Veszprém megyei hivatalos heti közlöny, 1878 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1878-01-13 / 2. szám
Az európai harcztérről leverő liir érkezett. Itadeczky tábornok 9-én makacs liarcz után az összes sipkái török hadsereget, mely Reszel pasa alatt 41 gyalogzászlóaljból, 10 üteg ágyúból és egy lovasezredből állt, elfogta. Ezzel egész Drinápolyig nyitva áll az út az oroszok előtt, és hogy Drinápoly s Konstantinápoly közt sem fogja őket semmi sem feltartóztatni, alig szenved kétséget. Törökország ma már csak a gyors békekötésben kereshet menedéket. * A fegyverszüneti alkudozásokra tényleg megtörtént az első lépés a török hadvezérlet részéről s meghatalmazott gyanánt Mehemed Ali tábornagy neveztetett ki. A fegyverszünet feltételeiről és tartamáról még nem érkezett biztos hir. * Viktor Emánuel olasz király 9-én d. u. 2% órakor Rómában a Quirinalban meghalá- lozott. — Közvetlenül a gyászeset után a megholtnak legidősb fia Umberto trónörökös trónra lépett, s még az nap délután megállapította a minisztertanácscsal a trónralépési manifestumot. A politikában s a kormányban a haláleset nem idéz elő változást. Umberto király legszebb férfikorában lép trónra; jó nevelésben részesült s nemes lelkű, művelt ember hírében áll. A honvéd felszerelési ügyhöz. („Anyagi Érdekeink“) Már többször volt okunk panaszkodni, hogy az ipart a kormány és a törvényhozás mostoha gyermekül tekinti. Azon tény mellett, hogy a nemzetgazdaság ezen ágáért, melyet az állam úgyszólván csupán adótárgyul ismer, kormányzati utón semmi sem történik, különösen azon körülményre volt alkalmunk utalni, hogy a hadi fölszerelések szállításával a hazai ipar csak csekély mérvben vétetett tekintetbe. Hogy ezen állapot megváltoztattassák, több Ízben komoly kísérletek történtek, melyek azonban sikerre nem vezettek. Ma megelégedéssel emlékezhetünk meg egy oly kezdeményről, melyet a honvédelmi minisztérium oly irányban tett, hogy a honvédség felszerelési szügségletének utolsó neme is, mely eddig még külföldi szállítók kezében volt, a hazai iparnak tartassák fenn, és pedig oly módon, hogy abban lehetőleg a kis ipar is közreműködjék. Egy enquéte, melyben a nevezett minisztériumon kívül a földmivelés-, ipar- és kereskedelmi minisztérium, az országos magyar iparegyesüh t és több kereskedelmi és iparkamara is részt vett, a bőripar köréből kihallgatott szakértők közreműködése mellett oly módozatot állapított meg, mely a honvédségi bőrszükségleteknek, nevezetesen lábbelinek és szijazatoknak hazai anyagból, hazai munkaerőkkel és a kis iparnak közreműködése mel letti elkészítését lehetségesei — Tagadbatlan, hogy e módozat csak compromissum a katonai közigazgatás kívánalmai és a hazai ipar óhajtásai között; sőt megengedhető, hogy az elért eredmények nem fognak teljesen megfelelni a táplált reményeknek: azonban nem szabad elfelejteni, hogy a jobb ellensége a jónak, s a hazai ipar barátai arra hivatkoznak, hogy j a nevezett honvédségi felszerelési tárgyak szállítása terén elért kedvező eredmények első lépést képeznek arra nézve, hogy a közös évesnél. Egyideig csak fészkelődtem a helyemen, s szerettem volna megkezdeni a társalgást, de nem volt hozzá bátorságom. Ez a gyávaság volt az én megölő betűm gyermekkoromtól kezdve. Mellette egy öreg ódivatú dáma foglalt helyet. Szent isten! csak nem anyja e virágszálnak, gondoltam magamban. Csúf volt mint a pudva, s kiaszott. Százszor is ajkamon volt már a szó, hogy megkezdjem a discursust, hanem a szó