Zala vármegye története. Oklevéltár 2. 1364-1498 (Budapest, 1890.)

dando resistenciam, tam tempore obsidionis castri prenotati, quam alibi se viriliter opponendo, plurima damna perferendo et incommoda suscipiendo adversa, se nobis pariter gratos reddiderunt et acceptos, cupientes propterea laboriosos sudores linteo benivolencie et favoris abstergere, ut deleetet. ipsos constantes fuisse atque ut iidem ad ampliorem accen­dantur devocionis et fidei zelum, in aliqualem predictorum serviciorum suorum atque damnorum et incommoditatum, que ut premittitur pertulerunt, recompensam, quasdam por­ciones possessionarias in possessionibus Gwlach et Rendes vocatis in comitatu Zaladiensi existentibus habitas, que con­dam Johannis de eadem Gwlach alias de Rendes filii sciiicet prefati Ladislai de Thomay ex prima sua uxore, filia vide­licet condam Lewkes de eadem Gwlach procreati, hominis sciiicet absque heredum solacio defuncti prefuisse et per huiusmodi defectum seminis eiusdem ad manus nostras regias iuxta regni nostri consvetudinem devolute fore dicun­tur, simulcum omni iure nostro regio, si quod in eisdem quibuscunque ex causis et racionibus haberemus, aliisque cunctis earum utilitatibus et pertinenciis, terris sciiicet ara­bilibus cultis et incultis, agris, pratis, pascuis, silvis, nemo­ribus, vineis et vinearum promontoriis, aquis, fluviis, aqua­rumque decursibus, piscinis, piscaturis, molendinisque et molendinorum locis, et generaliter quarumlibet utilitatum et pertinenciarum earumdem integritatibus quovis nomine voci­tatis, premissis sic uti nobis modo quo supra exponuntur maiestati se habentibus, prefatis Nicolao filio Mathie castel­lano et Ladislao de Thomay eorumque heredibus et posterita­tibus universis ex certa nostra sciencia dedimus, donavimus et contulimus, imo damus, donamus et conferimus iure per­petuo et irrevocabiliter possidendas, tenendas pariter et habendas, salvo iure alieno, presencium nostrarum vigore et testimonio literarum mediante, quas in formám nostri pri­vilegii redigi faciemus, dum nobis in specie fuerint repor­tate. Dátum in Naghatvan, in vigília festi beati Bartholomei apostoli, anno domini M° CCCC° XL° secundo. Hártyán, belől veres viaszba nyomott pecséttel; eredetije a. hg. Batthyány cs. körmendi ltárában. Nagy Imre.

Next

/
Thumbnails
Contents