Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1880 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1880-10-03 / 40. szám

VI. évfolyam. 1880. 40-ik szám. Veszprém, Október 3. r A és „Hív. Értesítő“ «sgjelet aindea ralim;. Előfizetési dij: gési évre 6 írt — kr. Fél évre 3 írt — kr. Negyedévre 1 írt 50 kr. Egyes példány ára IS Ur. KÖZGAZDASÁGI, HELYI ÉRDEKŰ, MIVELŐDÉSI ÉS VESZPRÉM MEGYEI HIVATALOS HETI KÖZLÖNY. Szerkesztőség és kiadó­hivatal: Vár, 4. sz. Hirdetéseket, valamint helybeli előfizetéseket is. elfogad és nyugtáz KRAUSZ ARMIN kSa^vkereikedéie Voiijréolen. HIRDETÉSEK: egyhasábos petitsor 6 kr. NYILTTER petitsoroukint 15 kr., s külön minden beigtatásért ÜO kr. bélyeg. tó S<5>= re =em Előfizetési felhívás! A „Veszprém“ és „Hivatalos Ér­tesítő “ -re előfizethetni: Egész évre . . . 6 frt — kr. Félévre .....................3 írt — kr. Ne gyedévre . . . 1 frt 50 krral. A zsidókérdés. i. Bomlik a társadalom. Az embe­reknek nincs más dolguk, mint egy­mást egymás ellen felingerelni és for­maliter,mint az ebeket szokás, egymásra uszítani. Panaszkodunk, hogy sok a baj, sok a szerencsétlenség, nagy az Ínség, nagy a nyomor, mindez pedig rendes viszonyok közt összébb szokta az embereket hozni egymáshoz, minket, fájdalom, úgy látszik, széttép és egy­más ellen hadilábra állít. Kell ebben valami természetellenesnek lenni és mint ilyent nem lehet, nem szabad csak úgy könnyedén vennünk, mert semmisem szokta magát annyira megbosszúlni, mint épen a természetellenesség. A zsidókérdés szőnyegen van. Istóczy Győzőé a herosztratesi dicső­ség, hogy hajánál fogva előrántotta és megindított egy társadalmi forrongást, amelynek sem lefolyását, sem végét sem ő, sem más nem látja, és talán jobb is, hogy nem látja, mert elbor­zadna tőle. Szerencse, hogy a magyar ember vére nem oly vizenyős, hogy minden gyántattízre felforrna és bevíílni tudna olyasmi iránt, ami nincs termé­szetében gyökerezve, amit nem vallott soha és nem vallhat ma sem meggyő­ződésének. Már pedig, hogy a magyar valaha faj-, nemzetiség- vagy feleke- zetgyülölő volt volna, azt rá még ha­A „VESZPRÉM“ TÁRCZÁJA. A kiásott Pompeji. Közli: Beukö István és Szilágyi Mihály. III. A Nápolyból Salernoba vezető ország- utról, a vasúti indóház és Hotel Diomede kö­zelében letérve Pompeji főbejáratához a Porta della Marinához érkezik az utas. Ez egy nagy kőből épült s még egészen jó karban levő kapu. Bejárata alatt még lát­hatók egy kis korcsmaszerü épület marad­ványai, mely a rajta levő faragványok és fel­iratok után ítélve, nem a legerkölcsősebb he­lyiség lehetett. A kapu alatt átmenve, balra egy kis őrállomáshoz érkezik az ember, — mert meg­jegyzendő, hogy Pompejiban egy kis őrcsa­patot tart az olasz kormány, a melynek fel­adata a kiásott város nagybecsű műemlékeire felügyelni s a rendet fentartani. Itt 2 lira le­fizetésével megváltva a belépti jegyet, egy vezetőt (ciceronét) is rendelkezésére bocsáj- tanak az utasnak, a kinek kötelességében áll minden nevezetességeit a városnak megmu­tatni s megmagyarázni; borravalót elfogadniok azonban nem szabad. Jobbra a bejárattól pedig van a fölötte érdekes Museo Pampeiano, vagy is a pompeji muzem, melyet a már