a torkomon akadt mindig, mint egy keresztbe jutott halszálka. Eh! gondoltam magamban úgy sem nyerek vele semmit. Ki tudja uem-e férjes nő már? Rágyújtottam egy szivarra, hogy fumigáljam a világot. Egyszerre csak megszólal az én gyöngyvirágom. — Uram! bocsánat, miféle szivar az? — Ez., ez., hát., ejnye no! Regália. — Akkor jól van, tessék rágyújtani; annak a füstjét kibírom. Bocsásson meg uram, nagyon szeszélyes vagyok. Semmiféle szivar füstöt nem tűrhetek, csak a regáliáét. Oh hála neked sors, hogy épen regália volt a zsebemben. Ha rajtam állna, emlékoszlopot vagy Medside rendet adatnék a regália feltalálójának! — Ez kérem Regália; finom regália, parancsol belőle ? — Kérem! nem szivarzom, — felelt mosolyogva. Oh ón ostoba! Azt sem tudom, mit beszélek. — Bocsánat. Megfeledkeztem. Hova mél- tóztatik utazni ? — Pestre, rokonaimat látogatni. — Bravó! Éu is oda megyek, hadsereg szükségleteinek szállításában is hasonló módozatok lépjenek életbe. Azon módozat, melynek indítványozása Ráth Károly enquéte-tagnak, a hazai ipar^ érdekei fáradhatlan bajnokának köszönhető, a katonai szempontból megkövetelendő egyenletességet az anyagban, alakban és elkészítési módban azáltal biztosítja, hogy a nyers anyag bevásárlása és kiszabása egy consortiumra bizatik, mely a minisztériummal szemben minden szállítandó czikk szabályszerűségéért felelősséggel tartozik, — az elkészítés ellenben — a szükséges segédanyagoknak kiosztása mellet — kézművesekből álló szövetkezetnek feladata, mely kamarai kerületek szerint alszö- vetkezetekre oszlik, mely utóbbiaknak tagjai egyetemlegesen kezeskednek az alszövetkezet által elkészítés végett átvett tárgyak jóságáért és közös cautio által biztosítják az általuk vállalt munka iránti kötelezettségük teljesítését. Igaz, hogy ez utón a vállalkozói nyereség, és a nyers- és segédanyagok bevásárlásából eredő haszon consortiumnak jut, mely az ily vállalatokhoz szükséges tőkék felett rendelkezik De ezzel szemben ugyan e consortium viseli a koczkázat oroszlánrészét; mig a kisebb kézműves, a ki különben sincs azon helyzetben, hogy a tömeges bevásárlásban rejlő előnyt érvényesíthetné, s a ki kellő tőke hiányában még társulás utján sem lenne képes nagyobb vállalkozásra, csupán munkabér fejében nyer bizonyos, aránylag nem nagy, de annál biztosabb és koczkázattal nem igen járó keresetet. — Az is igaz, hogy a kis iparosoknak előre látható tetemes részvétele mellett, és a szállítandó tárgyaknak nem igen nagy mérvénél fogva e kincstári munka nem fog valami nagy jövedelmezőséget nyújtani. Azonban ezen módozatnak gyakorlati életbeléptével mégis igen fontos, és következményeiben tán nagy horderejű első lépés történnék arra nézve, hogy érvényre jusson azon elv, miszerint a kormány által a hazai ipar első sorbau tekintetbe vétessék. — Ha a bőripar köréhez tartozó kézművesek szövetkezetei (czipészek, nyergesek, szíjgyártók, bőröndösök stb.) több helyen létre jönnek és kielégítő módon működnek, ezáltal be lesz bizonyítva, hogy nem csupán a gyáriparra lehet bizni a nagyobb szállításokat, hanem hogy a társulási elvnek helyes alkalmazásával a kézműipar közreműködése is lehetséges, mely ily módon szintén részesülhet némi haszonban. E kezdeményért Szende honvédelmi mi niszter urat teljes elismerés illeti, ki &z enquéte összehívása által az iparosok óhajának mindenben megfelelni igyekezett, de elism rés illeti a minisztérium illetékes hivatalnokait is, kik az enquéte javaslatait a legkószsége- sebben elfogadták