Verhovayak Lapja, 1955 (38. évfolyam, 1-12. szám)
1955-01-05 / 1. szám
O-IK OLDAL 1955. január 5. Labdarugó bajnok örömmel számolunk be arról, hogy egy ifjú tagunk kitünteti magát a labdarúgásban. Dutzman Róbert, Scalp Level, Pennsylvania-i tagtársunk bevonult a helyi futball történelembe, mint a középiskolai labdarugók egyik legkiválóbbja. Bob Dutzman Károly és neje fia, akik 610 Railroad Streeten laknak. Az egész családot nagyon szeretik és becsülik az 59. fiók tagjai Nemcsak a helyi, hanem a környékbeli lapok is lelkesen írtak a fiatal Dutzman bajnoki tetteiről és el is nevezték The Toe-nak (A nagy lábujj, mert annyira kiválik a rúgás művészetében. Vannak olyanok is, akik azt állitják, hogy “automatikus lábujja” van és igy lehetséges az, hogy saját ta valyi rekordját ezidén 15-tel haladta meg. Nagy ügyességéért a Johnstown kerületi összes labdarugó oktatók úgy jutalmazták meg a Windber High Schoolt végző ifjú sportembert, hogy őt választották be uj tagnak a “Tribune All-Scholastic Football Team of 1954” cimü csapatba. Mi is szívből gratulálunk Dutzman Róbert kedves tagtársunknak kitűnő sport-telj eseményeiért! Csak azért sem... (Folytatás a 4-ik oldalról) ga annyi emberrel szemben önmagára?” Amire Pipogya bevallotta: “Mert én csak a saját nevemet tudom aláírni.” Őszintén remélem, hogy junius 6-án nem lesznek “csak azért se” faj fából levő Pipo-. gyák, akik a legjobb tervek ellenére lesznek. Uj, hatalmas intézményt állíthatunk fel a Rákóczi és Verhovay egyesítésével, amely szembeszállhat az idők minden viharával és őrzi itt, Amerikában, magyar mivoltunkat. Adja a jóságos Isten, hogy úgy legyen. — Verhovayak Lapja Szervezési értekezlet Horváth Juditka December 16. és 17-én, csütörtökön és pénteken két napos szervezési értekezletet tartottunk Pittsburghban, a Hotel Pittsburgher egyik termében. A két napos megbeszélésre be hivtuk szervezési felügyelőinket valamint kerületi szervezőinket, hogy megismertessük őket az uj, január 1-vel kibocsátásra kerülő további biztositási formáinkkal, megbeszéljük az elmúlt év eredményeit és lerakjuk az uj esztendőben követendő tervek alapját. A két napos értekezleten a központi tisztviselőkön kívül resztvettek Charles Elemér központi elnökünk szervezési titkára — az értekezlet vezetője — valamint Cher J. Ferenc (Trenton, N. J.) Dus J. László (Cleveland, Ohio) Jász D. Tibor (Bethlehem, Pa.) Nagy G. Gusztáv (Duquesne. Pa.) Nameth Gábor (Youngstown, O.) Torna József (New York, N. Y.) Wukovits J. Ferenc (So. Bend, Ind.) szervezési felügyelők. Bertalan Kálmán (Cleveland, Ohio) Érdeky J. Kálmán (Buffalo, N. Y.) Fülöp János (Pittsburgh, Pa.) Ivancsó J. Istvánt Toledo, Ohio) Kajdi T. Ferenc (Chicago, 111.) Kozán „ G. Ferenc (Melvindale, Mich.) Lukács István (Detroit, Mich., Mislay István (Youngstown, Ohio) Simon Ádám (New Brunswick. N. J.) ifj. Sopronyi György (Dayton, Ohio) Stipkovits J. Fred (McKeesport, Pa.) Szabó József (Detroit, Mich.) Taylor C. Ernő (Chicago, 111.) Tóth W. Elemér (Homestead Park, Pa.) Tóthfalusi Mihály (Hammond, Ind.) kerületi szervezőnk. A két napos komoly sokszor bizony idegölő munkát hangulatossá tették, a közösen elköltött ebédek s azok során őszinte és igazán szívből fakadt ünneplésben részesítették szervezőink a negyedszázados központi tisztviselői működését ünneplő főnöküket, egyesületünk központi elnökét, Bencze János testvérünket. A szervezői kar értékes ajándékát, ezüst cigaretta doboz a szervezők nevei rávésve, Dus J. László szép beszéd kíséretében nyújtotta át. Csütörtökön este igazgatósági termünkben jött össze a társaság s itt aztán mindannyian kifejezték jókívánságaikat a közszeretetben álló jubilánsnak. Bizonyosak vagyunk abban, hogy a két napos értekezlet eredményei úgy üzleti rpint társadalmi téren a közeljövőben mutatkozni fognak.---------'-a-'i £*>--------Alexander Graham Bell a telefon feltalálója orvosnak készült, egy időben mint zene és a szónoklat tanára kereste kenyerét. HORVÁTH JUDITKA a buffaloi magyarságnak és Egyesületünknek legújabb tagja. A buffaloi Rákóczi estélyen nagy sikerrel szerepelt ez a bájos kisleány, aki már ilyen zsenge korában szörnyű tapasztalatokon és izgalmakon ment át. Édesanyjával, Horváth Nándornéval ez év október 20-án érkeztek Amerikába. 