említett Fiorelli ré­gész létesített s melyben összegyűjtve látha­tók a Pompeji kiásatásakor talált legneveze­tesebb régiségek egy része. De csak is egy lálos ellensége sem foghatja. Midőn őseink e hont elfoglalták, lett-e,|kérd- jtik, az itt lakó nemzetiségeknek leg­kisebb bántódása ? Indított-e a magyar akkor, pedig hatalmában volt, akár a tótok, akár az oláhok ellen irtó hábo­rút ? Első királyaink nem maguk tele­pítettek-e be különféle származású, nyelvű, nemzetiségű lakosokat? Vajon tehették volna-e ezt, ha a magyar nép természete az ellen fellázadt volna? Bizonynyal nem. Megfogyatkoztunk, az igaz, azóta sokban, de annyira még sem satnyúltunk el, hogy fajunkból e főerény végkép kiveszett volna, amiről Istóczy maga már eddig meggyőződ­hetett, midőn látja, hogy szent hevét a zsidóügyben a magyar szánó mosoly- lyal fogadja. De mivel a társadalomban minden mozgalom valami okra vihető vissza ép úgy, mint a természetben,azért kell a zsidókban valaminek lenni, ami ezt előidézte. Lássuk, mi az. Aki a zsidókat közelebbről, de el­fogulatlanul és minden előítélettől men­ten, tanulmányozza, csakhamar kény­telen bevallani, hogy e fajnak erős árnyoldalak mellett oly erényei van­nak, amelyeket nagyon, de nagyon szeretnénk, ha magyar népünk is bírna! Első ezek közt a takarékosság. Volt-e valaha ember, aki kétségbe vonta, hogy a takarékosság a legnagyobb jövede­lemforrás ? Bizonynyal nem, és így azt is meg fogja nekünk mindenki engedni, hogy a zsidók gyors gazdagodásának ezen erény eg)rik hathatós tényezője. Hasonlítsuk most ezzel össze a ma­gyar ember természetét. Nem ég-e a magyar ember zsebében a pénz? Nincs-e száz meg egy oly nagyúri szenvedé­lyünk, amely nélkül bizony ellehetnénk, de amely mégis elviszi keresményünk­nek legnagyobb részét ? Nem vernek-e néha a legszegényebb magyar csalá­része, mert a legdrágább műemlékek a ná­polyi múzeumba szállíttattak s ott őriztetnek mai napig is. Mind a mellett igen sok érdekes tár­gyak vannak itt is összehalmozva. Maga az épület, melyben ezen kis mú­zeum fel van állítva, a pompejiak idejében árucsarnok volt, melyben a tengeri kereske­dés tárgyát képező áruczikkek, portékák be­rakattak. Belépve az első terembe, egy kiásott, kettős szárnyú ajtó látható, melyen még meg­vannak a zárak és a vaspántok. Jobbra egy fonott kosár s egy szekrény van, melyben egy kocsi kerék sínestől és tengelyestől őriztetik. Ezek mögött van kiállítva egy fa-szekrény és egy vasból készült pénzes láda csontfaragvá- nyokkal díszítve. Mind kettő igen szép antik mű. A terem közepén egy igen régi fal van felállítva, melyen még megvan az ablak, ab­lak-rostély és ablaktábla. Köröskörüi pedig a terem falai mellett mindenféle régi feliratokkal bevésett kődara­bok vannak elhelyezve. A második terembe lépve azonnal fel­tűnik egy régi falfestmény, mely Narcissust a forrás mellett ábrázolja. Ezen teremben kö­röskörül mindenféle szekrények vannak el­helyezve, melyekben a legkülönfélébb tárgyak láthatók. Vannak itt mindenféle alakú korsók, amphorák, füstölő edények, csövek, tálak, tá­nyérok, tálczák, üvegek, lámpák, virágcsere­pek, régi téglák, eresz-csatornák stb. aprólé­kos tárgyak. Ugyancsak itt köti le