Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1883 (9. évfolyam, 1-52. szám)
1883-01-21 / 3. szám
trtbb'f? Don Brasseiro (Aranyossy) sem igazodhatott el rajta, még a legokosabban tette Calabazas Iterczeg (Kövessy), egymásután belehabarodott a Napba, a Holdba, régre a csinos spanyol korcsmá- rosnéba Szenessy Erzsibe. Az operette franczia zenéje könnyed, lüktető, fris és behízelgő. Egyes dallamai megkapók. P. a ftilemile-dal, a bőrös dal, melylyel Kohay Etel nemcsak a herczeget, de a közönséget is elbájolta. Aratott is tapsokat velük. Kivált a 2-ik felvonásban, a rózsasziuruhában és a 3-ikban mint öszvérhajcsár oly pompás volt, oly andalítóan csicseregte azokat a kedves dallamokat, oly művészi bevégzettséggel csillogtatta szerepének minden fényoldalát, hogy a bájos Olirettenél még elbájolóbbnak tetszett nekünk a hű szerelmes és a leleményes Manola. — Kaczér Nina játékának, ha megbátorodik, jövőt jósolunk. Elismerést érdemel a karnagy az operette szabatos betanítása és kiviteléért. A szerdai kitűnő drámában: „Odette* ben Arday Ida k. a. játszotta a czimszerepet, Bárdy Latour grófot, Aranyossy La Hoche-t, Kaczér Nina Juliette t. A könnyelműsége miatt eltaszított nőt. ki tulajdon lányától hallja elitéltetését, Arday k. a. megható pathos-szal s megrendítő közvetlenséggel adta. A szereplőket a felvonások után zajosan kihívták, sőt nyílt jelenetben is megtapsolták. Csütörtökön: „0 azok a nők!'1 Pendantja az 1 ,0 azok a férfiakénak, melyben újra Arday I. * mutatta be drámai jeles tehetségét és több oldalú alkalmazhatóságát A közönség, mint mindig, szívesen halmozta el a k. a. tetszés nyilvánításaival. Az este Kaczér Nina is kapott biztató tapsokat. Csak rajta, a kezdet igen jó Színházi játékrend. Vasárnap január 21-éu a sziuház zárva marad. Hétfőn január 22-én itt másodszor: „A furcsa háború* Világhírű regényes új vig operette 3 felv. írták: Zell és Geneé. Fordította: Éwa Lajos és Fáy J. Béla. Zenéjét szerzé: Strauss János. Kedden január 23-áu itt először: „A házasság politikája.“ Kitűnő eredeti vigjáték 1 felv. Irta: Sulyovszky Ignátz. „C4 szép Galathea.* Mytholo- giai vig operette 1 felv. Irta: Paly Henrion. Fordította : Latabár Endre. Zenéjét szerzé: Suppé Ferencz. „C4 szer elemes levél.* Uj vigjáték 1 felv. Irta: Sztrifkovits Szilárd. Fordította: Lövy Miklós és Dimitrovits Sándor. Szerdán 24-én itt először: Kohay Etel jutalomjátékául, Kiss Pisla székesfehérvári színház első operettetenor énekesének vendégfelléptével „A kis doktor.* Vig operette 3 felv. Zenéjét szerzé: Locoq. Csütörtökön 25-én itt másodszor: „Odette.* Világhírű színmű 4 felv. Irta: Sardau. Fordította: Paulay Ede. Pénteken 26-án a színház zárva marad. Szombaton 27-én itt először: „Tiszt urak a Zárdában.“’ Legújabb vig nagy operette 3 felv. Zenéjét szerzé: Verney. Vasárnap 28-án itt először: „A szép leányok.