Verhovayak Lapja, 1954 (37. évfolyam, 1-12. szám)

1954-12-01 / 12. szám

1954 december 1. 7-IK OLDAL Verhovayak Lapja EXTENDEDBE HELYEZETT TAGOK — 1954 SZEPTEMBER EXTENDED — SEPTEMBER, 1954 A KIS BALLERINA 2 Ferrari Peter Jr.; 8 Martinkis Mrs. Jul.; 14 Budinsky Stephen, Cavolo Rosella C., Binya Mrs. Imre, Frank Elizabeth, Frank Sandra H., Freeman Dr. Joseph, Gruber Dennis D. R., Gruber Lillian, Gruber Timothy B. B., Gruber Victor, Popp Stephen .Tr., Rakocz Frank, Rákóczi Frank, Zaborszky Steven; 21 Walters Melodie E.; 23 Wright Donald; 26 Ciprich Stephen J., Ciptak John K., Hazi Robert, Jancso Joseph, Martino Mrs. Fran, Messina Donna M., Messina Mrs. Joseph, Messina Nancy Anne, Shay Joseph, Simon John W. Jr., Soltes Joseph, Szungyi Mihály, Tacyak Mrs. Gerald, Toth Mrs. Joseph, Velkey Mrs. Andrew, Velkey Joanne, Velkey Robert J., Velkey Robert Jame; 31 Motil Mrs. George; 36 Martin Stephen, Martin Mrs. Stephen, Mondák Mrs. John Jr., Perlaki Frank Jr., Perlaky Mary M., Perlaki Ste­phen Z.; 50 Arnold Paul, Elekes Mrs. Irene, Elekes John Steven, Farkas Rozi, Herkel Helen, Herkel John, Klinsky Mrs. Géza, Kosa Mrs. Miklós, Kosa Mrs. Nicholas, Pachay Andrew Jr., Pachay Helen, Pelleg'rine Louis, Pillér Emery, Revay Joseph, Revay Mrs. Joseph, Stancs Mihály, Szabó Eugene, Székely Stephen, Tobias Mrs. Stanley, Tolnai lyirs. Andrew; 59 Klim­­chock Stanley, Klimchock Mrs. Stan, Klimchock Helen J., Vargo Julia; 62 Sherba John; 85 Gyure Lajos; 88 Zolocsik John E., Zolocsik Michael J., Zo­­locsik Patricia; 89 Vargo Mrs. Sam Jr.; 90 Haklar Imre; 91 Nagy József II; 98 Filko Joseph W., Koszi Mrs. Louis, Kousz Yblan, Molnár Stephen; 100 Robinett Mrs. Pearl; 119 Nagy Alex Paul; 120 Chete Deanna V., Chete Va! Eugene; 130 Churilla Mrs. Louis, Costea Mrs. John; 132 Bennett Lester C., Horvath Louis J. Jr., Penzenik Yaroslov; 136 Anderson Mrs. D.; 138 Buy-t noczky József, Nagy Joseph, Priefler Mrs. Frank; 141 Boy Mrs. Peter; 163 Christopher George; 170 Salay Alexander, Seamon Esther, Zsarnay Beverly J.; 262 Balogi Flora Olga, Marinkovic Anna, Belec Mrs. Robert, Zabel Mrs. Howard; 277 Duttine Mrs. Olar; 285 Muggar Mrs. Edward, Muggar Janet Ann; 298 Kish Mrs. Charles, Kish Kathryn J., Kish Margaret M., Kish Mary E., Kish Rose M.; 317 Taylor Mrs. John, Taylor William; 345 Bokor Joseph Moses, Bokor Peter; 361 Sutto Kenneth M.; 364 Friedman Arthur; S66 McCord Mrs. Lester; 391 Herman Mrs. Stephen; 405 Dusicsko Stephen; 417 Haven Mrs. Eugene, Kondor Elizabeth, Reiter Stephen; 429 Bores Mrs. Casimer, Bores Leonard F.; 443 Kovács Paul; 475 Milbucher Mrs. F., Neu­mann Mrs. Jack, Papp Martin, Papp Mrs. Martin, Szilagyi Miklós Dr.; 477 Nyako Carole Jean, Nyako Joanne, Nyako Sandra Lee, Popp Andrew, Popp Andrew J.; 500 Rieske Julianna; 514 Boyer Mrs. Bert; 562 Schotti Peter; 564 Klubért John, Klubért Mrs. John; 566 Takacs Paul. Total: 140. TÖRÖLT TAGOK — 1954 SZEPTEMBER LAPSED — SEPTEMBER, 1954 8 Yuhas Alexander Jr.; 14 Czukal Zoltán, Felty Theresa, Hevesi John, Hevesi John Jr., Hevesi Mrs. John, Hevesi Julia; 14 Psenicnik Imre, Psenicnik Mrs. Imre, Psenicnik Lidia, Szabó Elek, Zachar Elizabeth, Zachar Paul,, Zachar Mrs. Paul, Zachar Steven, Zachar Thomas; 15 Bruno Marlin, Lukacs Pamela, Lukacs Robert, Lukacs Stephen J., Lukacs Steve, Lukacs Mrs. Steve, Lukacs Thomas, Lukacs Timothy, Steier Lilly Ann; 