s az áltáluk képviselt érdekeknek az olcsó biztos és czélszerü szállítási módozat által lehetővé tett jó felszerelésnek megóvása mellett — közreműködtek abban, hogy a kis ipar részvétele lehetővé tétessék. Most tehát a kereskedelmi és iparkamarákon és főleg az iparosokon magukon áll, tiogy a vázolt szállítási módozat életbeléptetését megvalósítsák az által, hogy a kilátásba vett szövetkezeteket szervezzék és biztos alapra helyezzék. Egy-egy alszövetkezetuek létesítéséhez aránylag kevés számú iparos szükséges, és az egész országban 3—4 alszövetkezet elegendő, bogy létre jöjjön az öszszövetség, melyhez aztán a többi alakuló szövetkezetek is csatlakozhatnak. — A vidéken a kamarák közbejővetele és móralis támogatása biztosítja az összes résztvenni kívánok igazságos tekintetbevételét, mig másfelől az alszövetkezeteknek központi képviselőség általi összefoglalása, melyre az országos magyar iparegyesületnek a minisztérium kivánatara alkotandó szabályzat értelmében támogató befolyást keilend gyakorolni, biztosítékot nyújt az egész szervezet működési képessége és benső rendje iránt. A hazai ipar hivatott képviselői és barátai előkészítették az utat, melyen a hazai iparra nézve fontos elv — habár kezdetben csak szerény mérvű megvalósítása megkisér- lendo. Ha a legközelebbről érdekeltek ép oly ügyszeretetei és jó akaratot tanúsítanak, a minő az enquéte tagjait és a honvédelmi minisztériumot az ügy kezdeményénél, és a megállapodások létrehozatalánál vezérelte, akkor a kitűzött czél elérése nem lehet kétséges. St. Ö. A VIDÉK. Hajmáskér. 1878. jan. 4-én. T. szerkesztő úr! Új év napján, a hajmáskéri rém. kath. hitközségi számadások megvizsgálása érdemében, gyűlést tartottunk az iskola épületében; ez alkalommal egymásnak „boldog újévet“ kívánva, megemlékeztünk a hazáját oly hősiesen védő, de számtalan sebekből vérző tőrök nemzetről is; s vitéz sebesültjei fájdalmainak némi enyhítésére, egy kis gyűjtést rendeztünk, melynek eredményét, azon alázatos kéréssel vau sze- ! rencsém t. szerkesztő úrnak kézbesíthetni, hogy azt becses lapjában megemlíteni s mielőbb rendeltetése helyére juttatni kegyeskedjék. Az adakozók: Polczer Antal egy db ezüst forint, Polczer Erzsébet egy db ezüst húszast, Farkas Sándor 20 kr, Pécseli Erzsébet 10 kr., Farkass Tera 20 kr., Viszugyel Ferencz 10 kr., Viszugyel Tera 10 kr., Szőllősi István 10 kr., Szerencse József 20 kr., Arács- kai Jánosné 4 kr., Horváth József 5 kr.. Szabó Gábor 6 kr., Gubicza Mihály 20 kr., Bors Pál 3 kr , Kremó János 10 kr., Nagy Mihály 5 kr, Molnár-Károlyné úrnő 50 kr., Prapatics János 10 kr., •vmlba János 20 kr. Berger Mari 30 kr.. Nagy János 40 kr.. Prisztuicz Janos 5 kr., Koronczai György 20 kr., Vá- ZSOnyi József 9 kr . ö/.v Bo.li-OHÜyué úrnő j 50 kr. Stolczenberger Antal 20 kr., Markusz Ignác/. 30 kr, Fenyő Pál 5 kr, Szabó Pál 10 kr., Koronczai István 12 kr., Koronczai József lü kr.. Geiszt József ö kr, Koronczai Mártonná 10 kr.. Szerencse Márton 15 kr., Szabó József 15 kr, Szabó Mihály 10 kr., S/.abó Márton lü kr., Asztalos Sándor egy darab ezüst forint. Szabó János 20 kr., S/.aüó József 10 kr., Kupits János 50 kr., Nagy Józsefnó úrnő 1 írt, Hübner Húgó 50 kr.. tíchlakker József 30 kr., Kanczler József 10 kr., Gerlinger János 50 kr., Scherer Antal 50 kr., Kiss Fereucz 1 írt, Nagy József 6 kr., Vesztiőczi Janos 5 Kr., Koronczai János 30 kr., Gubicza Fereucz 40 kr. Bótlis József 10 kr., Keluermajer Lőricz 8 kr., .