjászervezik a Wchrmachtot A Ce Soir hangoztatja, hogy a párisi értekezlet igazi célja Nyugat-Némefország felfegy­verzésének elfogadhatóvá té­tele. A nyugatiak, hogy nvnd- ezeknek a mesterkedéseknek törvényes formát adjanak, ar­ra készülnek, hogy bejelentik a. Németországgal fennálló hadiállapot megszüntetését. A hadiáliapotot azonban — han­goztatja a Ce Soir — jogilag csak olyan békeszerződés szün­tethet^ meg, amelyben a Szov­jetunió is résztvenne­Az USA felvásárolja a nyugaínémeí ipari Van Síi rum. az amerikai ka to­pói megszálló hatóság megbízó tt- D- a nyugat-berlini iparosoknak előadást tarló ti, amelyben kifej.- '.epe, hogy Trumm kormánya az amerikai tőke nyugat-németor- szugi befektetéseiért garancia1 vállal'. Azt is beje kötetve, hogy az amerikai tőke mindenképpen e'őnvben fog részesülni a német I tőkével szemben és a nyerésége- ’ két dollárban transzferálják Amerikába, tekinted nélkül a nvugal-német kormány deviza- készleteire. _ Mindebből világos, hogy az USa a német dolgozók véréből akar profitol kisajtolni az amerikai tőke számára, még­pedig magasabb profitoka7 annál, a mi nőket otthon elér. Dobi István távirata Sztálin elv társ hoz ..I. V Sztálin Generalisszimusz Urnák, a Szocialista Szov_ jet Köztársaságok Uniója Minisztertanácsa Elnökének, Moszkva. Kérem, Miniszterelnök U r. fogadja a szovjet-magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szer. ződés aláírásának hároméves évfordulója alkalmából a Ma­gyar Népköztársaság kormánya és az egész magyar nép ne­vében kifejezett legőszinfébb szerencsekivánságaimat. Ebben a szerződésben újból kifejezésre jutott az Ön ré­széről és a hatalmas Szovjetunió részéről megnyilvánuló nagylelkű barátság a magyar nép iránt, amely ezzel a béke­szerető népek Szovjefunió-vezefte táborának egyenjogú ta°’ iává vált Hároméves tervünk sikeres teljesítésében, ötéves tervünk eddigi eredményeiben, iparunk, mezőgazdaságunk kultúránk fejlődésében, a népeink között kialakult szilái' barátságnak és a Szovjetunió állandó és önzetlen támogató, sának döntő szerepe van. Amikor mindezért a magyar né soha el nem múló háláját és forró szeleteiét tolmácsolj Önnek, kívánom, hogy a haráfi nagy szovjet nép további s kereket érjen ej felemelkedésének azon az utján, nmei egyben a béke ügyének és az emberiség előrehaladásána legfőbb biztosítéka. DOBI ISTVÁN, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsának elnöke Rónai Sándor eivtárs távirata Svernyik e ív társhoz ,.N. N. Svernyik Urnák, a a Szocialista Szovjet Köztá saságok Uniója Legfelső Tanácsa Presidium» elnökénc- Moszlrva. Engedje meg, hogy a szovjet-magyar barátság együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerző dés harmadik évfordulója alkalmából ,, Magyar Népköztársa, ság Elnöki Tanácsa és az egész magyar nép nevében a leg melegebb jókívánságaimat küldjem Önnek, valamint a nagj szovjet nép minden fiának. Ezen az évfordulón n magyar nép szivbőljövő bálává gondol arra. hogy nemzeti függetlenségét és szabadságát e dicső Szovjet Hadseregnek köszönheti. A Szovjetuniónak és a Magyar Népköztársaságnak szerződésben is megpecsétel barátsága széles lehetőségeket nyitott meg a magyar nép előtt 3 békéért és a szolializm usérf folyó harcában. Á magyar nép mélyen meg van győződve arról, hogy a megingath.ataflan szovjet-magyar barátság szilárd alapja további épitőmunkájának és eredményes békeharcának. RÓNAI SÁNDOR, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke.*' Kállai Gyula elv társ távirata Visinszkij eívtárshoz „A. J. Visinszkij Urnák, H Szocialista Szovjet Köztársa súgok Uniója külügyminiszterének, Moszkva, Engedje meg. Külügyminiszter Ur, hogy a szovjet-ma gyár barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyujtá: szerződés aláírás» harmadik évfordulója alkalmából légim legebb szerencsekivánságaimat fejezzem ki Önnek és a na? baráti szovjet népnek. Ennek a szerződésnek jegyében népeink barátsága t. euimili három év alatt még jobban elmélyült és megerős* dött. Mélyen meg vagyunk győződve arról, hogy csak a szo% iei-magyar barátság további megszilárdítása biztosítja Magyar Népköztársaság függefJenségét és alkotó munkájú nak sikeres folytatását. A magyar nép a barátsági szerződ« alapján a jövőben is minden erejével harcolni fog az iín”« rialisták háborús politikája ellen. n tartós békéért. a népe szabadságáért és függetlenség éért. KÁLLAI GYULA, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere. •* Sztrájkok a íőkés világban Perücken KO amerikai gyapjú és textilgyárban 70 ezer munkás sztrájkba léptek, a sztrájk csak- alátámasziására — jelenti a Reuter. Uj Zélcnd. Min;- a londoni rá­dió jelen'!, Uj Zéiand nagyobb kikötőiben a dokkmunkások munkabér&melést követelve sztrájkba léptek. A sztrájk csak­nem teljesen megbénította a ha­jóforgalmai Az egész Vallon báiyaividékre ki erjedt a belga bányamunkások sztrájkja. A belga bányamunkások sztrájkja pénteken délután az A ész Vallon bányavidékre kiter­jedt, A sztrájkolok száma mégha ’adja már a S0 ezret. Feszült _ a he‘iysei 'a Uéqei és a JAeege-körmjéki ne­héziparban is, amelynek' vas- 1 szén műnk ásol 10 százalékos be emelés' köveiéinek. Amsterdamban többszáz kik« tőmunkás a város békeharcose nak támogatásával meggátolta kikötőbe érkezett amerikai hal anyag kirakását. A göleborgi és stockholmi k kö őrnunkásók szYrákw fokoz dik. A stockholmi kikötőben es ‘ értőkön teljesen megálltak a r kodási munkálatok, a sztrájkok: a drágaság növekedés’; inis.’ hé. emelési köveiéinek Brémában a sztrájkoló iv ri és gépkocsigyári mm ' száma 14 ezerre cm ’k lárdan eltökéltél:, .d " n nak újra munkába, rn;g je ütik jogos követeié:- eiu-M.""

Next

/
Thumbnails
Contents