a néző figyelmét néhány, az ásatáskor feltalált s még csodá­dok százakat meg ezreket holmi üres, csillogó, nem gyümölcsöző, de nem is gyümölcsözhető vállalatokba, birto­kokba, tárgyakba csak azért, hogy látszassanak? A heti keresmény nem lesz-e sokaknál vasárnap elverve, ha mindjárt otthon koplalnak is a gyer­mekek? — Mi más e tekintetben a zsidófaj még akkor is, ha már, mint szoktuk mondani, megszedte magát! A takarékossággal karöltve jár a mértékletesség. Hasonlítsuk csak össze a zsidók asztalát, lakomáját a magyar fajéval, első tekintetre előttünk lesz az óriási különbség. A zsidó az ételt, italt csak eszköznek, a magyar czélnak te­kinti. A magyar ebben is szereti a fényt, a bőséget, az uraskodást annyira, hogy nem lakoma, ha étel, ital alatt nem görnyed az asztal, —a zsidó gyor­san és röviden végez, mert neki az idő másra kell. Vessük csak fel, úgy hozzá­vetőleg, mennyi marad meg e réven készpénz gyanánt a zsidónál, ami a magyarnál a torkon csúszik le? Való­ban el fogjuk ismerni, hogy a zsidók a mértékletességben is bírnak egy ha­talmas jövedelemforrást. Ezen jó tulajdonokhoz fűződik a tevékenység. Henyélő zsidó majdnem oly ritkaság, mint a részeg vagy kére- gető zsidó. Már a biblia nyughatat­lan talpúnak mondja a zsidót, de az is, mert az folyton jár-kel, tesz-vesz, számít, tervez éjjel nappal. Aki pedig komolyan veszi az életet és sem sors­tól, sem senki mástól nem vár, nem les semmit, hanem maga utána jár, annak lehetetlen, hogy egybeu-másban sikere, szerencséje ne legyen. Az élet olyan, mint a vad, amelyet czélba kell venni, hogy az ember eltalálhassa; aki még a puskáját sem emeli fel, az bi­zony a sült galambot sem fogja le­lőni. Ezzel szemben mitől irtózik a ma­latosau felismerhető emberi alak gipszből ön­tött másolata; nevezetesen egy arczczal a föld felé esett nő alakja, melyen még a haj­zatot is tökéletesen felismerhetni; nem messze tőle egy férfi alak, majd ismét három női alak, mindegyik azon helyzetben, melyben a borzasztó halál őket utolérte s melyben az ásatáskor is találtattak. A harmadik teremben elhelyezett állvá­nyokon ismét a legkülönbözőbb házi és konyha­eszközök vannak kiállítva. Láthatók itt a még mindig teljes épségben megmaradt lakatok, szegek, ajtózárak, csengetyük, tűk, lámpák, olajos kannák, evő eszközök, mérlegek, fej­szék, kosarak, tölcsérek stb. sőt még kenyér­darabok és gabona-nemüek is. Ezektől balra lovak, kutyák, macskák, sőt patkányok csontvázai tanúskodnak róla, hogy a lakossággal együtt minden egyéb élő lény is az élve eltemetés áldozata lett. A muzeum leghátsó részében van el­helyezve egy férfi csontváza, kit 1873. év szep­tember havában találtak a Porta Stabiana környékén azon helyzetben, a mint épen a kert-ajtót akarta kinyitni. Továbbá ugyan csak itt érdekes egy kutyának megkövesült alakja, mely kutyát egyik nyilvános épületnek, az Orpheumuak küszöbén találtak, s melynek bőr uyakravalóján két bronz-szög máig is megvan. Ezután a fölötte érdekes múzeumból kijőve — a Strada della Marina utczába lép a néző. IV. A Strada della Marina, vagy isa ten­geri utczán haladva, a bottega nevezetű haj­dani kis kávéházszerü épületen túl balra az gyár ember inkább, mint