26 Papay Jo­seph W.; 27 Sendi Louis R., Weintraub Mary C.; 34 Hodermarskv Karen; 36 Adaline Joseph, Begovich Margaret, Bosman Anthony H., Dezsi J. Gyula, Mondák Mrs. John Jr., Snyder Walter Dale, Strobel Rosemarie; 43 Miko Elaine M.; 45 Biro Elizabeth, Biro Frank, Szentivanyi Jos. Jr.; 48 Getmanov Mss. Val.; 50 Barnak Joseph F., Barnak Lydia T., Folmer Brian J., Folmer Claire L., Folmer Edith Ann, Folmer Eugene M., Folmer Jeffrey P., Klinsky William S., Petriko James F., Petriko William J., Slade Anthony Geo, Többe Darlene, Wodziak Joseph, Wodziak Mrs. Joseph; 59 Vargo Joseph D.; 61 Shandor Joseph P.; 68 Kovács Clara; 76 Barats Sharon El, Barats Wayne Rob., Glatz Mrs. Jules, Schiek Donna Jane; 90 Haklar James J., Hakler Rose M.; 114 Krista Diana Mary, Krista John Paul, Taraczkozy Steve W.; 120 Ííagyhetenyi Csilla, Nagyhetenyi Melind, Nagyhetenyi Zsolt; 129 Biehl Herbert, Fee Jerold M., Haley Mary E.; 132 Bartók Susanne, Berta James A., Gasko Barbara Ann, Gasko Joyce Marie, Gasko Judith Ann, Gasko Kathryn E., Gasko Linda Sue, Gasko Rosemary, Horvath Marcella K., Marko Joseph A., Pasman -James O.; 138 Baranko Ethel May, Hevezi James, Hevezi John, Hevezi Joseph A.. Hevezi Louis W.; 152 Godwin Doris Irene; 157 Peterson Dagny N.; 189 Herzog Henry M.; 210 Shankin Marlene F.; 216 Klucsarits Debra, Klucsarits Donna; 272 Coma John Wm. Jr.; 296 Kish Violet Sue, Muffley Charles E.; 336 Evans George W.; 349 Battista Robert; 383 Gulash Lenard John, Molnár Eva, Molnár Marika; 430 O’Brien Leo P. Jr.; 443 Sikorsky John; 452 Ragan Michael M.; 477 Nyako Joyce Alane; 482 Campanaro John E.; 514 Boyer Bert Jr.; 525 Bodnar Andrea, Ross Howard Irvin; 562 Sciotti Nancy Lee; 564 Klubért Janice Mae; 575 Kliment Margaret. %, Total: 114. EXTENDEDBŐL VISSZAHELYEZETT TAGOK — 1954 SZEPTEMBER REINSTATED FROM EXTENDED — SEPTEMBER, 1954 9 Milak John Jr.; 14 Barath Mrs. Steven, Blaha Mrs. Russel, Kaczur Michael J., Kaczur Betty Ann, Gobozy Stephen, Kish Betty Ann. Molnár Elizabeth; 17 Ford Mrs. Franklin, Lakatos Joseph, Lakatos Joseph, Lakatos Mrs. Joseph; 21 Daley Mrs. James F., Smith Mrs. Raymond; 27 Tressler Mrs. James; 40 Groza John Jr.; 45 Nyiri Walter N.; 48 Mate Esther, Tokár Louis; 50 Chehi Stephen, Joza Albert J., Kubida Judith Ann, Lokos István, Prokop Karen I.ynn, Prokop Patricia A., Strazzaboscb Al, Strazzabosco Mrs. A,: 59 Fuzie John I,.; 66 Vago Abraham; 73 Horvath Andrew, Horvath Elizabeth; 88 Krecota Jeanne M., Krecota Stephen; 89 Rokoski Donald; 98 Barna Vazulne, Hajdinyak Stephen, Kiss Karoly, Strobel Mrs. Herb; 114 Apro John, Apro Mrs. John, Pfandt Mrs. Miklós; 120 Baneer Francis F.., Gerak Louis, Gerak Louis, Pastor Jennie, Pastor Joseph, Pastor Joseph; ISO Park.*Phyllis P., Szabó Andrew; 132 Kovats .Christina; 134 Hrivnak Margaret, Jano Stephen J.; 141 Boy Peter J., Mondell John W., Mondell John W. Jr., Mondell John W. Jr., Mondell Thomas S.; 145 Zeigler Joseph; 159 Kehler Robert B.; 172 Kantor Joseph D.; 272 Pegula Mrs. Andrew; 275 Schaffer Joseph; 345 Egyud Joseph; 361 Boros Mfs. Peter, Kleinholz Mrs. Nieh; 364 Kotel Alexander; 376 Kurjack Mrs. B. Jos.; 386 Süveges Mrs. Julius; 417 Schauer Joseph, Weber Helen R.; Weber Mrs. Joseph; 466 Floyd Paul; 475 Jacobs Mrs. Mary. Total: 73. A hétéves PATRICIA BELI ugy táncol mint a lepke, három és fél éves kora óta, tehát jóformán