Zala, 1951. február (7. évfolyam, 26-49. szám)
1951-02-25 / 47. szám
Éljen a dics», harcedzett, öntudatos magyar munkásosztály! zissá való átalakítását jelenti. Meg kell akadályozni, hogy Franciaország fiait és a francia imperialisták álfa] leigázott gyarmati országok fiait ágyutöltirfékként használják fel. — Feladatunk továbbá, hogy kikényszeritsük a békekötést a Ho-Si-Minh elnöklete alatt álló — A naooru elökésztipsének politikája országunk lakosságára súlyos következményekkel jár. Az iparcikkek árainak emelkedése, gyárak bezárása, munkanélküliség a következménye ennek a politikának. Ehhez járulnak oz. újabb és újabb adóterhek és az infláció, ■amely a munkásosztályra, a parasztságra és a városi középosztályra is újabb terheket: ró. Mindez lehetővé teszi, hogy a francia nép valamennyi rétege széles alapokon egyesüljön a franciaországi amerikai párt szolgaságot, nyomort és háborút jelentő politikája ellen. A franciaországi1 amerikai párt magában foglalja az összfes népe'!lenes erőket, a jobboldali szó. ciá’demokratáktól kezdve a De Gaulle-féje fasisztákig. — Ismeretes előttetek a francia nép harca a háborús előkészületek e’len. Az elmúlt nyáron mindegy 15 millió aláírás1 gyűjtöttünk •:> stockholmi békefe’liivásra. Célunk, hogy ezt a számot most messze túlszárnyaljuk a- Nyugat- Néni etorsz ág u j ra felfegyverzése e'feni országos mozgalom során A Francia Nők Szövetsége március 11-re nagygyűlést készit elő Párásban, amelyre 30 ezer nőt akar mozgósítani. Ennek a nagygyűlésnek a küldötteit szerte Franciaországban a gyűlések százain választják meg. — A harcot Nyugat-Németország felfegyverzés? e]len a nemzetközi prole túrszol idaritás szelje, rnében vezetjük, amint erre Marx, Engels. Lenin és Sztálin tanítottak bennünket. Véd^pünkbe. vesszük Wilhelm Piéck és 'Otter Grciewohl fiatal Német Dssnokra- fikus Köztársaságát és szorosan összefogunk azokkal a nyugatnémetekkel. akik nem akarják* hqgy Nyugat-Nérnetórszág • amérjkáh gyarmattá, erődítéséé, fegyvertárrá, kaszárnyává, a Szovjetunió és a népi demokráciák ellen indítóm. dó háború ki induló Donijává váljék. Leleplezzük a Ti'to-bandát és a hasonszőrű provokátorok bűnös szerepét. A béke mozgalom ki-zé- ■lesedésg láttán és a háborús előkészületek fokozása érdekében a franciái kormám- lábbal tiporja az Vietnami Demokratikus Köztársasággal. Fokoznunk kell harcunkat a koreai nép leigázására folytatott háború ellen azzal, hogy leleplezzük az imperialista agresz- szorokat és követeljük, hogy a francia kormány hívja vissza a Koreába küldött szárazföldi és tengeri katonai erőket. rarispan es Szajna megyeben eddig több mint egymillió aláírást gyűjtöttünk. Számos üzemben, bányában a munkások 89—90 százaléka aláírta a ti]lakozó iveket. Vannak községek, amelyeknek teljes lakossága, élülkön a polgármesterrel és a plébánossal, aláírta tiltakozását. Széleskörű béke védelmi bizottságok alakulnak az üzemekben, a nagyvárosok körzeteiben és a falvakban. Nap nap után férfiak, nők, sőt gyermekek ezrei végeznek Lá- ziagitációt, hogy meggyőzzék az embereket és aláírásokat gyűjtsenek. — Ezt a kampányt a dokkmunkások akciója támasztja alá. akik La Paitliceben. Bordeauxban és még jónéhány helyen megtagadták a fegyverek és hadianyag szállításút. Eisenhower Franciaországba érkezése egész Franciaországban, Marséi]’esben. Lyonban. Észak-Framciucrszágban és főleg Parisban számos tüntetést robbantott ki. Ugyanez történt az elmük héten, amikor a náci tábornokok Pártba érkezését jelezték alkotmányt, a fennálló törvényeket, kitiltja Franciaországból a nagy nemzetközi demokratikus szakszervezeti, női és ifjúsági szervezeteket. A francia kormány egyre brutálisabb elnyomásra veszi az irányt. — De a tömegakció kÖvet.kcz|é- ben