Verhovayak Lapja, 1944 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1944-07-20 / 29. szám
1944 julius 20 3-ik oldal Az Amerikai Magyar Szövetség válasza Sztojay rádióüzenetére (Felolvasta Borshy-Kerekes György a Castle Hill Garden Park demonstrációs ünnepélyén, Bronx, New York, 1944 julius 9-én.) Magyarországi Testvéreink! Az erőszakkal nyakatokra ültetett názi-kormány bitorló miniszterelnöke legutóbb arra vetemedett, hogy a rádión keresztül üzenjen hozzánk az “óhaza nevében.” Mi, az Amerikai Magyar Szövetségbe tömörült amerikai magyarok, ezt a Sztójay. (alias Sztojakovics!) nevű názi-vezetőt a magyar nép képviselőjének soha el nem ismerjük s arra sem érdemesítjük, hogy neki válaszoljunk. Üzenetével kapcsolatban azonban hozzátok, magyar néphez, van szavunk: Ha más világrészben élünk is, ha óceán választ is el bennünket egymástól, ha pusztító háború keserít is egymás ellen, mi veletek, a Hunyadiak, Bocskayak, Rákócziak és Kossuthok szabadságharcainak népével, a lelki kapcsolatot sohasem veszítettük el és sohasem is akarjuk elveszíteni. Tudjuk, hogy a háborút megindítani nem a magyar nép akarta s folytatni azt ma sem ő akarja. De mig a ti szátokra lakatot kovácsoltak, a miénkre nem. Éppen azért mi már 1941 január 7-én bejelentettük uj hazánk, az Egyesült Államok elnökének, hogy Magyarország elnémított népe helyett szabadon csak mi beszélhetünk. És szólunk is! Teljes ellentétben a ti alkotmány-romboló s történelmet hamisító u. n. miniszterelnökötökkel, szüntelenül hangoztatjuk, hogy ezer esztendő során örök ellenségünk volt a hatalmaskodó német. Amikor pogány betörések ellen valóban segíteni kellett volna, mindig más dolga akadt; amikor igazán bajban voltunk, mindig cserben hagyott; amit nagy keservesen magunk megmentettünk, attól is megrabolni akart; most sem a magyar határokat védi, hanem a saját bőrét próbálja menteni. Nem magyar érdekért pusztul a magyar honvéd százezer számra, nem magyar érdekért pocsékolódik a nemzeti vagyon! Nem és ezerszer nem! Nem szédíthet meg bennünket az a szemérmetlen hazugság, hogy a trianoni igazságtalanságot a “III. Birodalom” segített jóvátenni. Nézzetek körül országokat gázoló, népeket igázó útjukon mit dobtak koncul nektek?! Ne engedjétek magatokkal “vakulj magyar, ne láss tót”-ot játszani! Ne engedjétek Trianont emlegetni azoknak, akik Trianonnál is rosszabb sorsot ágyaznak a magyar népnek! S ne merje szentségtörő szájára venni a keresztyén civilizáció védelmét az a názi-had, mely minden tettével megszégyeníti azt s amerre jár dúl, fül, éget s “mindent pusztít, rabol, kerget.” Kun Béla bőrkabátosaitól se féltegessen benneteket az, aki helyükbe saját “Gestapo” pribékjeit küldi rátok! Az ígéretek szaruját nyitogatta meg számunkra is a ti názi-vezetőtök. Azt üzente, hogy a zsidók kiirtása révén készít számunkra helyet a jövő Magyarországon. Testvérek! Mi, amerikai magyarok, dolgozó és építő nép vagyunk. Megszoktuk azt, hogy becsületes munkával érdemeljük ki helyünket a társadalomban. Nekünk semmiféle rablott jószág nem kell. Elvetemült ember az, aki ilyet még csak feltételezni is tud rólunk és még elvetemültebb akkor, midőn cserébe “lelki kapcsolatot” mer kérni tőlünk. Mi az ilyeneket lelkünk legmélyéből megvetjük, mi ilyenekkel soha semmiféle