Zala, 1950. december (6. évfolyam, 279-303. szám)

1950-12-12 / 288. szám

■ * vá lifcgezíT és {avulta? működik Magyar nyelven 1900 könyv 6r. brossura jelent meg, több mint 12 millió példányban. Négy magyar- nyelvű állami színház működik. Kolozsvár, Marosvásárhely, Nagy­várad és Sepsiszentgyörgy, és álla­mi magyar opera Kolozsváron. Ez a barátsági bét hozzájárulás a béke ügyéhez _ Népi demokratikus rendsze­rünk eredményei — mondotta a továbbiakban — az angol-amen- kai imperialisták elvakult gyűlöle­té" váltják ki. Ezek a belgrádi Tito—Rank?;vies- féle kémbrndát, a kulákokat, a tőkés-földesúri ma­radványokat igyekeznek felhasz­nálni alávaló provokációikra, üzel- : rneíkre, dolgozó népünk és forra­dalmi vívmányaink ellen. De a Párt által vezetet dolgozók éberségé szüntelenül résen van, hogy meg­hiúsítsa aljas mesterkedéseiket és kíméletlenül lesújtson rájuk. — A Szovjetunió és Sztálin elv. társ iránti szereted és hála erőtel­jes mozgásba hozta népünk alkotó­erejét, növeli a jövőbe és saját j erejébe veiéit bizalmát, újabb és {újabb eredményeket biztosít szá­mára a szocializmus építésének út. ián. — A 3éke Hívei Állandó Bi­zottságának felhívását 10 millió ál­lampolgárunk írta alá. — Befeje­zésül Mezíncescu miniszter hang­súlyozta, hogy a Magyar-Román Barátsági Hét újabb hozzájárulás a demokrácia és szocializmus arc­vonalának megszilárdításához, amelynek élén a dicsőséges Szov- jetúnió és a nagy Sztálin áll. Mezincescn hatalmas lelkesedés­sel fogadott beszéde után bemutat, ták az ünnepi műsort. Összeomlottak aas amerikai banditák nagyravágyó tervei _a végső győzelem a miénk lesz íi im-lr-Saen. eiviárs hesséde Phenjan jeisaabaditása alkalmából Kim-Ir Szén tábornok, a Ko. read Népi Demokratikus Köz­társaság -miniszter,qitóoke és a koreai népi hadsereg íopa- rancsnoka december 8-an Phenjan felszabadítása alkal­mából beszédet intézett a «ép­hez. amelyben többek között a Következőket mondotta:--. A koreai né*» hadsereg f ö par an c&n ok s á gának veze té - sávéi a hősies népi hadsereg heves támadásai, az ellenség arcvonalai mögött tevékeny­kedő partizánharcosok és a hős kínai népi önkéntesek december 6-án fölszabadítot­ták Phenjant, hazánk ötezer­éves történelmi múlttal rendel­kező ősi fővárosát, mely;az tij aépi Korea demokráciájának erős támaszpontja, ess ame­rikai imperialista támadók átmeneti megszállása és az áruló Li-Szin-Man-klikk ural­ma alól. A dicső koreai néphadse­reg a partizánokkal és a hős kínai népi önkéntesek­kel vállvetve most majd­nem teljesen felszabadí­totta a 38. szélességi foktól északra fekvő terü­letet és az ettől délre fekvő terüld egy részét is, ■ most déli irányban nyomul előre, üldözve a rendezetle­nül visszavonuló ellenséget és továbbra is nagyszabású meg; semmisítő harcokat vív. Hősi népi partizánjainak egységei, amelyek mélyen behatoltak az ellenség arcvonalai mögé, meg­kezdték támadásaikat, az el. enség ellen a 38. szélességi 'októl délre fekvő terület min­ién részében. így összeomlot­tak az amerikai banditák nagyravágyó tervei, akik be akarták kebelezni hazánkat és úgynevezett gyors bábom­ban meg akarták hódítani népünket. — A