->zabó Mihály (soólyi) 10 kr,,Radies József 5 kr, Radics Lőriucz 4 kr , Ágoston György 50 kr., Kremó József egy db ezüst huszas, Berger Gyula 50 kr., Szerencse János 20 kr., Vesztróczi Lőrincz — Örvendek. Kihez legyen szerencsém ? — Én Marossy Bálint vagyok. Nevem említésére a szomszéd dáma is élénken megmozdult s rám bámult merően. — ön Marossy a költő? kórdó a kis barna meglepetten. — Igen az, s áldom a költészet Múzsáját, hogy megismerkedhettem kegyeddel ___ Fo lytatni akartam, de a vonat fütyölt s kiszálltunk. Mint a hű kutya kisértem a gyönyörű gyermeket. A kijáratnál megállL a po- liczei s táskám kéri. — Nincs benne semmi dugáru — mondám ! — Mindegy! kötelességünk megvizsgálni. Tűkön álltam. A barna haladt egyre odább. Ott hagytam volna szívesen ládát, koffertt de nem eresztettek. Öt perez múlva átlettem motozva, de haj! az én galambomnak se hire se hamva 1 Elátkoztam dühömben vasutat, policzeit, constablert, mindent... mindent... * Harmadnapra egy finom illatos levélkét kapok rózsaszínű papiron. Női Írás! Reszketve bontám fel s elolvastam. Uram! „Ön költő. Én imádom a költészetet s imádom a költőt. Oh a költő az istenség szent remeke. (Ez a sor alá volt huzva duplán.) Én égek önért... láttam s szeretem önt. Ha bírni óhajt, legyen ön ma a városligeti színház mellett a nagy platánfánál délután három órakor.“ Aláírva: „ay ön utitdrsnője.“ Összevissza csókoltam a levelet s délután rohantam a kitűzött helyre. Ott ült a pádon az én imádottam, fátyo- lozottan. Kissé nyúlánkabbnak tetszett, mint a vasúton. Sebaj ! ez nem lendít a dolgon! Rohantam hozzá és térdreborultain előtte. — Itt vagyok, hogy letegyem lábaihoz hódolatomat. Igen, én imádom kegyedet, bírni akarom, imádom, imádom .. s csókokkal halmoztam el a kezét. Az én galambom csak sóhajtozott egy darabig. — Bálint., szeretlek. Mi ez? Ez a gyanús hang! ez nem az ő hangja. Egyszer csak felemelte fátyolát, a mire én majd kétfelé estem ijedtemben. — Szent Ábrahám! ez a te Sárád! ordí- dottam fel, mint egy megsebzett medve s többé se látva, se hallva rohantam tüskén, bokron keresztül... — Képzeljék el önök ki volt? A vasúti Kotlik Zirzabella, az a vén csoroszlya, a kivel egy kupéban utaztam. Brrr! Ez időtől kezdve gyűlöltem minden asz- szonynépet s szívem a szerelem elől örökre zárva maradt. Megőszültem de meg nem nősültem soha, s nem is fogok soha, soha, soha!... V. Sárffy Ignácy. A zöld asztal mellett. El nem képzelhettem jó sokáig, mi lehetett az oka, hogy a jeruzsálemhegyi választó- kerület épen engem szemelt ki megyebizottsági tagjának és meg is választott, holott ná4 kr., Elhárd György 1 frt, Kerpel József 50 kr. Összesen 2 db ezüst forint. 2 db ezüst huszas és 14 frt 1 kr. Polcyer Antal, plébános. IRODALOM. Előfizetési felhívás küldetett be szerkesztőségünkhöz az Apolló“ zenemű folvóirat hetedik évfolyamára. Az „Apolló“ hat évi fennállása alatt közel 500 zeneművel gazda- gítá zeneirodalmunkat. Olcsóság tekintetében vetélkedik a külföldi legolcsóbb kiadvánvokkal A lap megjelen minden hó 1-én és Uí én. Előfizetési ára: egész évre 6 frt, félévre 3 frt, egyes szám ára 50 kr. Vidéki előfizetőknek azon előnyük van, hogy e lap kiadó hivatala minden a zenészeti szakmába vágó megrendeléseiket teljesíti. A megrendelések az „Apolló“ kiadó hivatalának, Budapesten, vár, czímzendők. A 1. 2. szám tartalma: 1. A pásztor álma, románcz, Roldis Ignácztól. 2. Egyveleg, Strausz Jáuos Prinz Methusalem ez. dalművéből, Hölzl Lőriucztől. 3. Osman pasa induló, Pejakovics Lázártól. 