jelentős sikereket értünk el az elnyomás elleni harcban. Három nagy érdeklődést kiváltó per során a katonai törvényszékek és a..Regards, ,u j sági r ó i n a ^ pere és. a sh^brieuxt1'békeharcosok 'pere rán a katonai törvényszékek kénytelenek voltak a béke harcosait felmenteni, annak ellenére, hogy ha . francia kortpány ellenkező utas-húst ' adott. Kiragadtuk'a börtönből Raymonde Dien-t, ba- f-aimas akciót’ vezettünk Henri Mariin ifjú tengerész kíszabaditá. ea érdekében, akit öiévi börtönre Ítéllek, mert ie’eplezte az aljag vietnami háborút. — Felelősségünk nagy és Sztálin elvtárs legutóbbi nyilatkozata ismét megmutatta, mit kell fennünk a háború megakadályozása érdekében. Nem akarjuk, hogy Franciaország proletáriátu- sának, a francia népnek szégyenkeznie kelljen valamikor a többi nép előtt, mert nem töltötte be hivatását harci frantszafcaszán. Erőfeszítéseinket növelni fogjuk, amint ezt Maurice Thorez elvtársinak megígértük, aki a Szovjetunióban teljesen meggyógyult é? rövidesen visszatér közénk. Billoux elvtárs beszéd»; során sokszor harsaid fel Thorez elvtárs éltetése és különösen magasra csapott az „éljen“-hullám, amikor Billoux elvtárs Thorez elvtárs kijelentését idézte, hogy Franciaország népe sohasem fog háborút viselni a Szovjetünk, és a népi demokráciák ellen. Meleg, lelkes ünneplés fogadta azt a bejelentést, hogy Thorez elvtárs meggyógyultAmint Cso-Csan-Ik elvtárs. a a Koreai Munkapárt küldötte a ■mikrofónhoz lépett, felharsant, a hősiesen, harcoló, szabadságáért küzdő koreai nép vezére. Kim- Ir-Szen elvtárs neve. Cso-Csan-Ik elvtárs a következőket mondotta: — Kedves barátaim! Kedves elv- társak! Mérhetetlenül örülök annak, hogy nekünk jutott az a megtiszteltetés, hogy a hazája szabadságáért és függetlenségéért, a vérengző amerikai intervenciósok ellen küzdő koreai nép képviselőiként résztvegyiink a budapesti dolgozók nagyszerű tömeggyűlésén. Forrón üdvözlöm a Magyar Dolgozók Pártja II, Kongresszusának megnyitását- Forrón üdvözlöm azt a Pártot, amely a magyar népnek a szocializmus építéséért és a béke nagy ügyének megszilárdításáért vívott harcában az élcsapat szerepét tölti be. Meg vagyok győződve arról, hogy ez a kongresz- szus nemcsak összegezi az eltelt időszak munkájának eredményeit, de utat mutat országuk .ak a szocializmus útján való ’óvábbfejlő- déséhez. Ezért a koreai nép élénk figyelemmel kíséri a Kongresszus 'eredményeit és. .sok sikert kíván ehhez 3 hagy, történelmi jelentőségű munkához. A koreai nép nincsen — Kedves Barátaim! Kedv.es Elvtársak! — A koreai nép, a Munkapárt és vezére, Kim-Ir-Szen elvtárs nevében szívböljövő mélységes hálánkat fejezem ki a magyar népnek, a Magyar Dolg'ozók Pártjának és szeretett vezérének, Rákosi Mátyás elvtársnak, akik feszült figyelemmel kisérik népünk hősies — A mai hatalmas nagygyűlés újabb erőt és még több bátorságot önt belénk harcunk folytatásához. Éljen a Magyar Népköztársaság! Éljen a Magyar Dolgozók Pártja és szeretett vezére, Rákosi Mátyás elv társ! Üdvözöljük a szocializmus országát-, a nagy Szovjetuniót, a Bolsevik Pártot és a nagy Sztálint! harcát, és közvetlen segítséget nyújtottak a koreai népnek, amely az amerikai imperialisták próbálkozásai és barbár gaztettei ellenére is legyőz minden nehézségét és sikeresen veri a hitleristák utódait, az amerikai agresszorokat. A barbár amerikai agresszorokat — akik gyarmatukká és Kína, Ázsia meg a nagy Szovjetunió elleni felvonulási területté akarják változtatni Koreát — a ne.phaasereg és a kínai önkéntes csapatok együttes hadműveletei teljes bukásra ítélik, minthogy néphadseregünk és a kínai önkéntesek — akik már megismerték az igazi szabadságot és hazájuk igazi függetlenségei, s megedződtek az amerikai intervenciósok