kapcsolatban nem voltunk és nem leszünk, őket a becsületes magyarsággal soha össze nem tévesztjük, embertelen zsidóüldözésüket is minden fenntartás nélkül elitéljük. Minket nem a zsidók űztek ki ide. A mi üresen maradt földeinket nem a zsidók foglaltak le. Ugyan mit foglaltak volna a “nincstelenek után!?” Mi egy legtöbbször üres tarisznyán kívül ide Istenadta erőnket, tehetségünket s legnemesebb, igaz magyar hagyományainkat: a munkának, a vallási és polgári szabadságnak szeretetét s ősi emberiességünk érzületét hoztuk csupán. Ezeknek birtokában tartottuk és tartjuk testvérünknek azt a zsidóvallásu magyarságot, mely a múltban is egynek vallotta magát velünk s mely a jelenben is bizonyságot ad a magyar néppel való sorsközösségi érzületéről; ezekkel építettünk itt magunknak magyar egyházi s társadalmi intézményeket; ezekkel szereztünk itt magunknak, a magyar névnek, nektek ÍS’ becsületet. Ezt a becsületet is el akarná most rabolni tőlünk názi-vezetőtök, Sztójay, amikor egyenes árulásra szólít amerikai hazánk ellen! Ez teteje minden becstelenségnek s a legjobb bizonyíték arra, hogy ő maga sohasem volt magyar s fogalma sincs a magyar tisztességről. Testvérek! Az első ismert amerikai magyar, Kováts Verhovayák Lapja TÖRÖLT TAGJAINK NÉVSORA 1944 JUNIUS 30-AN KEZDŐDŐ HATÁLLYAL LAPSED MEMBERS — JUNE 30, 1944 Fiók-Br. 14 Bazarin Stephen, Feher Goldie, Sipos Mrs. Boldizar 21 Hensperger Margaret 33 Hildebrand Mrs. Ray 34 Lovász Mrs. Géza 36 Spisak Mrs. Joseph 40 Balough Olga W. 52 Adams Michael L. 121 Horvath Mary, Meister Elizabeth, Szabó Mrs. Paul 129 Yuhas James 230 McGaffney Mary A. 234 Hegedűs Joseph, Stroble Mrs. Julius 249 Linderman Mrs. Curtis, Viz Mrs. Joseph 277 Anderjack Julius 296 Csatary Louis, Pollick Henry 355 Fejes Mrs. John 356 Ladanyi Mary 364‘ Rendes Mrs. Joseph, Jr., Simon William J. 396 Snyder Ruth 412 Nemeth Michael 447 Potchik Mary E. 453 Kukoda Arthur 466 Pribilla Eugene G. 475 Farkas Ruth 511 Wargo William J. 515 Zoltai Eimer 520 Rummel William 521 Szabó William 35—MEMBERS Pittsburgh, Pa., 1944 junius 30-án PHILLIPS EMMA E.. h. kp. számvevő. Végyen 6 üveget, MA! Pepsi-Cola Company, Long Island City, N. Y. AZ ORVOSI TUDOMÁNY ilismeri, hogy a legtöbb rheumatikua oántalom ellen nincs iobb óvszer, mint i méh fullánkjának mérge. Ezt tártálxu.zza a MUSCULAID” mely Tóth lános honfitársunk, az amerikai magyar egyetemi méhészeti szakértőnek a találmánya. — Fájdalom nélkül gyógyít: arthritist, rheumát. sérvet, viszketegséget, csípő és derékfájást, viszértágulást, görcsöt és hülést. Masszírozó orvosi rendelők és kórházak is használják. Kérjen INGYENES bővebb ismertetőt éa meg fog győződni a valóságról, — Pontos cím: John Toth, Holy Cross, Indiana Vegyen Californiában készült arra, hogy világszerte élvezzék SZENVED-E ÖN “HAVI” Védelmi Bondot NŐI FÁJDALOMTÓL Mihály ezredes, amikor szolgálatát 1776-ban felajánlotta az amerikai függetlenségi harcnak, levelét ezzel a latin mondattal zárta: “fidelissimus ad mortem.” (Hűséggel mindhalálig!) És mint Washington György hadseregének egyik parancsnokló tisztje, hü is maradt mind a csatatéren lelt hősi haláláig. Ez a mi vezető eszménk és jelmondatunk is azzal a hazával szemben, mely minket szeretettel befogadott, verejtékünkért kenyeret s hűségűnkért