néphadsereg átmeneti vissza,vonulásának célja az volt, hogy heves ellentámadásokkal megsemmisítsük, felszá­moljuk és kiűzzük az el­lenséget szülőföldünkről és igy kivívjuk a győzelmet hazánk nagy felszabadító há­borújában. — Korea népe sohasem adta meg magút az ellenségnek még a visszavonulás legnehezebb időszakában sem, hanem egy­ségesen sorakozott fel a köz­társaság kormánya mellé és kifejezésre juttatta szilárd el­szántságát, és tettekkel is bizonyította, bogy harcol « haza és a nép végső győzelméért. Az egész koreai nép szi­lárd elszántsága jutott kifeje­zésre a népi partizánmozga­lomban. amely Észak- és Del- Korea minden sarkában ki­fejlődött és abban az önzet­len támogatásban, amiben az egész nép részesíti a népi had­sereget és a kínai népi ön­kénteseket. — A nép erői kimeríthetet­lenek — mondotta Kim-Ir- Szen. — Ez a kimeri ehetetlen erő mindig győzedelmeskedik. A koreai nép szilárdan bí­zik a végső győzelemben és kimeríthetetlen erejét a nagy szovjet nép, » kí­nai nép, a népi demokrá­ciák népeinek és az egész világ békeszei'ető emberi­ségének szolidaritásából meríti. — Az ellenség még mindig azt tervezi, hogy visszatérhet, hogy megvalósítsa szörnyű célját. Tudnunk kell, hogy bár a végső győzelem a mienk még nehézségek állanak előt­tünk. A végső győzelmet csak a nehézségek leküzdésével, ke. mény harcokkal és áldozatok kai vívhatjuk ki,, hogy legyőz­zük hazánk ellenségét és hogy a végső győzelmet elérjük, nem hagyhatunk a vissza­vonuló ellenségnek, sem égj7 lélekzetvételnyi szünetet, sem lehetőséget arra. hogy uj vé­delmi vonalakat építsen ki. sem időt arra, hogy uj jászéi* vezze csapatait. — Ezért a hős népi hadseregnek gyorsabb támadásokat kell végrehajtania, a partizá­noknak aktívabb tevékeny-' séget keli kifejteniük, a 38. szélességi foktól délre. — A felszabadított terüle­teken a népnek fenn kell tar­tania a rendet, a lehetőség szerint helyre kell állítania a károkat, házakat és lakóhe­lyeket kell építenie. — Egész Korea népének még szorosabban kell tömő rülnie a Koreai Népi Demo­kratikus Köztársaság kormá­nya köré, a győzelem felé kell haladnia hazánk fölszabadí­tásáért folytatott háborúban és igyekeznie kell a végső győzelmet kivívni halálos el­lenségeink, az amerikai táma­dók és az áruló Li-Szin-Man- klikk felett, akik olyan sok sú­lyos csapást zúdítottak né­pünkre. ü Magyar Dolgozó!; Pórija Központi Vezelőségeoek - jóvüzlele Dolores iharnirihoz, a spanyol KP Mórához születésnapja alkalmából i,A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőcége forró kom­munista üdvözletét küldi 55. születésnapja alkalmából­A magyar kommunisták é,s egész dolgozó népünk mély Cgyűlt- ^ érzéssé] kiséri azt a küzdelmet amelyet a Spanyol Kommunista! Párt az Ön vezetésével fojytat a spanyol nép szabadságának’ visz*. szaszerzéséért, a béke megvédéséért. őszinte szívből kívánjuk, hogy még bosszú évekig jó égé» ségben vezesse a spanyol kommunisták harcát. Ebben a nemes harcban bizton számíthat a magyar kommunisták és a magyar nép együttérzésére. Kommunista üdvözlettel: A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége^ főtitkára, TíAKOSI MÁTYÁS“ Dolores Ibárruri, a legendáshí­rű La Passionarha, 55 éves. Le­nin és Sztálin legjobb spanyol ta­nítványa, a Spmiyol Kommunista Párt főtitkára, a szabadságért küzdő spangol nép vezére ő. A forradalmi munkásmozgalom, a Párt nevelte hőssé. Nevét az 1936—38-as spangol forradalom­ban tanulta meg tiszteli|i és 'be­csülni az egész haladó világ. Ibarrurira, a nagy szabadsághős­re. a fasiszta Franco kopói le­selkedtek hazájában. Emigrálni kényszerült, de ill sem adta és adja fel a harcol a fasizmus el­leik a népek szabadságáért, a békéért. Dolores Ibárruri tagja a Béke Világtanácsnak, alelnöke a Nemzetközi Demokratikus Nő• szövetségnek, Dolores Ibárruri élete és mun­kássága példa minden szabadság­szerelő ember, hazaji előli. 55. születésnapján az egész munyar nép forró szeretettel fordul fe­léje, az az ügg, melyért a spanyol kommunisták élén Dolores Ibár­ruri velünk együtt harcol, győze­delmeskedik, mert. a népek har­cát a legyőzhetetlen Szovjetunió és Sztálin elvtárs vezeti. Minisztertanácsi rendelet az ipari munkások, bányászok és közlekedési alkalmazottak ingatlanfelaj ánlásáról MacArthui* csapatait megsemmisülés fenyegeti — ír/« a Chicago Daily News Ka®®, dee, j A „Chicago Daily News“ szöuli tudósítója azt írja., hogy MaeArthur csapatainak ki kell vonulnia Koreából, különben majdnem elke­rülhetetlen megsftjnnfiaü­lés fenyegeti őket. Rámutat, ■ hogy az északkoreai csapatok és a kínai önkénte­sek ellentámadása következ­tében az amerikai veszteségek nagyobbak mint bármikor a háború kezdete óta. a tokiói katonai, kórházak túl­zsúfoltak — irja a tudósító. A minisztertanács rendeletet adott ki az ipai*i munkások, bányászok és közlekedési al­kalmazottak ingatj anf elaj án­lásáról. A rendelet az egyéb ként érvényben lévő általános földfelajánlási szabályokkal szemben jelentős kedvezmé­nyeket biztosit a földjüket felajánló ipari munkások, bá­nyászok és közlekedési alkal­mazottak részére. Mig az ál­talános felajánlásnál a katasz­teri tisztaj öve delem legfeljebb negyvenötszörös forintösszegét fizeti ki az állam, addig az ipari munkások, bányá­szok és közlekedési alkal­mazottak részére nyolcvan- szoros forintösszeget biz­tosit. s ezt két év alatt négy egyenlő részletben fizeti ki. A kifizetés első részlete az átvételtől szá­mított 30 napon belül történik meg. A rendelet az ipari munká­sok, bányászok és közlekedési alkalmazottak részére bizto­sítja, hogy a haszonbérleti fel­ajánlást is minden esetben eU fogadják és a haszonbér egy részét a felajánló kívánságára természetben adják ki. ' Jelentős kedvezményt álla-j pit meg a rendelet a földre-* form során juttatott ingatla­nokról való lemondás esetén is. Ilyen alkalommal a fék ajánlónak a hátralékos juttat tási árat az állam elengedi. A már befizetett részlete­ket pedig 30 napon belül visszafizetik, vagy ha van egyéb juttatás (ház, házhely, ingóság) arra számítják át az eddigi befize­téseket. A rendelet biztosítja, hogy minden különösebb utánjárás nélkül az üzemekben bejelent* hetik földjük felajánlását a % ipáid munkások. De Gaulle kihívó hangú beszédet mondáit Liliében Párizs. (MTI) De Gaulle tábornok