elleni csatákban — népünk legjobb fiaiból és leányaiból állanak. — A koreai néphadsereg megalakulásának harmadi’i évfordulója alkalmából Kim-Ir-Szcn elvtárs napiparancsában a következőket mondotta: a felszabadító honvédő háború néhány hónap óta tartó elkeseredett harcaiban nagv sikereket értünk el. Ez a siker Korea felszabadításának alapjait fektette le, leleplezte az amerikai imperializmus gyengeségét, komoly csapást mért az amerikaiak agresszív terveire Távolkeleten. A mi fiatal koreai néphadseregünk védtelen bátorságról, hősiességről es elszántságról telt tanúságot a szent felszabadító honvédő háborúban, a haza és a nép megmentéséért az amerikai imperialista agresszióval szemben, és az egész világ előtt megmutatta erejét,., — A koreai • nép - nincsen egyedül, Népünket a nagv Szovjet- tínió, Kína és a népi demokratikus országok támogatása es együttérzése veszi körül, ezért nem is kételkedünk abban, hogy a győzelem a koreai népé lesz. — Sztálin elvtárs szavai amelyek nemrég jelentek meg a Pravdában: „Ha Anglia és az Amerikai Egyesüld Államok végleg elutasítja Kína népi kormaevának békés javaslatait, akkor a koreai háború csakis az intervenciósok vereségével végződhet’1 — még szilárdabbá teszi a koreai népben a végleges győzelembe ve.< ti hitet. — Sem a repülőerödök. sem a lökhajtásos bombázók sem az atombombák, semmi sem kepes a szabadságáért és függetlenségéért harcoló nép hazafias szellemét megingatni. Ha az amerikaiak meg a mai napig sem értették meg, mit jelent cgv nép megingathatatlan akarata, amely szilárdan elhatározta, hogy a győzelemig harcol, akkor mi, koreaiak kényszeríteni fogjuk őket arra. hogy éri megértsék, és minél későbú fogják ezt megérteni, annál rosszabb s; árnuk* ra. Mi, koreaiak kényszeríteni fogjuk őket arra, hogy megértsék, mit jelent a hazai földért folvó népi háború: meg fogják ezt ismerni teljes mértékben saját bőrükön! Bosszút áll mik az imperialista betolakodókon Korea százezernyi hazafi veiével öntözött 220 ezer négyzetkilométernyi földje örökre a koreai nép kezén marad. Kedves Fivéreim és Nővéreim! Mi a közös nagy ügy, a béke védelmének érdekében halálos bősz- szút állunk közös ellenségünkön, az amerikai imperialistákon és közös tevékenységgel még aktívabban fogunk harcolni a Világbékéért és az egész világ demokratizálásáért. Éljen Magyarorszag és Korea népeinek örök és megingathatatlan barátsága! Éljen és erősödjék a Magyar Dolgozók Pártja, éljen bölcs vezére, Rákosi Mátyás elvtárs! Éljen a nagy szovjet nép és vezére, az egész világ dolgozóinak barátja, a népek felszabadítója, Sztálin elvtárs! Cso-Csan-Ik elv társ '-eszédét hatalmas, forró lelkesedéssel és kitörő szeretettel fogadták a főváros dolgozói. Nagy tapssal kísérték azokat a szavait, amikor a koreai nép gyözieméröl beszélt és fergeteges hurrával köszöntötték a hős koreai néphadsereget és vezérét, Kim-Ir-Szen elvtársat. Ezután Hidas. István mvíárs lépett, a mikrofonhoz és a következőket mondottá:. ~~ Felkérem népünk .•■zerrtet* vezérét, Rákosi eivíársat, tartsa meg .beszédét,. Az utolsó szavakat már, elnyelic: a fellövő laps és a leírhatatlan lelkesedés. Budapest dolgozói forró szeretettel, hosszú percekig tartó ünnepléssel köszöntötték a Párt vezetőjét. „Éljen Rákosi“. ..