Zala megye történelmi olvasókönyve (Zalaegerszeg, 1996)

Dokumentumok

idején. Kiemelkedő jelentőséggel bírt még Csobánc kuruc védőinek helytállása; ők 1707februárjában verték vissza az erős császári ostromot. 1707. március 1- jén írta Bottyán egy levelében: "Az eredeti német armáda Tapolca és Sümeg között szállott meg Csobánc vára alól való gyalázatos el menése után. [...] Az portyáim éjjel-nappal körülötte egymást érik. és inkább mindenkor szerencsésen járnak, az németet húzzák, fogyasztják és mortificálják [leöldösik] [...]. Még német uram oda nem mehetett, az hova akart, hanem az hova lehetett, mert szüntelen rajta csiripel az had: csak egy hajtásnyira sem mehet az armadáiul, hogy el ne kapnák, vágy ölnék az mieink." A kurucok tehát nem álltak ki nyílt csatára a számbeli fiilényben lévő császáriakkal, hanem apróbb rajtaütésekkel, portyákkal nyugtalanították, zavarták őket, lassanként próbálták felmorzsolni erejüket. Hasonló, zalai területeken történt portyázásokról számol be Béri Ba­logh Adám kuruc brigadéros alábbi levele is. Mivelhogy derckas notabilis [nevezetes] actiónk az ellenséggel nem történt, az kiről Nagyságodat tudósíthattam volna: azért még ekkoráig sűrűbben nem kíván­tam Nagyságodat tudósítanom Csobánc vára eránt való dícsírctes jó magaviselísek eránt az mi benne lévőinknek, mivel praevie [eleve, előzőlcgl Nagyságodat Rétcy György uram tudósította: azért azeránt nem is írtam Nagyságodnak; annakelőtte pediglen, még a Mezőföldön commorált [tartózkodott | volt az ellenség; mindenna­pi éjjeli és nappali fáradságunk után való csapdozását az ellenségnek és bennek teendő károkat is megírtam volt Nagyságodnak, - nem kétlem, vette Nagyságod levelemet. Hogy pcniglcn most continuáljuk [fohtatjuk] minden napon és minden ítszakán: adom azt is értésére Nagyságodnak. Mi. Istennek neve dícsírtessék, most is minden nap és minden éjjel derekason húzzuk és fogyasztjuk őket; noha, - meg­vallom Kegyelmes Uram, - kevés-kevés káraink nékünk is minden napon törtínnek katonáinkban. Én kiváltképpen legszerencsétlenebb vagyok: mert ezercmbcli katonáimból majd mind az jova-jova hull el; most is, hogy Csobánc és Tapolca alá ment: egy főhadnagyom Tapolcán, egy vicc-hadnagyom Csobáncban, harmadik meg Tőrjén, mind derík. vitéz embereim elvesztenek. Úgy látom. Kegyelmes Uram, ez az én szegény nyomorult ezcrccskén kísőn complcáltatik [kiegészíttetik], hanem inkább lassacskán cgészlcn clfoddogál, - de nem tehetek rula; legyen úgy. mint Istennek tetszik ! [...] Szintig ma vágtának újobban katonáink három rendbeli portán mintegy százig valót le, azokbul fogtanak is el. az kik is azt referálják [adják elő], hogy az mint az tiszteik számban vettík népeket: az miulta az Dunán áltolgyőttenek, ezernél többet veszett el népekben. Ma mind azt gondoltuk, hogy az hamislölkő Kanizsa felé menjen: mivel tegnap Szentgrótnál lévő hídon az egész cavaleriáját [lovasságát] 124

Next

/
Thumbnails
Contents