mióta talpraállt. A legkülönbözőbb tánc­technikákat megtanulta, ráadásul a magyar táncot is és máris nagysi­kerű múltra tekint vissza. A kis táncmüvésznő már három éve sze­repel, hetenkint kétszer, az “Auntie Dee” TV programmján. De táncolt a “Glenn and Mickey” előadáson is és a “Lady of Charm” műsoron, a televízión, azonkívül szerepelt a “State Fair”-en is. Nemrégiben Ted Mack előtt mutatta be nagy tehetsé­gét, átment a vizsgán és nemsokára be fogják hívni. De természetesen nem fejezhetjük be ezt a közleményt anélkül, hogy büszkén ne hirdessük, Rogy a kis PATRICIA, szülei és nagyszülei mind Verhovay tagok és a 443. fiók­hoz tartoznak, Detroit, Michiganben. ALIG PÁR HÉT Alig pár hét és elérkezünk a leg­szebb és legmeghittebb ünnephez, ka­rácsonyhoz. Decemberben megindul­nak a vásárlások, mert hiszen min­denki szeret örömet szerezni család­jának, rokonainak, ismerőseinek. Sajnos, hogy az ajándékok nagy ré­sze olyan, hogy aki azt kapja, nem tudja annak semmi hasznát venni. Pár évvel ezelőtt egy statisztikus kiszámította, hogy a karácsonyi aján­dékokra fordított pénz 66%-a hiába lett kiadva — olyan ajándékot vásá­roltak sok-sok millió dollárért, ami­nek hasznát csak az látta, aki azt eladta. Természetesen se szeri-se száma, a hasznos, értékes és igazán megbe­csült ajándékoknak. Különösen az értékállóknak, ami nem kerül pár nap vagy pár hét múlva a sarokba, hanem örömet és boldogságot jelent, hosszú esztendőkön keresztül. A legértékesebb ajándék azonban a Verhovay biztosítási kötvény, mely az élet előre nem látható, szinte minden eshetősége ellen nyújt védel­met és segítséget, éppen akkor, ami­kor arra a legnagyobb a szükség. A nagyapa az unokájának nem ad­hat maradandóbb értékű ajándékot, mint egy olyan Verhovay kötvényt, amely a gyermek 18 éves korában kerül kifizetésre. A férj ;A feleségének,, a feleség a férjének nem szerezhet semmivel nagyobb örömet, mint av­val a tudattal, hogy a karácsonyi ajándékként vásárolt további Verho­vay biztosítással, szeretteinek gond­talan jövőt biztosit. Az lenne szép és kívánatos, ha nagy Amerika minden részében szé­kelő munkatársaink december havá­ban fokozottabb erővel látnának a munkának s azon igyekeznének, hogy ez a hónap legyen uj tagok szerzése szempontjából a karácsonyi ünnep­hez a legméltóbb, a legjobb. Evvel nemcsak önmaguknak szereznének külön ajándékot, hanem bizonyságát szolgáltatják annak is, hogy egye­sületükről sem feledkeztek meg s a Verhovay sem maradt le arról a listáról, ahol a megajándékozandók nevei vannak felsorolva. Pár hét múlva elérkezik szent ka­rácsony ünnepe. Ha ezt a hátralévő pár hetet, annak minden napját ar­ra használjuk fel, hogy igazán örö­met szerezzünk azoknak, akiket igazán szeretünk, akkor december hava lesz termelésünk szempontjá­ból a legeredményesebb. Különösen kérjük azokat az ügyke­zelőinket, akik az egész esztendő fo­lyamán egyetlen-egy uj tagot sem szereztek, hogy legalább december havában mozduljanak meg és mutas­sák meg egyletükhöz való hűségüket, ragaszkodásukat avval, hogyha töb­bet nem, legalább egy uj tagot sze­reznek. Tegyék meg ezt, azzal a tu­dattal, hogy evvel külön örömet sze­reznek Bencze János "központi elnö­künknek, akinek negyedszázados ju­bileumára értékesebb ajándékkal, ka­rácsonyi ajándékkal, igazán nem kedveskedhetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents