Semjénháza-Szécsisziget - Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyűjtemény 21.
Söjtör 21.417. 91
Jószágon lévő Pinzeket vegyék föll eő kegyelmek, minthogy Hiczky Boldisár Uramnak semmi némő Literale Documentumi á megh nevezett Jószághrul nem találltattnak. Holot pedigh Pinzeket föll nem vednek eő kegyelmek, és á jószágot nem remitálnák, solenniter Protestálnak többször nevezett Boldisár Uram és az eő Kegyelme Gyermeki, hogy többé magokat Euictoroknak nem ismerik lenni, és ha utóbb Liátay Uraimék Törvénnyel a Jószágot ell vesztik, semmi keresetek eő kegyelmeken ne legyen. / Erre a Matayak azt felelték:/ "...hogy se Pinzeket, nem levállyák, se á Jószágot nem remittálják, hanem tartják és alkalmaztattyák rnagokatKiczky Boldisár Uramtul adatott Peremalis Passi óhoz, és arra impetralt Palatinalis vagy is Locumtenentialis Consensushoz. K.Gy. 86. ZÁL. 1725. Conscriptiones Kobilitares f.l. Possession Söjtör 1 nemes Dr Juhászné 87. Szombathelyi áll. lt. Vasvári kápt. hh—i jegyzőkönyvei 1725 LVI. kot. 1725. 236. sz.bej. Alsó és Pelső Söjtör A vasvári kápt. hl''elcsen kiadja Szalabér-i Harvath Perenc, nemes Péterfi Péter / másként Soldos Péter/, valamint az agilis /=nőnemes, feleségük után nemes/. Gerencsér Bálint és Jakab, az agilis Szakái János között létre jött, 17i5. jul. 2G-án kelt megállapodást, melyet a Káptalannak Zala-Egerszegh-re kihivott két hites tanuja előtt a felek magyar nyelven irott példányban bemutatnak, s melynek hiteles átirását és kiadását kérik. A kápt. a kérést teljesiti. /Eredeti jegyzőkönyvi bejegyzés. Latin bevezető és záradék a megállapodás szövege magyar nyelvű. A hiteles kiadvány kelt 1725. aug. 11-én./