Vízügyi Közlemények, 1970 (52. évfolyam)
4. füzet - Öllős Géza: A szennyvíziszap kezelése és elhelyezése
430 ÖUős Géza A buborékok légbefúvás révén, vagy vegyszeradagolás által juttathatók az iszaptérbe. A felszínre emelkedett iszapanyagból létrejött réteg egy része a felhajtóerőviszonyok alakulása folytán a medencében levő vízfelszín fölé emelkedik. Ennek víztartalma már kevesebb. Ezt az iszapréteget (a felső mellékábrán látható) végtelenített szalagra szerelt lemezek maguk előtt tolják, miáltal a medencében eltávolítható. Flotáció révén az iszap nedvességtartalma mintegy 93%-ra csökkenthető. Ez utóbbi érték azt jelenti, hogy a sűrített iszap térfogata az eredeti térfogatnak 1/8-ára csökkenthető. A flotálást biztosító berendezés valamely biológiai szennyvíztisztítási rendszerben elfoglalt helyzetét, az egyes egységekhez való kapcsolatát példaként az 5. ábra szemlélteti. A flotálás jelenleg még kevésbé terjedt el. 4. A Devoro-sürilési eljárás Az eljárás lényege az, hogy a 6. ábrán levő álló szitafelület alatt körkeresztmetszetű hengerek forognak, s ezek a szitafelületet hullámszerűen mozgatják 5. ábra. A flotációs berendezés helye a biológiai szennyvíztisztító rendszerben (12). 1— nyers szennyvíziszap, 2 = előülepítő, 3 = levegőztető medence, 4 = utóülepítő, 5 = rccirkuláció, 6 = fölös iszap, 7 = flotációs sűrítő, 8 = sűrített iszap, 9 = előülepítő iszapja, 10 = keverő medencéhez Fig. 5. The place of the flotation equipment in the biological treatment system. l=raw sludge, 2 = preliminary settling, 3 = aeration bank, 4-secondary settling, 5 = recirculation, 6 = supernatant, 7= flotation concentrator, 8 = concentrated sludge, 9=sludgc from preliminary settling, 10=to mixing tank Bild S. Anordnung der Flotationseinrichtung in der biologischen Behandlung (12). 1 = Rohschlamm, 2 = Absetzbecken, 3 = Belüftungsbecken, 4 = Absetzbecken, 5 = Rücklauf , 6 = Überschussschlamm, 7 = Verdichtung durch Flotation, 8 = Verdichteter Schlamm, 9 = Schlamm aus dem ersten Absetzbecken, 10=Zum Mischbecken.