Éljen Rákosi“ — „Sztálin—Rákosi'1 — „Párt és Rákosi‘‘ — kiált-,ita egy- emberként a Hősök-ter ét elárasztó tömeg. A lelkes éljenzés előliével népünk íoirón szeretett tanítómestere megkezdte beszédét. I béke megőrzése a magvar nép legszentebb ügye és végig kitart mellette Rákosi Mátyás eiuiárs beszéde — Tisztelt Nagygyűlés! Budapest dolgozó népe! — Meleg- szeretettel üdvözlöm a Magyar Dolgozók Pártja névé bon Budapest dolgozóinak százezreit, akik eljöttek a nagygyűlésre, Pártunk ii. Kongresszusának küszöbön á 11 ó megnyitása alkalmából, hogy megmutassák, zárt sorokban, egyemberként Partunk mellett állnak, s hogy így adjanak kifejezést annak, hogy egységesen támogatják cél ki tűzéseinket. A budapesti dolgozóknak ez a lelkes nagygyűlése azt jelenti, hogy bizton számíthatunk áldozatos munkájukra, amelyet nagy terveink meg- valósitása és a szocializmn építése megkövetel. A mi Pártunk számára kimeríthetetlen erő forrása és felbecsülhetetlen ■ egitség az az érzés, hogy maga mögött tudhatja a dolgozó nép millióinak szüreteiét, bizalmát és biztatását. — Ez a nagygyűlés, helyeslő lelkesedése, utasítás számunkra, hogy bátran és lendülettel haladjunk az eddigi utón, s folytassuk szilárdan azt a munkát, amelynek eredményeképpen az elmúlt néhány esztendő folyamán nemcsak begyógyítottuk a háboruütötte ■zörnyü sebeket, hanem nénink anyagi és kulturális jóétét soha eddig nem- látott fokra emeltük. A nagygyűlés lelkes támogatása azt is jelenti. hogy Budapest dolgozó népe helyesli azt a következetes és szívós harcot, amelyet a magyar népi demokrácia Pártunk vezetésével az egész világot átfogó, több mint nyolcszázmillió embert számláló bá- ketábor tagjaként az imperialista háborús gyújtogatok aljas terveivel szemben folytat. A nagygyűlés 2 liisiíeíés a prolctárjiemzietköziség, a béke melleit — Ez a nagygyűlés egvben a hazájukat szerető budapesti dolgozók hatalmas tüntetése is u p r o 1 eí á r ne m ze i kü ziség, az emberi haladás és a béke meg. védésének egységes és elválaszthatatlan ügye mellett. — Ml az imént üdvözöltük felszabaditónk, a hatalmas Szovjetunió Bolsevik Pártjának, a szeretett Sztálin elvtárs Partjának képviselőit.' Hallottuk a 475 milliós kiírni nép. Mao Ce. Tung elvtárs pártjának küldötteit, a Francia Kommunista Pártnak és a szabadságukért hősiesen küzdő koreai kommunisták képviselői I. Amit itt elmondottak, az újra megerősítette 'bennünk azt a tudatot, hogy minden üH nőnek a béketábor erői g világszerte- fokozódik a sikeres harc az imperialista háborús nyújtogatok aljas, véres tér veivel szemben. — Az itt jelenlévő testvérpártok képviselői viszont meggyőződhettek arról, hogy Bus. (lapest dolgozó népe lelkesen támogatja Pártnak, a Magyar Dolgozók Parijának célkitűzéseit, a nagy közös célokat: a béke mogvéuését, a szocialista jövő építését. Tapasztalhatták azt a mély bálát és őszinte sze- retetet, mely dolgozóinkat a felszabadító Szov jetunióhoz és ~r Tisztelt Nagygyűlést — A Magyar Dolgozók Pórijának Kongresszusát most tartjuk, amikor ötéve.; tervünk első esztendeiéi sikerrel befejez! ük és gyáriparunk az első esztendőben 35 ?z$z?lékkal termel többe'. mj.nt 1949-bet) Ezek a sikerek le! »■•lóvé tették, hogy ötéves tervünk eredeti célkitűzéseit hata'ma.; mértékben felemeljük. j agy vezéréhez, Sztálin elv- árshoz fü/i. Láthatták, milyen lelkes rokonszeiivvel kisérik dolgozóink azt a hősi harcot, melyet a koreai nép és a kínai ónké ütőnek a barbár, vérgöxős amerikai imperialisták eben vi viiák. Tapasztalhatták, hogy a magyar dolgozókban elevenen, mélyen él a proletárnemzet- küxiscg. a béke és haladás els’ á laszthat a Pa u id ősszel' ii g go i szméje. — Ez ennyit .je.en;, nogy j elemei | ötéves tervünk eredményeképpen több lesz a szén, a vas. a villanyáram, az é elmíszcr. a fogyasztási cikk és tovább. iö- [eijesen tovább fog emelkedni népünk anyagi és kulturális vm- voigjla. Hogy terv Ante megvalósít, hatók, 3cr.ck legjobb bízouyitcka az a lelkes és eredményes munka, felajánlás és munkaverseny, amely Süllyed a francia nép életszínvonala A liős koreai nép küldötte beszél Harc Nyugat-Németország felfegyverzése ellen Terveink iiH^valósiíliatóky <»nn<*k bizonyítéka kongfressjeusi imsmkawa'&efli.v' is