kihívó hang-u besze­dett mondott Liliében, amely­ben 40 megalakítandó francia hadosztályt kínált fel az ame­rikaiaknak. S ikraszállt Nyu- gat-Németország felfegyver­zése mellett és ajánlotta a volt együttműködők bevoná­1951 február 18-án választják meg a Grúz Szocialista Szovjet Köztársaság Leg felső b b Tanácsát A Grúz Szocialista Szovjet Köztársaság Legfelsőbb Ta­nácsának Elnöksége rendele­tét adott ki a Grúz Szocialista Szovjet Köztársaság Legfel­sőbb Tanácsának választásai, rőt A választásokat, 1951. felv. már Itkra- vwútvtapW t&sték ki. 1951 február 18-án választják meg a Kirgiz Szocialista Szovjet Köztársaság Legfelsőbb Tanácsát A Kirgiz Szocialista Szovjet Köztársaság Legfelsőbb Ta_ nácsának Elnöksége rendeletét adott ki a Kirgiz Szocialista Szovjet Köztársaság Legfel­sőbb Tan ácsán ak választásai­ról- A választásokat 195L f«b- nii* tS-ra. vasárnapra tfeátiék Rákosi Mátyás elvtárs felhívása nyomán egyre több fiatal jelentkezik bányásznak Rákosi Mátyás elvtárs fel- I hivta az ország fiataljait, hogy erősítsék meg a szén- csaták hőseinek sorait, hozzák felszínre iparunk nélkülözhe. tetten nyersanyagát, a szenet. A felhívásnak örömmel tett eleget a magyar ifjúság, egy­másután érkeznek hírek a bá­nyaüzemekből. amelyek újabb jelentkezésekről számolnak be­Az elmúlt három hét alatt a péesvidéki MESZHART bá­nyákban 658-an jelentkeztek felvételre, A jelentkezők már valamennyien munkába is áll. tak, közülük közel ötszázan a föld mélyén végeznek munkát A MESZHART-üzexneknéi alig múlik el nap, hogy 10— 20-an no kérnék felvételüket a bányába. December 6-án 73-an álltak a smémcsaták hősei közé. Ennek a szép eredménynek el. érésében nagy része van a bá­rány amegyei DISz-szervezet jó felvilágosító munkájának. Szolnok megyében újabb 23 DISz-fiatal jelentkezett bá­nyamunkára. A jelentkezők túlnyomó része dolgozó pa. rasztfiatal- A diósgyőri, szén­bányáknál i* folyik n Cáfolok jélantmése. Eddig- több iktat száz olyan fiatal jelentkezett bányamunkára, aki eddig még nem dolgozott a föld mélyén. Nagy számban térnek vissza a diósgyőri bányába azok a dolgozók is, akik régebben már dolgoztak az üzemnél. Az elmúlt napokban például 14 vájár kérte ismét felvételét, ugyanakkor 50 dolgozó jelen­tette be, hogy napokon belül visszatér a bányába Ankarában végetértek a görög-török vezérkari tárgyalások A londoni rádió jelentése szerint Ankarában végetértek a török-görög vezérkari tár«, gyalusok, amelyeken az ,,at* lanti” tagállamok^ katonai l»K zottságával történő megbe­szélésre javaslatokat dolgos* tak lei. Az iraki haderő he­lyettes vezérkari főnöke kato-, nai tárgyalásokra Ankarába érkezett. ENYHE IDŐ Várható időjárás: Változó fett hözeí. ma keleten, holnap nyuga­ton kisebb eső. Többféle köd. Mérsékelt déli, délnyugati ezéJ,1 hőmérséklet a Dunántúlon kedfL «z Alfcfáön sife lehűlés, * ' sát a kommunistaellenes ak­cióba. Ajánlkozott, hogy a jobboldali többség képviselői­vel együtt .,pártonl’eIüli“ kor­mányt alakit, és azt javasolta, hogy e kormány megalakítása után szavaztassák le — ter­mészetesen megfelelő módsze­rekkel — a francia népet.

Next

/
Thumbnails
Contents