Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1881 (7. évfolyam, 1-53. szám)

1881-05-01 / 19. szám

Nagy Áron úrnak köszönetét nyilvánítani. A szeretetbáz t. elnöksége s igazgatóságát e czélból a bizottság nevében közelebb a bi­zottsági elnök, ns. Kisovits József apátkanonok úr fogja kellemesen meglepni. — A begyflit pénz kezelésével a megválasztott pénztárnok, Dukovits Sámuel úr bízatott meg. ♦Névmagyarosítás. Rothauser Soma néptanító úr, lapunk derék dolgozótársa, vezeték­nevét belügyin, engedélyijei „Veszprémidre, mely név alatt eddig is ismeretes volt az irodalomban, változtatta. ♦Értesítés. A pozsonyi ipartanítónő- képezde igazgatósága a következő sorok köz­lésére kért föl bennünknt: „A noi-ipartanitóno- képezde igazgatósága részéről (Pozsony) van szerencsénk a n. érd. közönséget egész tisz­telettel figyelmeztetni, hogy ipari tanítónő ké‘ pezdénkbe ez idén még csak hat leány fogad- tatik be, és pedig csak oly feltétel mellett, ha folyamondványa legkésőbb május hó 10-ig ide beérkezik. Tapasztalatból tudjuk, hogy augusztus végén és szeptember elején, midőn az állami tanítóképezdékben a felvételek esz­közöltetnek, intézetünkben is tömegesen je­lentkeznek s miután ilyenkor a visszautasítá­sokból számtalau kellemetlenség származik, kötelességünknek véltük idejekorán tisztelet- teljes figyelmeztetésünket közrebocsátani. Kelt Pozsony, 1881. ápril havában. A pozsonyi ipavtanítónőképezde igazgatósága. ♦Ama szerencsétlen fiatal ember, ki­ről előző lapunkban emlékeztünk, hogy egy hordó bornak a pinczébe leeresztése közben, a hordónak ráhengeredése folytán lábtörést szenvedett, gondos ápolás alatt a helyi kór­házban fekszik s valószínűleg visszanyeri tel­jes épségét. A közönség köréből.* Siófoki gyönyörűségek. (A „Veszprém“ szerkesztőjéhez.) lönben e pádon nem látom nevét bevésve, hisz itt öt pad van? s miért lenne ép ez az Öné? Az illető azonban elkezdett szitkozódni s káromkodni, melyetjjmegsokalvii, reá förmed- tem: Miután szünet nélkül szitkozódik, ha még eddig meg nem tanította senki, majd én meg­tanítom, meg fogom jelenteni a főnök úrnak s nyilvánosan le fogom hordani. Erre ő re- ; volvere után nyúlt s e szavakkal: ,én magy. kir. postás vagyok“ a pisztolyt mellemnek szegzé---- A lármára a többi utazó is fel­éb redt, különösen két siófoki fiatal ember, kik mindent hallottak s engem lecseudesíteni ipar­kodtak. Sok káromkodás után a magy. kir. postás lefeküdt a padra. A három órai vonattal rokonaim is meg­érkeztek s a váróteremben helyezkedtek el. Erre bejött egy őr s a lámpást kivitte s he­lyébe tett egy mécset, mig egy másik e mécset is kivitte és mi sötétben maradtunk. Most az indóház melletti kávéházat kerestük fel, fél órai dorombolás után kinyitották a konyhaajtót, de valami kisasszonyfáié kikiáltott: itt nem lehet megmaradni." Tehát ismét a szabad ég alatt álltunk. Végre valaki az indóháztó! nem messze eső korcsmához utasított, hol barátsá­gos fogadtatásra s fütött szobára találtunk. — Indíttatva érzem magamat e becsül tes korcsmárosnak őszinte köszönetemet — a többiek nevében is — nyilvánítani. Visszautazásom alkalmával mindezt a főnök úrnak akartam