4. Kiskomáromi emlék, Hováth Fábiántól. * Előfizetési felhívás a budapesti központi növendékpapság magyar egyházirodalmi iskolája munkálatainak 4L évfolyamára. A m. egyházirodalmi iskola mindig gondos figyelemmel kíséri a hazai irodalom fejlődését, a fejlődés irányát, az irány külső és belső tényezőit. Két nevezetes mű fogja képezni jelen évi kiadványát: 1. Az emberi nem származási okmánya. Irta dr. Lükén H. 2. Az anyagelviség. Irta dr. Stöckl Albert. Mindkét mű május 10-ikére fog megjelenni. Mindkét mű ára 1 frt 80 kr., külön-külön 90—90 kr., bolti áruk 1—1 frt lesz. Növendékpapoknak, ha mindkettőt megrendelik 1 frt 50 kr, Ajánljuk e műveket közönségünk becses figyelmébe. * Előfizetési felhívás a „Kertészeti füzetekére. E havi folyóirat a gyűmölcsfatenyósz- tés, virág- és konyhakertészet terén a bel- és külföldön felmerülő minden mozzanat szemmel tartása mellett, az új gyümölcs-, virág- és zöldségfajtákat kitűnő abrakban ismertetni fogja. A „Kertészeti füzetek“ miuden hó elején fognak megjelenni egy nagy ívuyi terjedelemben. Előfizetési ár: 3 frt évenként, mely összeg egyszerre a „Kertészed fűzetek* kiadó hivatalához (Budapest, koronaherezeg-uteza 14. sz.) küldendő. * A szépen szerkesztett „Figyelő“ januári füzetének tartalma: Mikes Kelemen műveiről, Aliati Lajo-tól A XVI. század egyházi lyrája, Bodnár Zsigmoudtói. Szent Hilarius, Haraszti Gyulától. Fábián Gabo'-, Abati Lajostól. - Báró Amadé László egy költeményéről, Imre Lajostól. Alvinczi Péter akrostichonja, Thal- lóczi Lajostól. — Bacsányi életrajzához, Bayer Ferencziól. — Kazinczy F. levelei Cserei Farkashoz, Horváth Dömétől. — Kovács Pál, Beöthy Zsolttól. — A magyar verstauhoz 1. Kovács Ferencz levele Horváth Ádámhoz, Abafi Lajostól. — Irodalomtörténeti repertórium, id Sztunyei Józseftől. — Kisebb közlemények: Rabelais és kora. — A magyar ______________________• . I* . V • mmm atmmmmmmmmmmmmmmammmmmmmmmmmmmmmmmmmammmmmmmmmmm \ lám százszorta politikusabb, százszorta ava- tottabb egyének is állottak rendelkezésére. Töprengtem, törtem a fejemet, éjeket töltöttem álmatlanéi, napokat, heteket gondolatokba elmerülve, míg végre kisütöttem, hogy a valódi ok sokkal mélyebben fekszik, mint azt első pillanatra hinné az ember és ezen ok e két szóban rejlik — Makó és Jeruzsálem. Ország világ előtt ki merem nyíltan mondani, hogy egyik főbüszkeségem az, hogy Makón születtem. Az is igaz azonban, hogy azok a jó makóiak olykor-olykor gondoskodtak arról is, miszerint majdnem megbántam, hogy Makón pillantottam meg először ezt a deíicittes siralomvölgyet. Ka, de ezért mégsem haragszom Makóra, hisz most neki köszönöm, hogy bizottsági tag vagyok. Hát denique csak azért lettem én megyei bizottsági tag, mert Makón születtem, Jeruzsálem pedig, mint jól emlékszünk, még a Borsszem Jankó mappáján is közel esik Makóhoz, a jeruzsálemhegyi kerület csupa rokouszenvből választott makói születésűt. Fel is tettem magamban, hogy, ha már ez a kitüntetés ért, emberül megfelelek neki. Egy megyei bizottsági tagnak első feladata úgy az alsó, mint a felső politikához érteni. De, uram fia, kitől és honnan tudhatom én meg, mi az a politika, még hozzá, mi az az alsó és felső politika? Az egész dologhoz eddig annyit értettem, mint a hajdú a haraugöntéshez; belepillantottam, az igaz, nem egy politikai napilapba, de a sok politika miatt, megvallom, nem voltam képes eligazodni és tisztába joni, mi tehát tulajdonkóp annak a lényege. Összes eddigi politikai tudományom azon alapokon nyugszik, amelyeket