a munkától, a tevékenységtől? Nem vagyunk-e sok esetben még arra is restek, hogy szájunkat feltátsuk, mikor a sült ga­lamb felénk repül? Ázsiai indolencziánk nyűge lépten-nyomon ránk nehezedik és mi magunkmagunkkal sem szere­tünk törődni. Csoda-e azután, ha mellet­tünk azok gyarapodnak, gazdagodnak, akik a mai napot nem lesik a holnap­tól, hanem megfordítva a holnapot vár­ják a mától? Teljes egészszé teszi e tulajdon­ságokat a szívós faji összetartás erénye. Bármily apró-csöprő kicsinyes meg- hasonlás, irigykedés sat. van is a zsidóknál maguk közt, ha arról van szó, hogy fajukat kifelé megvédjék, egyek ők, segítik, védik egymást és korántsem iparkodnak saját íajbelijö- két a másfajuak szemében kicsinyíteni, tönkre tenni, mint fájdalom, ezt a ma­gyaroknál találjuk, akik egy kisujjnyi német beamter elöljáró előtt majdnem földig hajlongtak in illő tempore, ma meg becsületes magyar elöljárójokkal csak úgy félvállról beszélnek, mint a gazda a béresével. Ezen erények szívós megőrzése által daczoltak a zsidók az egyiptomi Fáraók embertelen rendeletével, hogy minden zsidó-figyermek a Nílusba vettessék, daczoltak,bár rabszíjra fűzve, mikor a Fáraók parancsára az egyip­tomi gúlákat és piramisokat építették. A büszke gőgös Fáraók eltűntek a semmiségbe, a gúlákat és piramisokat lassacskán befúj a a sivatag futó ho­mokja és a lealázott, emberszámba nem vett zsidóság még ma, annyi évezred után is él, nemcsak él, de mint Istóczy előfizetési felhívásában mondja, társa­dalmi, pénzügyi s nemzetgazdasági tekintetben uralkodik a keresztény né­peken. E szívósságnak tulajdonítható, első ház egyike volt Pompeji legrégibb házai­nak. Ebben már teljesen a fentebb leirt be­osztás található, nevezetesen a házba belépve az előcsarnokba, vestibulumba, innen az első udvarba, az átriumba érünk, hol az esővíz fél­fogadására szolgáló impluviam s alatta a cis- terna teljes épségben látható. Ezen épületben négy háló szoba (cubi- culum) két oszlopzatos folyosó s ettől jobbra és balra egy-egy kisebb szoba van. A folyo­sóval szemben van a vendégszoba (tablinum) melyben még máig is jó állapotban van egy fal-festmény, mely egy farkast ábrázol, a mint két iker gyermeket, bizonyosan Romulust és Remust, szoptatja. A vendég-szobából a kert felé vezető folyosóról nyílik a bejárat a konyhába, mely azonban össze van dűlve. Kiérve a folyosóról a kertbe, szembe ötlenek azonnal a kert kőkerítésére festett freskoszerü képek, melyek különféle állato­kat ábrázolnak u. m. egy fára tekerődzött k'igyót, egy elefántot, bikát, majd odább egy öszvért, vadkecskét, oroszlánt, rókát, medvét, a hátulsó falon pedig egy kert van festve szőkőkutakkal és szobrokkal, s a virágok kö­zött egy-egy páva s fölötte repkedő ma­darakkal. Ezen házból ismét a Strada della Ma­riana utczára kijőve, ugyancsak az utcza bal felén a második házhoz érünk. Ez csaknem ugyanolyan, mint az első, sőt amennyire a vestibulumbél nyíló s a két házat összekötő folyosóból következtetni lehet, ugyanegy volt tulajdonosuk. Feltűnő ezen házban az atrium bejáratától balra az u. n. travertinum. Ez §C* Lapunk mai számához egy félív „Hiv. Ért.“ van csatolva. <a^HE

Next

/
Thumbnails
Contents