bejelenteni, de mig a pénztárnok úr az audientiára bejelenteni szí­veskedett, a vonat megérkezett s igy elégtétel nélkül kellett távoznom. A Siófokra utazó közönség érdekében kötelességemnek tartom e dolgot sokat olva­sott lapjában közzétenni, hogy az érdeklettek csakis okúlni fognak ezentúl a siófoki állo­másra éjjeli vonattal jönni. A rakonczátlankodó magy. kir. postást ajánlom a póstaigazgatóság nagybecsű figyelmébe. Fogadja t. szerkesztő úr stb. Lőwinger Mór, sárvári főtanító. D«k - A magyar nyelv buzgó terjesztőjének, tiszteli. “ A kitüntetett tanító melegen kö­szönte meg az elismerés e jelét. A kér. is­kolai kormányzóság képviseletében jelen volt ft. L é v a y Imre gymn. igazgató úr is elismerő szavakkal köszönte meg a derék tanítónak eddigi népnevelői s hazafiui ügybuzgalmát s dicsérőleg serkenté további kitartásra. Szá­mos ajándékot osztott ki aztáu az iskola kis növendékei közt — mire a növendékek egy hazafias éuekkel rekeszték be a valóban lé­lekemelő ünnepélyt. A veszprémi vendégek tiszteletére ezután ebéd volt a helyi derék plébános úrnál s Ditmayer kápt. fővadász vendégszerető házánál. *Fügh Dénes m. kir. honvédhuszár- hadnagy városi intelligeutiánk egyik legked­veltebb tagja, a Debreczenben állomásozó 2. sz. huszárezred parancsnokságához helyeztetett át, C s á k y gr. ezredparancsnok segédtisztjéül. Uj állomását pár nap múlva már elfoglalja. ♦A veszprémmegyei ref. zsinat f. hó 26. 27., és 28-án tartatott városunkban, melyen 85 különböző egyházmegyei ügy tár­gyaltatott le. A gyűlés rendkívüli zajos volt. s különösen a tisztviselők s a pénztárnok ellen támadtak élesebb nihilistikus mozgal­mak. A bombavetők azonban aknáikban ideje­korán fölfedeztetvén — az alattomoskodásnak vége vettetett. No, nem is vált volna e muszka botrány a ref. egyház tisztességére! ♦Esküvő. Bátorít Lajos, a „Zalai Közlöny' kitűnő tollú szerkesztőjének bá­jos s szellemdús leányát Emmát f. májushó 10-én d. e. 10 órakor vezeti oltárhoz a bpesti ferenczvárosi plebánia-templomban Filipovits József kir. postatiszt Állandó boldogságot kí­vánunk az ifjú pár e tiszta szerelemből kötött frigyére! *A felsővárosi temető rendezési költ­ségei egy részének fedezésére múlt szomba­ton rendezett hangverseny tiszta jövedelme, miután arra utólagosan is merültek fel kia­dások, mindössze 178 írtra rúg. Az előző la­punkban kimutatott felüifizeté-seken kívül a jótékony czélre felülfizettek még: Kubai Hu­bert úr 1 frt. Kisovits József npátkanonok úr 7 frt. Michellininé úrnő 1 frt Bauer Károly úr 50 kr, Horváth Sándor úr 1 frt, Somogyi Mihály úr 2 frt, Farkas Konstantin úr 40 kr. J. S. 50 kr. K A. 50 kr, Wurda Adolf úr 1 frt Cseh Alajos úr 50 kr, Kleczár Ferencz úr 2 irt Kertész Ferencz úr 1 frt. Kovács Ignáez vendéglős 4 frt 70 kr. és J-rzsabek Ferencz úr 1 frtot. — Fogadják a szives ado­mányozók a bizottságért kifejezett hálás kö- szönetünket. — A bizottság legközelebb tar­tott ülésében elhatározta úgy a szives közre­működőknek, mint a füredi szeretetbáz i. t. elnöke É t s y László úrnak s igazgatója t. Siófok, áprilhó. F. hó 4-én az éjjeli vonattal 1 órakor Siófokra utaztam. Itt kértem az illetékes egyént, engedné meg, bogy a 3 órai vonattal érkező rokonaimat a váróteremben megvár­hassam. Elfáradva dűltem le egy padra, — s ép elszenderedtem, midőn egy irgalmatlan rázogatás ébresztett fel álmaimból s egy ha­ragos arczczal láttam magamat szemközt. Az illető rám rivall: „hogy mert maga az én padomra feküdni. .