teljes szabadságot adott. Ettől minket semmiféle “német maszlagot” áruló, nyomorúságos Göbbels-imitátor eltántorítani nem fog, még ha százszor magyar miniszterelnöknek nevezi is magát! Krokodil könnyeket pergetve kért ez a kreatúra bennünket, hogy legyünk “eszmei egységében vele. A legtávolabb van tőlünk ilyen szándéknak még csak árnyéka is. Vele és társaival semmi néven nevezendő közösséget nem vállalunk s annak még a látszatától is szabadítsa meg magát minden tisztességes magyar. Különösen ti, magyarannak gyenge, ideges “elgyötört” érzéseivel? Ha ily időkben — Ön, mint annyi más leány és asszony, görcsöktől, fej és hátfájástól szenved, fáradtnak, nyugtalannak, rosszkedvűnek érzi magát, — a szervi havi zavarok következtében, —■ Kezdje meg azonnal, — próbálja meg Lydia E. Pinkham’s Vegetable Compound-ját e tünetek enyhítésére. Hires arról, hogy nemcsak a havi fájdalmat, hanem a hasonló természetű fáradt, gyenge, ideges érzéseket is enyhíti. Ez azért van, mert megnyugtató hatással van A NÖ EGYIK LEGFONTOSABB SZERVÉRE. Rendszeresen szedve — Pinkham’s Compound-ja felépiti az ily tünetekkel szembeni ellenállást. Kövesse a használati utasításokat, LYDIA E. PINKHAM’S Vegetable I nmnminrl országi testvéreink, Kossuth apánk szenvedő népe! Akiket ők üldöznek, ti befogadjátok; akiket ők beajánlanak, ti kikergessétek; minden ő útjukat keresztezzétek; minden szándékukat elgáncsoljátok; minden rendeletüket megszegjétek; ahol lehet erővel, ahol más mód nincs fortéllyal, éjjel-nappal, szüntelenül nékik ellenálljatok, velük szakadatlanul szembeszálljatok! Ez a ti szazadulástok egyedüli útja! Mi pedig itt, amerikai magyarság, vérünkkel, verejtékünkkel és vagyonúnkkal arra törekszünk, hogy a ti szenvedéstek és rabságtok minél hamarabb véget érjen. Veletek, tehát, az elnémitott, letiport, kirabolt, vérző magyarsággal, Kossuth népével, egyek vagyunk. Aranyhegyeket nem ígérünk, de ha elszakítjátok magatokat ti is a testünktől-lelkünktől idegen názi-gangsterektől, a magunk áldozatát mi is meg fogjuk hozni értetek. Tudjuk, sok áldozattal jár ez a harc a ti részetekről is, de mi magyarok mindig az áldozatok népe voltunk. Erre emlékezzetek s a legnagyobb erőfeszítéstől se riadjatok vissza. Uj harc legyen ez a régi mocsoktalan névért! a régi magyar becsületért! régi dicsőségért! A jövőtől pedig akkor ne rettegjetek! Milliónyi óceántúli magyar nem felejtett el benneteket! Tudjátok meg, hogy az amerikai hadseregben százezernyi magyar származású fiú is harcol a szabadságrt, egyenlőségért, testvéri-! ségért, — értetek is! Jönni fogunk a zsarnokság alól fel-j szabaditó seregekkel. Áldozattal, türelemmel, testvéri szívvel: várjatok! A szabadulás nincs messze már! S vele, hiszszük, jönni fog egy szebb jövő, jobb világ s benne egy boldogabb Magyarország is! Ez a mi üzenetünk hozzátok. MÉG RÁ ÉR VELE A falusi tanító megkérdi a gyerekeket: “No gyerekek, ki akar a mennyországba jutni, az álljon fel!” Minden gyerek feláll, Móricka kivételével. “Mi az Móricka, — kérdi tőle a tanító — te nem akarsz a mennyországba jutni?” “Igen, igen, — hebegi Móricka, ákarok, de most — még nem.” WHERE THE FUEL GOES/, A PURSUIT PLANE, at a cnii*-j ing speed of 200 m.p.h. requires1 one gallon of gasolioc for every' four miles of flidha