Zala vármegye története. Oklevéltár 1. 1024-1363 (Budapest, 1886.)
venisset, et post hec easdem literas cassabit et cassare assumsit coram nobis, si cui vei quibus seriem et tenorem earumdem daret vei dedisset, commisit viribus carituras; iudicem autem videlicet palatinum yel viceiudicem suum, Sydou super se in toto assumsit placaturum in hac causa; preterea universas literas super facto quarumlibet possessionum preter possessionem Kebelemellyk vocatam, sive titulo emcionis sive obligacionis et aliquolibet (így) modo a Lukachio filio Jacobi de Eeznuk vei matre eiusdem Lukachii ipse Sydow habuisset et recepisset, in quibuscunque capitulis et conventibus, et eciam quibuscunque iam ipse dedisset, ubicunque presentate fierent, ipse Sydou viribus reddidit carituras contra Stephanum prescriptum et proximos eius nobiles de Eeznuk, preter possessionem Kebelemellyk dictam, et literas quas habét super ipsa. Dátum feria tercia proxima post dominicam Iudica, anno domini M° CCC° XL° secundo. Zárlatán pecsét nyomaival;' eredetije Keszthelyen a gr. Festetics cs. ltárában. Zalád. 20. Nagy Imre. 261.1. Károly király kiküldi a veszprémi káptalant, hogy a Miskei Antal veszprémi alispán és egy szolgabíró által Eörsi Miklóson és Pálon elkövetett hatalmaskodást vizsgálja meg. Visegrád, 1342. apr. 28. Karolus dei grácia rex Hungarie fidelibus suis capitulo ecclesie Wesprimiensis salutem et gráciám. Dicit nobis Nicolaus filius Michaelis de Wrs sua et Pauli filii Myske proximi sui de eadem querulose, quod sabbato proximo ante festum beati Georgii martiris proxime preterito, Anthonius de Myske vicecömes Vesprimiensis et Paulus filius Gervasii iudex nobilium de eodem, ex ammonicione et conduccione ac coarctacione Andree filii Nicolai, ad possessionem ipsorum Pezze vocatam potencialiter veniendo, duos equos et quatuor boves ipsorum in uno aratro abstulissent, culpis eorum non exigentibus; quare fidelitati vestre firmiter precipimus per presentes, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente Michael filius Petri de Jutás vei Johannes filius Petri dicti Gombus altero absente homo noster, ab omnibus quibus decuerit, sciat et inquirat de premis -