Washingtoni Krónika, 1976. szeptember-1977. május (1. évfolyam, 1-5. szám)

1976-09-01 / 1. szám

4 Itt, a főva'rosban es környéken szintén megtalálhatók Takács Pál munkái. Falfestményei: Charles E.Smith Construction Co.; American Savings & Loan Association (17th & L Street N.W) American Road Builders Association (525 School St. S.W.); American Security and Trust Co., (1339 Wisconsin Ave. N.W.) irodaházakban és a "Cambridge House" nevű bérházban. Szobrai közül a Crystal Plaza Lobby (Arlington, Va.); az International Club of Washing­ton épületében (1801 K Str, N.W.) valamint a közelmúltban épült Macy’s Department Store (New Rochelle, N.Y.) előtt lévő 10 tonnás hegesztett dombormű hirdeti a magyar TAKÁCS PÁL tehetségét és sikerét. Itt kell megemliteni, hogy az amerikai szabadságharc első magyar hősének KOVÁTS MIHÁLY huszárezredesnek bronzba öntött lovásszobra (melynek felállitása folyamatban van ) szintén a Takács Pál alkotása. A május 16.-i kiállitással kapcsolatos kiadások, valamint a gazdag büfé költségeinek fe­dezése RAINER THULEWEIT és neje ERZSÉBET, - a Csikós Restaurant tulajdonosai - áldozatkész­ségének újabb bizonyitéka. * GÁBOR ÁRON WASHINGTONBAN. - A hires erdélyi iró, akit a II. Világháború alatt kiadott "Túl a Sztálin vonalon" című könyvéért 1945-ben halálra Ítéltek, majd Szibériába hurcoltak, május 23.-án előadást tartott a George Washington Egyetem Marvin Halijában. Az iró ismertette a "Szibériai Trilógia" c. műve megírásának körülményeit.Öt esztendei szibériai kényszermunka után megkapta a szovjet állampolgárságot és " szabadón" élhetett számára kijelölt Közép Szibéria Kemerovo körzetében. De csak a szovjet emberekkel lehetett kapcsolata. "Uj" életében mint kubikus, kirakodó munkás, traktoros, sőt mint "orvos" is ki­tűnt használhatóságával. Mint útépitő előmunkás megkapta az "élmunkás" kitüntetést és igy mint "egyenrangú szovjet ember"tartozhatott a Szibériai Erdómunkások Szakszervezetébe.Szov­jet nőt vett el feleségül és tiz esztendőn keresztül élte a szovjet ember világát,miközben rendszeresen leírta életüket. Előadásában vázolta ennek a kéziratnak bonyolult es kerülő utakon való kicsempészését, valamint a mű kiadásának nehézségeit is. Szibériából az 1960-as hazatelepitéskor jutott el Budapestre, ahol ismét mint újságí­ró dolgozhatott. 1965-ben Nyugatra távozott, s azóta egymásután írja nagysikerű könyveit, melyek ezideig német, spanyol és portugál nyelven jelentek meg. Az első angol nyelvű mun­kája az EAST OF MAN, tulajdonképen a SZIBÉRIAI TRILÓGIA összevont anyaga, amely a magyar emigráció legnagyobb könyvsikere lett. Gábor Áron véleménye szerint a nyugati világ előtt ismeretlen a hiteles magyar történe­lem és a korunkat befolyásoló valódi helyzet. Ezzel magyarázható napjaink fájdalmas ténye, az erdélyi tragédia is. Az emigráció erkölcsi kötelessége, hogy ne maradjon tétlenül! Apró dolgokkal is lehet nagy eredményt elérni. Pl.:járjunk el a könyvtárakba és lankadatlanul kér­jük, hogy rendeljék meg azokat az angol nyelven kiadott és magyar vonatkozású könyveket,a­­melyek ismertetik a hiteles magyar történelmet és a Nyugatot is uralni akaró szovjet rend­szert . A rendkívül tartalmas és számunkra sok újat mondó előadás sajnálatos árnyoldala volt, hogy annak rendezéséről túl későn értesült Washington magyarsága. De az iró lebilincse - lő stilusa és egyénisége annyira magával ragadta a kislétszámú közönségét,hogy ritkán ta­pasztalt példányszámban vásárolták fel müveit. GÁBOR ÁRON washingtoni útját az AMSz Washingtoni Osztálya, illetve TABA JANOS áldozat­­készsége tette lehetővé. * * AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET fennállásának 80. évfordulója alkalmával tartot­ták meg az AMRE XXX. Országos Közgyűlését, amelyen megválasztották az Egyesület új tisztika­rát. Elnök: RÉV. GYÖRGY ÁRPÁD, alelnök: ESZÉNYI LÁSZLÓ, titkár: VARGO ELEMÉR, p énztárnok: MOLNÁR JÓZSEF. A közgyűlés tiszteletbeli elnökké választotta a távozó DR. BÉKY ZOLTÁN püspö­köt. Az új tisztikar márciusban veszi át hivatalát.

Next

/
Thumbnails
Contents