William Penn, 1965 (48. évfolyam, 1-24. szám)

1965-07-07 / 13. szám

1965 julius 7. William Penn 3-IK OLDAL lan,int két énekes: Vince András és Szondi Biri személyében. A közönség- tiszteletteljes csöndben hallgatta végig Liszt Ferenc második magyar rapszódiáját, amelyet Ziggy Béla és zenekara adott elő a nagy mű­höz méltóan. A 19. század legnagyobb magyar származású zeneszerzője és zongoraművésze ezzel a rapszódiával a Rákóczi induló magaslataira került és világszerte népszerűvé tette a magyar sírva- vigadást. Vince András, detroiti kiváló szervezőnk, még Budapesten szerezte ének­tudományát, akárcsak a Toronto, Canadából jött Szondi Biri (Darabont Györgynél, aki primadonnája volt valamikor a Magyar Színháznak és a bu­dapesti operaháznak. Valamikor Vince András és Szondi Biri partnerei is voltak egymásnak Magyarországon. Kedvvel, örömmel énekeltek együtt, az énekesnő behízelgő szopránja édesen fonódott Vince András gazdag bariton­jának bársonyosságába, de szólóénekeik is nagy tetszést arattak. Csárdások, balladák, operette-részlettek hangzottak el magyarul, angolul és más nyelve­ken, a két művész gazdag repertoire-ral rendelkezik. Vince minden hallgató­ságának kedvenc dala az “Old Man River”, melynek sajátságos bájt kölcsö­nöz a zamatos magyaros kiejtés. TEGHZE-GERBER MIKLÓS zeneszerző és zongoraművész több szerze­ményét adta elő, amelyek mind magyar népi dallamokon és motívumokon épültek fel. Mesteri módon kisérte a két énekest is. A budapesti Liszt Fe­renc Zeneakadémia növendéke volt, jelenleg a Gabiiéi Czitas Studio, Trenton, Michigan, zongora-, orgona- és akkordeon-osztályának vezetője. Teghze- Gerberrő) elmondhatjuk, még pedig minden túlzás nélkül, hog-y minden por­­cikájában muzsikus és nemcsak amerikai magyar zenészeink között, de nem­zetközi viszonylatban is elsőrangú zenei tehetségnek számit. Az énekesek egy pár vendégnek^külön énekeltek. Vince András, PAPP GÁ3PÁRNÉNAK, az Ellenőrző Bizottság elnöke feleségének, aki nemrég ke­rült haza a kórházból műtét után és a szép ének bizonyára felüditette. CHARLES ELEMÉRNÉ, központi elnökünk felesége szintén részesült eb­ben az örömben, neki éppen születésnapja volt. JACOBS Ft. ur elmondta a záróimát és áldást és elénekelték a magyar himnuszt és ezzel a program véget ért. Aztán átvonult a vendégsokaság a nagy bálterembe, ahol ZIGGY Béla és zenekara a hajnali órákig húzta a talp alá valót. A XXII.-ik Országos Kugliverseny és Testvériségi Napok sikerét a de­troiti vendéglátó fiókok, a 18, 56 és 500 fiók lelkes közreműködése valósítot­ta meg. Talán senkisem tudja ezt a nagy együttműködést jobban értékelni, mint a Mérkőzés Administrátora, ő tudja igazán és minden részletében, mit jelentett a vendéglátó város fiókjainak a segitsége. Ez a bámulatos koordi­náció a Mérkőzés Adminisztrátora és a vendéglátó fiókok lelkes tagjai kö­zött tette lehetővé, hogy minden olyan fényesen sikerült. A detroitiakat dicséret illeti meg az Ízlésesen összeállított emlékalbu­mért is. Sokak érdemeit felsoroltuk már, mint akiknek köszönhető a rendkívüli siker, de a XXII.