„ Csiky Gergely legújabb eredeti népszínműve dalokkal és tánczczal 3 felv. Takarék-magtárakat a községeknek. Lajos-Komárom, 1883. jan. 12. A protestáns egyházi és iskolai lap múlt évi 52-ik száma 1619. oldalán a kővetkezők olvashatók : Egyházi takarék-magtárak haszna. Nem egyszer olvastam elítélő szavakat az egyházi takarék-magtárak ellen, melyek nagy kamatra adnak ki gabonát a megszorúlt embereknek s őket szegényítik. Szegényedik, igaz, a nép, de nem a magtárak miatt, melyből akkor kaphat segélyt, midőn legnagyobb szüksége van. A takarékmagtárak haszna még leszállított kamat mellett is, mint nálunk, szemmel látható. A nagy falusi egyházban minden tetemesebb építkezéseket a magtár jövedelme tesz lehetővé. A múlt évben egy előljátszó hatváltozatú orgonát készíttettünk, melynek költségét még ez évben kifizettük, az egész orgonát a magtár jövedelme állította elő. Kosta Károly nagyfalusi lelkész. 11 Lajos-Komárom képviselő testületé a községi takarékmagtár múlt évi jövedelméből 15 frtot utalványozott a tiroli vizkárosultaknak, 5 irtot az Arany-szobor javára kifizetni, pedig még jutni kell a győri vizkárosultaknak, de még saját szegényeink is nyugton vanuak, mert tudják, hogy magtárunk tele van. ügy hiszem, mindezekhez magyarázat, hogy miért .Takarék-magtárakat a községeknek“ nem szükséges. Varga József, IRODALMUNK. QÄ „Magyar Tisztviselő“ czimü szaklap, melyet Csikvári Jákó kiváló gonddal szerkeszt, az új év elején a negyedik évfolyamba lépett. Felhívjuk reá a tisztviselő urak figyelmét, a kiknek szellemeit és anyagi érdekeit hathatósan képviseli ezen lap. A előfizetési dij egyébiránt oly csekély, hogy azt bárki is áldozhatja. Egy negyedévi előfizetési dij csak 1 frt 25 kr., mely összeg a kiadóhivatalba (Budapest, VI. kér. rózsa-utcza 61 szám) küldendő. Magyar népdalkedvelők figyelmébe / A. Magyar Dal-Albumból, mint a magyar népdalok egyetlen folyamatban lévő egyetemes gyűjteményéből megjelent a IV-ik kötet 3-ik füzete is a 641—660. :í számú, következő dallamokkal: 1. Boldogok mi. . 2. Bort ittam én. . 3. Borzadalmas csend kőzepett. fi. Búcsúznak szavaim. 6. Búra hajlik a szomorú fiw.. 6. Busúl a cserháti legény.. 7- Busul a vén gazda. 8. Busúlok én, majd megöl. 9. Búza, búza, be szép tábla. .. 10. Csak gyönyörű nemzet.. 11. Csalogat egy szép menyecske.. 12. Csaplárosné piros virág. 13. Csendes éjjel messze tájon. 14, Cser- gedező kis patak. 15. Daru megjő, meg a gólya. 16. De fáin, de fáiu. 17. De szeretnék angyal lenni. 18. De szeretnék páva lenni. 19. Domonkosi, do- monkosi menyecske. 20. Egy kis kenyér, egy kis só. A* Magyar Dal-Album“ IV. kötete ismét 10 havifüzetbe jelenik meg és pedig 200 dallamtartalommal. Előfizetési ár egész évre: 10 füzetre 1 frt 80 kr, félévre: 5 füzetre 90 kr. Egyes füzet ára 25 kr. Minden füzet bérmentve küldetik szét. Előfizetések legczélszerübben postautalványon a »Magyar Dal-Album“ kiadóhivatalához Győrbe intézendő. A „Koszorú,* a Petőfi-társaságnak jelesül szerkesztett havi közlönye ez év elejétől fogva heti lappá alakult át. Előttünk fekszik az uj vállalat első száma, s bátran elmondhatjuk, hogy úgy belső tartalom, mint külső tekintetébeu feltűnőbb szépirodalmi lap régebben nem jelent meg a magyar irodalomban. A »Koszorú* barnás velin-pa- pirra nyomva két ívnyi szépirodalmi közleményeket nyújt, és pedig egytől-egyig első rangú Íróktól. Első beszélyét: „Kosz maturin“ czimmel, a gyorsan hírnévre jutott Mikszáth Kálmán Írja: a .Lengyelországi harangok“ czim alatt Endrődy Sándortól olvasunk hazafias költeményt; Margítay ‘Dezső ,Őszi verőfény* czimmel érdekes meséjü regényt kezd meg; gróf Teleky Sándor .Dumas- ról és Petőfi Sándorról cseveg, ismert szellemes modorával. A lap hátralevő részében