Magyar Vízgazdálkodás, 1979 (19. évfolyam, 1-12. szám)
1979-09-01 / 9. szám
Falikép a Herkules-villában a halhatatlan hidrafejet, elásta, és egy óriási sziklával lenyomatta. Újabb próbákat teljesítve, elevenen elfogott egy garázdálkodó vadkant, elbánt a pusztító krétai bikával, legyőzte a rézcsőrű, réztollú madarakat, amelyek egy megközelíthetetlen, mocsaras erdő urai voltak. Kalandjai során elvetődött a Kaukázusba is, ahol kiszabadította rabságából az embereknek1 tüzet lopó Prométheuszt. Rendkívüli erejével egy ideig az égboltot is megtartotta Atlasz helyett. A római előkelőségek szívesen vonultak félre a katonai táborok kemény íegyelmű, zajos életétől. Minden kényelemmel felszerelt épületekben szórakoztak. Ilyen szerepet töltött be a Herkules villa is. Hol volt még akkor a mozi, a televízió? A Herkules villa lakói leültek a Nimfa torzó kristályos vizet gyöngyöztető medencék partjára, s a mozaiklapon Herkules kalandjait csodálták. Ügy izgulhattak, mint mi a mai kalandfilmeken? CSERZŐK A VAROS SZÉLÉN A történelem első Duna-parti nagy városa is Óbudán található. Múzeum lett belőle, igen: városmúzeum. Néma oszlopok, néma kövek. De egykor Aquincumban pezsgett az élet. A romokból is könnyű kiolvasni a szabályos településképet. Aquincum nemcsak nagy, de rendezett város is volt. Az utcák nyílegyenesek, általában merőlegesek egymásra. A tervezők éppúgy gondolkozhattak, mint a modern kor lakótelepeinek megálmodói. S a komfortot tekintve is állják az összehasonlítást a római városok századunk városaival. Manapság gyakran használjuk ezt a szót: közművesítés. Az aquincumiak is ismerték a vízellátást, a csatornázást. A kőlapokkal burkolt utcákon felfedezhetők a csatornák lefolyónyílásai. A vízvezetéket bevitték a magánházakba is. Vízdíjat is fizettek — lakásonként mérték az elfogyasztott víz mennyiségét. Vagyis: közművesítettek. Gyakran használunk egy másik kifejezést is: környezetvédelem. Aquincumban nem volt helyük a levegőt szennyezőknek, a szemetelőknek. A mestereket, akik egészségre ártalmas anyagokkal dolgoztak — mint például a cserzők — csak a város szélén engedték letelepedni. Ugyanez vonatkozott a fazekasokra is, akik égetőkemencéikből füstöt, kormot engedtek volna a tiszta utcákra, terekre. A rómaiak tudták: szép épületek, rendezett városok csak addig maradnak szépek, rendezettek, egészségesek, amíg a környezeti ártalmaktól óvják őket. Ezért szippantottak jó levegőt, ezért ragyogtak a fürdőmedencéik, ezért csörgött tiszta víz az ivóedényükbe. Kosa Csaba Magyar—mongol vízügyi tárgyalások Bavudorzsijn Barsz mongol vízgazdálkodási miniszter meghívására magyar vízügyi küldöttség tartózkodott Mongóliában augusztus 14—20 között dr. Gergely István államtitkárnak, az OVH elnökének vezetésével. A magyar és mongol vízügyi vezetők megbeszéléseket folytattak az 1981—85 közötti időszakban tervezett gazdasági és műszaki-tudományos együttműködésről. A tárgyalások során megállapodtak abban, hogy Csojbalszán város térségében tervezési munkák elvégzésével, berendezések és gépek szállításával a magyar vízügyi szervek közreműködnek egy 1000 hektáros öntözőrendszer létesítésében. Továbbra is folytatódik az együttműködés a mongol vízgazdálkodási kerettervek kidolgozásában. A következő tervidőszakban a Kobdó folyó és a Nagy-Tavak vízgyűjtői regionális keretterveinek kidolgozásában vesznek részt magyar szakértők. A tanácskozásokon a magyar és mongol vízügyi vezetők jóváhagyták a műszaki-tudományos együttműködés 1980. évi munkatervét és egyeztették az 1981 — 85. közötti együttműködés fő irányait. A mongóliai látogatás során a magyar vízügyi küldöttség megtekintette a Dél- Góbi Altáj néhány vízügyi létesítményét. A küldöttséget fogadta Tumenbajarin Ragcsa miniszterelnök-helyettes. 10