-ik Országos Kugliverseny és Testvériségi Napok sikerét 1.165. május z9-én és 30-án, Allen Parkban és Detroitban mégis a következő három főtényezőnek kell tulajdonítanunk, ők érdemlik meg külön kifejezett halunkat es őszinte köszönetünktet leginkább: A DETROITI KUGLIVERSENY BIZOTTSÁG. Ez a csoport, elnökével. DANKÓ ISTVÁNNAL és vasszorgalmu titkárával, a mi kedves rovatveze­tőnkkel, LUKÁCS JOLÁNNAL, valósággal csodát művelt és sok tekintetben úttörő munkát is végeztek. A nagy munkából kivette részét a 18. fiók alel­­noke, Márton György, az 56. fiók elnöke, Hörcsik János, az 56. fiók alelnöke. Lőrincz József, az 500. fiók elnöke, Boldizsár Ferenc, az 500. fiók alelnöke. Meray Teréz, Üsztök István és Vince András Division Managerek, Darocv A. Edward kerületi szervező, Dr. Háló Tibor kerületi ügynök. Dicséretet érde­mel a Jegyeladó Bizottság is, PAPP GÁSPÁR elnöklete alatt. STELKOVICS ALBERT KÖZPONTI TITKÁR ÉS FŐSZERKESZTŐ. Mint hivatalos lapunk, a WILLIAM PENN magyar és angol kiadásának fő­­szerkesztője, STELKOVICS Központi Titkár a legteljesebb elismerést ér­demelte ki, hogy lapunk korlátolt terjedelme mellett is minden helyet kihasz­nált a nagy esemény beharangozására és minden más publicity si lehetőséget is felhasznált ebből a célból. SZABÓ JÁNOS, KÖZPONTI ELLENŐR ÉS A MÉRKŐZÉS ADMINISZ­TRÁTORA. Ámbár már e beszámoló több részében ismertettük az Adminisz­trátor munkáját, habozás nélkül ismételjük meg, hogy olyan tökéletes és szü­netet nem ismerő feladatot végzett el, a verseny előtt, alatt és utána, hogy nem is találhatunk kellő szavakat óriási erőfeszítésének felvázolásához. Tud­juk mindnyájan, hogy a herkulesi munka nem irigylésreméltó, mert az egész időszak alatt, a Verseny színhelyének kitűzése óta, az Adminisztrátornak se éjjele, se nappala nem volt! Kérdés most, hol lesz a következő verseny? Türelemmel kell bevárnunk az Igazgatóság erre vonatkozó döntését legközelebbi rendes gyűlésén, melyet szeptember havában fog megtartani. FÉRFI CSAPAT BAJNOKAI Kpi. elnök Charles Elemér és Lénárt Gyula igazgatósági elnök nyújtják , a nyerő csapat tagjainak a győztesek serlegeit. A South Bend, indianai 132-ik fiókunk Kocsis Electric csapatának tagjai, ifj. Wukovits Ferenc, kapitány Czerna Lajos, Horváth Sándor, Gross Gábor és Dobovanszky Pál. ÁLDOMÁSMESTER ÉS TISZTVISELŐK KÖRÉBEN LEO PALUCH POLGÁRMESTER Kohut Béla, az Ellenőrző Bizottság jegyzője, id. Wukovits J. Ferenc igaz­gató, Wukovits Ferencné, Falussy Alajos igazgató, Fő't. Jakab András, a a Szt. Kereszt r. k. egyház plébánosa, Mrs. Paluch és Paluch polgármester. > GRATULÁLUNK Szabó János kpi. ellenőr örömmel számol be Charles kpi. elnöknek, hogy a Six ‘Buy’ Five tagszerzési verseny sikeres eredménnyel zárult. Balról jobbra: Jane Berman, Stelkovics J. Albert kpi. titkár, Stelkovics » Albertné, Fáczán Mihályné, Fáczán Mihály igazgató, Phillips J. Richard, Investment Manager, Phillips Richardné, Somogyi Gyula kpi pénztárnok és Somogyi Gyuláné. Lénárt Gyula, igazgatósági elnök, Lénárt Gyuláné, dr. Kovács Andorné dr. Kovács Andor, igazgató, Szabó János kpi ellenőr és Szabó Jánosné, bankett után várják a tánc kezdetét.

Next

/
Thumbnails
Contents