újabban megjelent könyveket ismertet, s az orosz Wereshagint mutatja be, kinek képei a jövő bélen lesznek kiállítva a képzőművészeti társulat palotájában. A lap boritékán vegyes közlemények olvashatók. A .Koszorú* előfizetési ára egész évre 8 frt, félévre 4 frt, évnegyedre 2 frt. A díszes és tartalmas közlönyt olvasóink figyelmébe s pártfogásába ajáuljuk. Táborszky és Parsch zeneműkiadásábun Budapesten megjelent és Veszprémben Krausz Armin könyvkereskedésében kapható: Nefelejts! Gavotte, zongorán irta Klepscb Károly, ára 90 kr. Megjelent az „Ország-Világ“ január 7-iki száma a szokott díszes és pompás kiállításban. Közli Csengey Gusztáv elbeszélését „A migraines miut házasító“, Góbi Imre haugulatteljes költeményét: a ,Lemondás*-t. Hevesi József kisebb elbeszélését: ,Másodvirágzás“-t. Érdekes czikk a dr. Tóth Sándoré, melyben a szászok népepikájáról értekezik s sikerült fordításokban mutatja be azok költészetét. Dr. Nágel Emil „Állatkínzás és állatvédelem“ czímfí korszerű czikke a jog elve s az emberiség szempontjából tárgyalva, történeti és művelődési példákkal is illusztrálva. Szintén alkalomszerű czikk a Kodolányi Antal szakszerű dolgozta, mely az egészségtan körébe vág, s melyet minden családapa, de minden kereskedő és iparos figyelmébe melegen ajánljuk. Ez a .Vasárnapi ínunkaszünet kérdése.“ — Képei csaknem mind magyar tárgyuak. így Munkácsy Mihály nagynevű festőnk gyönyörű festménye, a .Látogatás egy fiatal anyánál“ czimü, van jeles metszetben bemutatva; Előfizethetni Wilckens és Waidl kiadókuál, Budapest, koronaherczeg-utcza 3. sz. Előfizetési ár: egész évre 10 frt, félévre 5 frt, évnegyedre 2 frt 50 kr. Hirdetmények, 2635/im A Horvát-Slavonországban október havában fellépett marhavész két községre szoritva maradván, az elrendelt szoros határzár oda módosíttatott, hogy esetről esetre kikérendő miniszteri engedély mellett a vészkerületekbe nem eső vidékekről kérődző állatok és állati nyers termények az eszéki hídnál, a pálai révnél, Barcsnál, Zákánynál, Légrádnál és a varasdi hídnál az illető szemlélő bizottság közbejöttével behozhatók legyenek. Sopron, 1882. deczember havában. QA kereskedelmi és iparkamara. 277Q/Í8S2 g bécsi csász. kir. gazdasági-egylet hízó állat-kiállítást rendez, mely Bécsben 1883. márczius 16., 17. és 18. napjain fog megtartatni, még pedig a városi vágómar ha-vásár újon épített szt.-marxi csarnokaiban. Kiállíthatók következő marhafélék, melyek az osztr.-magyar monarchia területén hizlaltattak, u. m.: Szarvasmarha, ■•/. borjuk, üsző-borjuk, tehenek, ökrök, bikák •/.; juh, 3 darabban álló csoportokban •/. bárányok, ürük és anyajuhok, egyes juhok •/.; sertések, olyanok is, melyek már tenyésztésre használtattak. A bejelentés legkésőbb 1883. február 15-ig a kiállítás közpouti bizottságához .Comité für die III. Mastvieh-Austeilung in Wien,“ Herrengasse Nro 13. küldendők be, mely az egyedül érvényes bejelentési iveket szolgáltatja. Minden bejelentett állatért a bejelentéssel egyidejűleg a helypénz is beküldendő, és pedig borjúért 1 frt, felnőt szarvasmarháért 4 frt, három darabból álló csoport jahért 2 frt, egyes juhórt 1 frt, sertésért 1 írt. Oly bejelentés, melyhez a helypénz nem mellékeltetett, érvénytelen; ha a bejelentés a kiállítás előtt visszavonatnék, a befizetett helypénz bánatpénz fejében visszatartatik. Kiosztatni fognak tiszteletdíjak és érmek. A bejelentett állatok az előirt egészségi bizonylattal ellátva, legkésőbb márczius hó 15. a kiállítási helyre hozandók és még eladásuk esetében is márczius 18-dika esti 7 óra előtt ouuan el nem vihetők. Nem teljesen jámbor bikák orrkarikával látandók el. A juhok a kiállítás előtt két hóval meg- nyírandók. Ezek a bécsi hízó-állat kiállításra vonatkozó főbb intézkedések, melyekre a gazdaközönség figyelmeztetik azon hozzáadással, hogy a bécsi marhavásárnak reánk nézve nagy fontossága a minél nagyobb részvétet kívánatossá teszi. Sopron, 1882. deczember havában. A kereskedelmi és iparkamara. 2743/1882, Tekintettel a londoni csász. és kir. osztrák-magyar fő-consulatus kerületében létező ipar- és kereskedői ezégeknek roppant nagy számára, ezen consulatus, hogy az ottani üzletházak hitelképessége iránt hozzá érkező tudósításokra válaszolhasson, kénytelenítve van, a kívánt tudósítást egy ottani megbízható hitelügyuökségtől díj mellett beszerezni. Miután fordultak elő esetek, hogy hazai ezégek ezen költségek megtérítését megtagadták, a czimzett cousulatust a csász. s kir. közös külügyminisztérium oda utasította, miszerint a kérdéses értesítéseket csak akkor adja meg, ha a hitelügynökség által követelt díj előzetesen hozzá beküldetik. Erről az érdekeltek oly megjegyzéssel értesíthetnek, hogy a kérdésben forgó díj egy ezég után 2 frttal, több ezég után egyesleg 1 írttal számíttatik, és hogy ezen díj az illető megkeresésekhez bankértékben csatolandó. Sopron, 1882. deczember havában. CA kereskedelmi és iparkamara. Törvényszéki csarnok. 2579/1883. jan. 23. Súlyos sértés: Kiss Pál Ferencz végtárgyalás. 1. 2585/1883. jan. 23. Lopás: Kuti Istvánná végtárgyalás. 4. 3787/1883. jan. 23. Lopás: Farkas Mihály végtárgyalás. 2. 2619/1883. jan. 25. Orgazdaság: Csúcs Vajda János s. t. végtárgyalás 7. Lapszemle. Az „Alföldi Iparlap“ igen helyesen híja fel az iparosokat, hogy egymást megbecsüljék. Ajánljuk e czik- kot a veszprémi iparosok figyelmébe is. A „Váczi Közlöny“ mondja: adjuk meg a kellő nevelést a nőknek, de ne izgassuk őrülten különben is rajongó kópzelmüket. A Zalamegye“ dr. Ilerczeg Mihály balaton-zalai vasút czímti czikke alkalmából előnyösebbnek tartja a Pápa-, Devecser-, Sümeg-, Tapoloza-, Keszthely- irányt. A “Székesfehérvár és Vidéke“ lelkes ezíkket közöl a tanítók országos árvaháza ügyében. A „Vasmegyei Lapok“-ban dr. Kunc Adolf tettre hívás a józaugondolkozásu közönséghez czimü férfias czik- kébeu felhívja a közönséget, hogy forduljon el azoktól, kiknek életeleme mások piszkolása. NYÍLTTÉRI) NYILVÁNOS ALÁÍRÁS A MAGYAR vörös-kereszí-egylet 400,000 darab 5 frt névértékű nyeremény sorsjegyeire. Kibocsátási ár 6 frt 50 kr. Első húzás 1883. márczius l-én. Főnyeremény : 130,000 frt. Legkisebb nyeremény 6 írttól emelkedve 10 írtig. A folyó évi január 22-én esz- közlendő aláírásokra imjVi.UXTÉSKW a veszprémi takarékpénztár és a veszprémi II. Segély-egylet hivatalos helyiségében elfogadtatnak. Veszprém, 1883. január 12. A veszprémi takarékpénztár igazgatósága. Budapesti képviseleti és hirdetési iroda. Tisztelettel tudatom a t. ez. közönséggel, hogy Budapesten, IV. kerület Koronaherczeg (úri) utcza 16. szám alatt képviseleti és