Verhovayak Lapja, 1944 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1944-07-06 / 27. szám
(Folytatás), Zebulon diadalmas arccal tekinte szét küldött-társain; érzé, hogy a bucsuzás oroszlánrésze neki jutott. — Hatalmasan megvigasztaltad a nagyságos asszonyt, Zebulon! — szólt a coadjutor, a derék ur vállait megveregetve. — Remek szavakat méltóztatott főtisztelendőséged ismét előadni! — szólt Rideghváry a fő lelkipásztorhoz. — De méltóságod vigasz-szava mindazoknál több inalaszttal birt, — adá vissza a bókot a főtisztelendő ur. — No már csak olyan szipen versekbe beszilni senki se nem tud, mint nagytiszteletü ur — monda a maga ré-, széről Tallérossy Zebulon, az espereshez. Mikor aztán az ajtón kivül érve, a hosszú lépcsőn aláballagtak, azt mondá a ^coadjutor ur az administratornak: — Ejnye de nagy barom ez a Zebulon! Az administrator ur pedig azt mondá a coadjutornak: — Soha életemben unalmasabb szószaporitót nem lát1944 jullus 1ti ÖTÖDIK ’ HADIKÖLCSÖN Támogassa a támadást — vásároljon többet* mint azelőtt. Hogy Uncle Sam-nek! hadianyagot megtakarítson, Old Golds a nyári időszakra le—i vette a cellofán takarót. MIMÉI- FRISSEBB ANNÁL JOBB! i-ik oldal Verhovayak Lapja JÓKAI MÓR REGÉNYE: a kőszívű EMBER FIAI Alma “Méz” tartja frissen tam ennél a vén papnál. 'i A főtisztelendő ur igy susogott az espereshez: — ő méltósága azt hiszi már, hogy itt már neki csak Osztozni kell a gazdag özveggyel. Zebulon pedig azt rebegé a hozzá legközelebb állónak: ■ ? — De csak ez az esperes ne versifikálna olyankor, mikor az nem illik a szomorú álkalomhoz . Fél óra múlva egyik hintó a másik után verte fel a port a nemesdombi kastélytól minden irányban tovavezető országutakon, mig mindannyit elfedte a tájra leszálló "lomha, szürke téli köd. i| KÉT JÓ BARÁT í■ Egy egész roppant nagy terem csupa tiszta malachitból! A falak, mint a kővé vált' zöld bársony. A karcsú zöld pillérek egyetlen darab drágakőből kifaragva, mintha lehántott zöld pálmafák tartanák a boltozatot. Az oszlopok körül a mélyedésekben keleti növények csoportozatai, mik közül egy virító agave emeli magasra száz év várta virágbokrétáját, mig túloldalról fejedelmi hontársa, a sagopálma nyújtja felé ujjas leveleit, minek egy-egy szárnya a fél termet átéri. i A terem boltozatáról, mint a csepkőbarlang padmalyáról csüngnek alá szeszélyesen csoportosított óriási üvegprizmák s a közéjük rejtett lámpák azokon át vetnek alá ezer szinü világot, mint egy összetört szivárvány. í ,A középen áll egy óriási aquarium; két öl átmérőjű egyetlen darabban öntött üvegmedence, melynek zöld tengervizében úszkálnak a tengerfenék csodás és ijesztő, szeszélyes és furcsa alakjai. Kalapácsfejü, fürészorru, legyezőfülü, kulacstermetü, kigyódereku halak, mig az üvegfalak oldalaihoz ragadva s nemes korallok ágain terjengve egész élő pompájukban a délszaki tengerek kagylói, csigái láthatók, miket csak holt héjaik után ismernek a múzeumok. A medence közepéből alabastrom Triton emelkedik ki, melynek szájához emelt csigatülkéből karvastagon lövell fel a világos zöld szökőkut-sugár. A legdrágább illatszer az, valódi kölni viz, mely amint a medence gömbölyű üvegfedelére visszahull s onnan alácsorog, úgy tetszik, mintha a tenger csodái mind ez illatnedv árjában fürödnének. És ezt az egész medencét egy alulról jövő átható fényáramlat világítja keresztül, valami álomlátta tündéries szint adva az -egész teremnek, melyben hókeblü, tajtékvállu tündérek járkálnak, mint a mesevilág tengeristennőinek tüneményes palotáiban, az átlátszó viz fenekén. Mert tündérei is vannak e teremnek, kik egymást keresik, kik egymásra hajolnak, suttognak, néma pillantásokat váltanak, mint tündérek szoktak, akiket csak az hall meg, akinek lelke nyitva nem mondott, de mégis hozzá intézett szavak iránt fogékony, / E bűvös terem egyik boltivéből ismét egy másik terembe látni s azután végig öt, hat, tiz, ki tudná megszámlálni hány termen keresztül és azok mind vakító fényben ragyognak; ahány, annyi szinü márvány; arannyal, ezüsttel, selyemmel, bársonnyal ékítve és végtől végig hullámzva deli hölgyektől, kiken ragyog drágakő és drága testi szépség. (Folytatjuk), • Ön, természetesen, jó dohányt akar, de egyben- azt akarja, hogy friss legyen. Az almaméz, az Apple “Honey” az, amely megtartja az Old Golds finom dohányának természetes frisseségét... “Valami újat adtak hozzá’’ ehhez a dohányhoz. Ez a Latakia, a nagy költséggel importált levél, amely dusabb zamatot ad. Próbálja meg az Old Golds-ot. azOLDGOLDS-ot Fiók hírek (Folytatás a 7-ik oldalról) Tóth Hall-ban. Kérem a tagtársak teljes számban való megjelenését, mert a félévi számadás és ellenőri jelentés valamint más -■ fontos ügyek megtárgyalása azt kívánatossá teszik. Jesensky Viktor ügykezelő. 189-IK FIÓK. — ALLIANCE, O. — A 189-ik fiók az alapszabályok rendelkezéseinek megszegése miatt fel van függesztve s a fegyelmi eljárás befejezéséig jogait nem gyakorolhatja. Ügygondnokká kineveztem MAGYAROS MÁRTON tagtársunkat, akinek pontos cime: 1361 South Seneca Ave., Alliance, O. — Magyaros Márton ügygondnok kezeli a fiók összes ügyeit a fegyelmi eljárás lefolytatásának ideje alatt. Havidijak nála fizetendők és minden egyleti ügyben hozzá kell fordulni. Az ügy-gondnok minden hónap első vasárnapján reggel 9 órától tart hivatalos órát a Verhovay Otthonban. Felhívom a tagtársak figyelmét arra, hogy a Központi Hivatal csakis az ügy-gondnoknál teljesített havidij befizetéseket ismeri el és csak azokat az okmányokat fogadja el, melyeket aláírásával hitelesített. Tagtársi tisztelettel BENCZE JÁNOS, Központi Elnök. 213- IK FIÓK. — RED JACKET, W. VA. — Tisztelettel értesítem a tagtársakat, hogy egészségi állapotom miatt orvosi rendeletre el kell költöznöm erről a vidékről s igy az ügykezelői állásról le kellett mondanom. HelyemeCid. Kurucz János (Box 105, Red Jacket, W. Va.) foglalja el, aki minden egyleti ügyben felkeresendő s aki a legteljesebb jóakarattal és hozzáértéssel fogja az egyleti ügyeket lebonyolítani. Jómagam Trenton, N. J.-be költözöm, ahol továbbra is eleven kapcsolatban kívánok maradni a Verhovay Segély Egylettel. Bucsuzásomban köszönetét mondok minden tagtársamnak azért" a hűséges jóakaratért, mellyel mellettem állottak és kérem, hogy ugyanazazl a jóakarattal pártolják az uj ügykezelőt is. Tagtársi tisztelettel Vágott István, volt ügykezelő. 214- IK FIÓK. — FLINT, MICH. — Felhívom a tagtársak figyelmét arra, hogy július 9-én gyűlést tartunk, melyen fontos ügyek várnak elintézésre s azért kérjük a tagtársakat, hogy jelenjenek meg. Tagtársi tisztelettel Boros István, ügykezelő, Mazik Lajos, elnök. 275-IK ÉS 428-IK FIÓK. — MILWAUKEE, WIS. — Fiókjaink idei nagy nyári piknikjüket julius 9-én, vasárnap délután 2 órai kezdettel tartják meg a közismert Geboy Parkban, 92 Greenfield Ave. alatt. A zenét a hires tambura zenekar fogja szolgáltatni. Beléptidij a szokásos összeg. Szeretettel kérjük a női tagtársainkat, hogy jelenjenek meg és minden tagtársunkat kérjük, hogy jó barátaival és ismerőseivel együtt jöjjön el e piknikre. A résztvevő gyermekek szokás szerint ajándékot is fognak kapni. Szives megjelenésükért előre is köszönetét mondva a bizottság nevében, maradok tagtársi tisztelettel Weismann József, ügykezelő. 514-IK FIÓK, — YOUNGSTOWN, O. — Tudatom az 514-ik fiók össztagságával, hogy fiókunk havi gyűlését julius 9-én, vasárnap tartjuk meg közvetlenül a Nagymise után a hitközség termében. Kérem a tagtársakat, hogy minél nagyobb számbán szíveskedjenek a gyűlésen megjelenni. Molnár Ferenc, ügykezelő.