“ Ne lármázzon, felelék neki, hisz itt mi nem vagyunk erdőben, kü­*Az e rovatban közlőitekért a beküldő felelős. IRODALOM. ZENE. A „B o s n y á k“ föld és népe“ czímű műre hirdet előfizetést Strausz Adolf m. k. honvéd-hadnagy. Szerző a munkát fő­leg a kereskedők és iparosok érdekei előmoz­dítása czéljából adja ki, hogy ezentúl ez or­szágot is vonják combinatióik közé. A mű a következő részleteket tartalmazza: 1. Bosznia és Herczegovina és a novibazári szandsák le­írása. 2. Történeti leírása 600 — 1878 évig. 3. Néprajzi leírások általánosan, minden faj kfl­lön-külön. 4 Cultural leirása, fősulyt fektetve az ipar és kereskedelemre. A mű ára 2 forint kötve 3 frt Kapható Budapesten Tettey Náu- dor és társa könyvkereskedésében váczi-utcza 27. sz. a. * Pirnitzer Frigyes zeueműkereskedésében Bpesten megjelent ás Kraus\ Armin könyv- kereskedésében Veszprémben kapható: Önkén­tes csárdás, zongorára szerzó R á c z Pál. Ára 1 frt. * A{ új csődtörvény, melynek intézkedései oly nagy horderejűek üzleti életünkre nézve, s mely hivatva lesz megszüntetni ama zilált és nehézkes viszonyokat, melyek a csődöt jelenleg jellemzik, igen practikus és kényel­mes zsebkiadásban jelent meg. Kényelmes, a mennyiben hajlékonyán vászonba van kötve s így a zsebben nem alkalmatlan, practikus pedig, mert „jegyzetszélii" s így elég üres hely van hagyva minden oldalon netáuijegy- zetekuek.A kiadásokat Tettey Nándor és társa Budapesten, két év előtt tették meg a kísér­letet a büntető törvénynyel, kiadva azt ily jegyzőkönyv alakban. Hogy a jogászközönség mennyire megkedvelte azt, kitűnik abból, hogy a büntető törvény már 5 kiadásban jelent meg s most a csődtörvény is e kiállításban lát napvilágot. A csinos könyv ára kötve 88 krajczár. ÜZENETEINK. Pápa. Democritos, Circumspex s többi pápai íróinknak szives üdvözletünket. H. I. Helyben. Köszönet. Legközelebb. Úgy leszen. Mai tárczánkat oly rendkívül sikerültnek ta­láljuk, hogy beküldője Magyar Gyula neve alatt nevesb írót vagyunk kénytelenek sejteni. Kérjük e végből szives sorait — esetleg látogatását. Győr. Szombaton este vettük, lapzárlat után. Lehetetlen volt még fölvennünk. Jövő lapunk hozza. Köszönet. KhioSZ. Vége beérkezett. Köszönet. Legköze­lebb sorrenden. B.-Füred. N. A. Üdvözletünket. Siófok. Politikai tárgyú czikkeket nem veszünk fel semmi esetben. Bakonyi. Jó. lm. üdvözlet Sz.-Fehérvár. Ii A költemény javítást igényel. Egyébb beérkezett műről jövő lapunk értesít. Felelős szerkesztő s kiadó: K ompolthy Tivadar. Laptulajdonos: KRAUSZ ARMIN. .