hirdetési irodát nyitottam, melynek czélja úgy a helybeli, mint a vidéki közönséSaeÍ£ a főváros területén, bíróságot, közigazgatási, pénzügyi és egyéb hivatalok, valamint bármely minisztériumnál lévő dolgát gyorsan, pontosan és a lehető legolcsóbb áron elintézni, a feleket bíróságok előtt — az irodával összeköttetésben álló — kitűnő hírű fővárosi ügyvédek által képviseltetni, végrehajtás íoganatosításánál közbenjárni, (mely alkalommal a törvény korlátain belül a legerélyesebb eljárás biztosíttatik) okiratokat és másolatokat megszerezni, fordításokat bármely nyelvből, sürgetéseket, hitelesítéseket, szóval minden ilynemű teendőket, a szokásos ügyvédi díjaknál sokkal olcsóbban, valamint a t. ez. közönségnek a főváros területén előforduló egyéb dolgait, a kész költségeken kívül csekély munkadíj mellett,- (mely mindenkor csak a megbízás teljesítése után lesz fizetendő,) eszközöltetni. Ezenkívül elvállal a képviseleti és hirdetési iroda minden egyéb magánhivataloknál és pénzintézeteknél, úgy szintén magán személyeknél teljesítendő dolgokra megbízást és azokat lelkiismeretesen legjutányosabb díjért végzi. Elfogad hirdetéseket az összes honi- és külföldi lapokba való beiktatásra és ezeket — a lapkiadók által részére nyújtott előnyős feltételeknél fogva ■ fölötte mérsékelten számítja. Úgyszintén közvetít bárhol megjelenő politikai, szépirodalmi, szak- és minden egyéb hírlapot és folyóiratokat és a megrendelések kifogástalan teljesítéséért kezességet vállal. A t. ez. közönség szives figyelmét ezen irodámra különösen felhívni bátorkodván, saját érdekében is kérem annak hathatós pártfogását. Teljes tisztelettel Barna Tivadar. *) Az 6 rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. KÖZLEKEDÉS. A vonat indái Veszprémből: Székesfehérvárra (vegyes vonat) 1 óra 13 perez reggel. Budapestre (személyvonat) 4 óra 48 perez délután. Kis-Czell, Szombathely felé (v. v.) 4 óra 39 perez d. u. Ugyanoda, (személyvonat) 1 óra ül perez reggel. Érkezik Veszprémbe: Székesfehérvárról (vegyes v.) 4 óra 39 perez délután. Budapestről (személyvonat) 1 óra 46 perez reggel. Kis-Czell, Szombathelyről (v. v.) 9 óra 58 perez reggel. Uganonnan (személyvonat) 4 óra 52 perez délután. Budapestre érkezik: Az innen reggel ind. vegyes v. 4 óra 58 perez délután. A délután induló személyvonat 8 éra 47 perez este. Indul Budapestről: Veszprém felé (személyvonat) 7 óra l perez reggel. Székesfehérvárig (vegyes v.) 11 óra — perez reggel. Veszprémi piaczi árak. 6 a a 100 kilónkinti 2 JS-ä ►.Ifi ára OQ * Z frt kr. Búza . . [legjobb 80 9 80 közép 78 9 50 (legalább való. 76 9 10 Rozs . . . ílegiobb 72 7 30 közép 71 7 — [legalább való . 70 6 80 Árpa . . . [legjobb [közép 66 64 8 7 50 (legalább való . 63 6 60 [legjobb 40 6 40 Zab ... [közép 38 6 30 (legalább való. 37 6 20 Kukoricza [legjobb 75 6 50 { közép 73 6 20 (legalább való. 71 6 — Dara liszt . . 20 22 Zsemlye liszt 16 16 Fehér kenyér liszt . 13 14 Fekete kenyér liszt .11 12 Kukoricza liszt • • 6 7 Bnza dara • 20 20 Rizskása • • 24 26 Árpakása (dara) • 22 24 Köleskása . . c 12 12 Szerkesztői -üzenetek. B. F. Győr. — Üdvözlet. P. E. Sárköz. — Köszönettel vettem. E. M. Berhida. — Üdvözlet. L. L. Budapest. -- Magánlevélben bővebben. Felelős szerkesztő s kiadó: LÉVAY IMRE. Laptulajdonos: KRAU$2 AB311 X I