1953. szeptember 20-án éjjel sikerült átszökniök Magyarország határán, ezer veszély közt. A vasfüggönyön való átkelésük annyira szenzációs volt, hogy azt az amerikai kormány felszólítására mozgófénykép-gépek előtt újból el kellett játszaniok. De ez az ismétlés az amerikai zóna biztonságában már gyermekjáték volt az igazi, hátborzongató, életveszélyes kalandhoz képest. Sok szerencsét kívánunk az édes kis Juditkának itt, az Ígéret földjén, ahol a biztonságos életmód, a sok uj érdekesség, ami csak Amerikában van s amelyekkel lassan meg fog ismerkedni, a nagy szabadság, mely itt a legnagyobb áldás, kárpótolni fogják a gyermekfővel tett, nem gyermeknek való ijedelmekért s a rossz emlékeket hamarosan el fogja felejteni.-----------s 5 £ »-•---------Nem polgárok figyelmébe A törvény előírja, hogy mindazok, akik Amerikában élnek, de még nem polgárok, január hó folyamán kötelesek egy u. n. “ALIEN ADDRESS REPORT” formát kitölteni. Ezek a kitöltendő formák minden postahivatalban kaphatók. Nyomatékosan figyelmeztetjük azokat a tagjainkat, akik még nem amerikai polgárok, hogy ennek az előírásnak feltétlenül tegyenek eleget. A forma minden kérdésére választ kell adni és azt alá kell írni. A formát, kitöltés után, a postahivatalban kell beszolgáltatni. Azokban a városokban, ahol a kormánynak bevándorlási és poigárositási irodája van, a kitöltendő formák ebben az irodában is kaphatók. Tagjainkat szeretettel kérjük, hogy nem polgár ismerőseik, barátaik figyelmét hívják fel erre a rendelkezésre s figyelmeztessék őket, hogy a formát feltétlenül állítsák ki január hó folyamán. Kuti József István leszerelt KUTI GÁSPÁR, omahai 278. fiókunk kiváló ügykezelőjének házatáján nagy öröm volt 1954. szeptember 23.-án, amikor Angliából hazajött a fia, négyéves katonai szolgálat után, (a légi haderő kötelékében). Camp Kilmer, N. J.-ben kapott obsitot, ahonnan boldogan sietett haza Omaha, Nebraskába, szeretett szüleihez.------------------------Szomorú karácsony A Farmington, W. Va.-i bányásztestvéreinkre szomorú karácsony virradt 1954-ben. A Jamison bánya élve eltemetett áldozatainak fájó emléke fekete gyászfátyolt borított szinte minden otthonba. Az egyik lap munkatársa a következőkben számol be az ottani hangulatról: “Könnyes szemekkel disziti a karácsonyfát Mrs. Rose Saunders, vékony kis asszony, három gyermek ányja. Eddig mindig férje csináltál ezt, most Lynn Saunders a bánya mélyén ^alussza örök álmát, egyike annak a 16 áldozatnak, akit novemberben elnyelt a bányarém. A kis gyerekek még nem értik meg a tragédiát s nagyon hiányozna nekik a karácsonyfa ...” “Szomorú lesz ez a karácsony, mondotta Mrs. Charles Karsh Jr. — aki 26 hónapos babyjével maradt özvegy. Most csak kicsi fánk lesz — á múlt évben plafonig érőben gyönyörködött kicsi lányunk, milyen más volt akkor ...” “A domb tetején épült otthonukból ile lehet látni a völgybe, a befalazott bányára, ahonnan még mindig nent lehetett kihozni a munka vértanúit.” “Csend, békesség borul a hóval boritott tájra és aki nem tudja azt a borzasztó tragédiát, ami itten történt, el sem képzeli, hogy mit jelenített ez azoknak, akik ezt végigélték.” “Szomorú karácsony az idei, mert hiszen nemcsak a 16 áldozatnak közvetlen családja, hanem a barátok és rokonok egész serege szenved a súlyos csapás alatt, jelentette ki John Opyoke (Apjok) a United Mine Workers Local tisztviselője, akinek testvére Apjok József — tagtársunk — szinte az áldozatok között van. Házuk egymás mellett van ...” “Itt kell maradnunk — mondotta Mrs. Matt Menas, négy árva anyja — hiszen ideköt bennünket boldogult férjem emléke. Megbirkózunk az élettel, hiszen Matt emléke velünk van ...” “Mrs. Joe Gregor ,két kis árvájával annyira megtört, hogy a karácsonyfa feldíszítéséhez sem volt lelki erejük. Mindhárman összetörtek a .rettenetes csapás alatt." A nap minden órájában a kormány* és a bányatársaság inspectoral különféle mérőszerszámokkal vizsgálják, hogy mi történik a hatalmas bányaüregben. Azt állitják, hogy a methane gáz ,ami a robbanást okozta, annyira sürü, hogy már nem robbanhat ismét. Hosszú hetekbe tart még azonban, amig a betemetett bányát ki lehet nyitni, hogy az élve eltemetett 16 holttestet kihozzák és. megindulhasson a bánya üzembehe.lyezése. Addig 500 bányásztestvérünk kereset nélkül marad ... Szomorú karácsonya volt a farmingtoni bányásztestvéreinknek. Az áldozatok sorában ott van egyik régi tagtársunk Apjok József is, mélyen sújtott szeretteinek ezúton is tolmácsoljuk őszinte, igaz részvétünket.