á8 3-2 Figyelmeztetés. Az általánosan ismert, jó hírnévnek örvendő s többoldalu- lag kitüntetett sósborszes készítményem — kelendőségé­nél fogva — sok utánzásnak lévén az utóbbi időben ki­téve, elhatároztam, hogy azokon czimjegyeimet módosítom s arra kék nyomatban saját házam külső alakját veszem fel, bejegyeztetvén az egyszersmind védjegyként a buda­pesti kereskedelmi s iparkamaránál SÖ$£Öf?6XE$X gyors enyhítést eszközöl: csúszós szaggatás, fagyás, fog fejfájdalmak. szemgyengeség, bénulások stb. ellen Fog tisztítószerül is igen ajánlható, a mennyiben a fogak fé­nyét elősegíti, a foghust erösbíti és a száj tiszta, szagta­lan Ízt nyer a szesz elpárolgása után, valamint ajánlatos e szer fejmosásra is, a haji.egek erősítésére, a fejkorpa képződés megakadályozására és annak eltávolítására. Ára egy nagy üveggel 80 kr., egy kisebb üveggel 40 kr. TUf Használati utasítás magyar vagy német nyelven bizományosaim névsorával ellátva, miuden üveghez ingyen mellékeltetik. BRÁZAY KÁLMÁN, Budapest IV., Muzeumkörut 23. sz. Kapható Veszprémben: Wurda Manó fia, Knau G. Vizner J., Kindl S. és Bokrossy V. kereskedésében. A TGSzpmi letet és kölcsön-yzMtő egylet 39 II. évtáriulatának t. tagjai i-i tisztelettel órtesíttetnek, hogy a helybenhagyott felosztási tervezet alapján a tőrzsbetétek és nyeremények a következő napokon és sorrendben fognak az egyleti helyiségben kifizettetni. És pedig: Kedden, május hó 3-án d. u. 3—6 óráig az 1—100 számit üzletrészek. Szerdán, május hó 4-én d. e. 9—12-ig és d. ii. 2—5 óráig a ÍOI—14LO szarná üzletrészek. Csütörtökön, május hó 5-én d. e. 9—12-ig és d. u. 2—5 óráig a többi üzletrészek. Szombaton, május hó 21-én d. u. 2—5-ig azoké, akik illetősé­güket a fentebb kitűzött napokon fel nem vették volna. A fizetés vagy a személyesen megjelenő szövetkezeti tag kezéhez nyugtára vagy a befizetési könyv visszatartása mellett történik. A kifizetés az eredeti befizetési könyvbe mindkét esetben bejegyeztetik. linó 1-ón Az igazgatóság. Veszprém, 1881. május 1-én. 40 Regále bérlet. í-i Méltóságos iíj. gróf Nádasdy Ferencz ur B.-Nánai uradalmához tartozó, Nagy-Dudar községi korcsma, szeszes ital mérési joggal, 46 hold 1100 □ öl szántófölddel, 1881. évi október hó 24-töl újabb 6 évre bérbe adatik, — feltételek, helyben a tiszti hiva­talnál megtekinthetők; Írásbeli ajánlatok, tek. Vancsó Gyula igazgató uruál, Budapest muzeum utcza, 3. szám bezárólag ez év május 30-ig elfogadtatnak. B.-Náoa, 1881. ápril 28-án. A gazdasági tisztség. mwwwwwfw 21(b) Segítséget keresve, 3—1 nem egy beteg nézegeti a hírlapokat kérdezve önmagá­tól: a sok gyógyszer közül melyikbe bizhatik az ember? Ez vagy ama hirdetés jnagysága által tűnik fel, a beteg választ s a legtöbb esetben épen — a legrosszabbat! A ki az ilyen csalódást és hiába való pénzkiadást elkerülni akarja, annak tanácsoljak, hogy GORISCHEK KaROLY cs. kir. egyetemi könyvárustól Bécsben (Istvántér 6.) ho­zassa meg mágának a „Betegbarát* czimü könyvecskét, mert abban a legjobbaknak bizonyult gyógyszerek tár­gyilagosan és kimerítően vannak ismertetve, iígy hogy minden beteg teljes nyugalommal bírálhat és a legjobbat választhatja magának. A fentebbi, már 450 kiadást ért könyvecske ingyen és bér mentve küldetik meg a megrendelőnek, tehát nem okoz több költséget, mint a krajezárt a levelézési lapért, mely magyar is lehet. ■ú Veszprémben, 1881. Nyomatott a laptulajdonos Krausz Armin könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents