Verhovayak Lapja, 1943. július-december (26. évfolyam, 26-53. szám)

1943-12-16 / 51. szám

Verhovayak Lapja 6-ik oldal gyűlésünket január hó 8-án tartjuk meg, mert a hónap első szombatja újév nap­jára esne, amikor gyűlést nem tarthatunk. 103-IK FIÓK. — TOMS CREEK, VA. — Felhívom a tagtársakat, hogy havidijai­kat és kölcsöneik után a kamatot szíveskedjenek a legrövidebb időn belül el­hozni vagy elküldeni, hogy az uj évet meg ne terhel­jük hátralékokkal. Vasár­nap bárki megtalálhat laká­somon. Leveleket szívesked­jenek e c'mre küldeni: Steve Sabo, Box 261. St. Paul, Va. 119-IK FIÓK.—DONORA, PA. — Ez évben az utolsó gyűlést december 19-én dél­után 2 órai kezdettel tartjuk meg. Mindenki vegyen részt e fontos gyűlésen. Babincsák István, ügykezelő 123-IK FIÓK. — KALA­MAZOO, MICH. — Decem­ber 19-én, vasárnap tartja meg fiókunk évi gyűlését a Magyar Házban, 803 Mill Street. A gyűlés főtárgya a tisztviselő választás. Ezen­kívül más fontos ügyek is várnak elintézésre. Kérjük a tagtársakat, hogy gyerme­keiket is hozzák el és bará­taikat, hogy megismerked­hessenek egyesületünkkel és körünkbe vonhassuk őket. Orosz Ferenc, elnök, Veres András, ügykezelő 143-IK FIÓK. — PUNX­­SUTAWNEY, PA. — Évi gyűlést tart fiókunk decem­ber 26-án, délután 2 órakor a No. 5 Hill-en, a Szlovák Hallban. Tisztikar választá­sára és más fontos ügyek el­intézésére minden tag jelen­léte szükséges. Burinda András, elnök, Jeszenszky Viktor, titkár 164-IK FIÓK. — CHI­CAGO, ILL. — December hó 19-én, vasárnap, a 333 W. North Ave. alatt gyermekek részére karácsonyi ünne­pélyt tartunk. Kérjük a szülőket és a gyermekeket, hogy jöjjenek el erre a szép tisztviselőket. Felkérem a December 31-én, Uj-évi Victory táncmulatságot ren­dezünk 4240 W. Irving Park Road-on, mindenki jöj­jön el erre a nagyszabású ó-évet búcsúztató mulat­ságra. December 3-án, pénteken tisztviselő választó gyűlés. Kunstadt Ernő, titkár. 189-IK FIÓK. — AL­LIANCE, O. — December 19-én, vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel az Alliance, O.-i Verhovay Otthonban tartunk tisztviselő választó és évzáró gyűlést. Igen fon­tos ügyek várnak elintézés­re s ezért minden tagtár­sunk tartsa Verhovay köte­lességének, hogy a gyűlésen résztvegyen. Séra Imre titkár. 288-IK FIÓK. — CRES­CENT, OHIO. — December 19-én évzáró gyűlést tar­tunk, melyen megválasztjuk a tisztviselőket is. Ez al­kalommal a tisztviselő vá­lasztás különösen nagy fele­lősséggel jár, mert az uj alapszabályok értelmében a fióknak ügykezelőt kell vá­lasztani az eddig különálló pénztári és titkári állás együttes betöltésére. Az ügykezelőnek nagyobb mun­kaköre és kiterjedt felelős­sége lesz, miért is ez állás­nak megfelelő tagtárssal való betöltése a fiók tag­ságának fontos érdeke. Mindenki jelenjen meg s vá­lasszanak oly tisztviselőket, kik a beléjük helyezett bi­zalomnak meg tudnak fe­lelni és alkalmasak a hiva­taluk betöltésére. Ifj. Gergye Mihály, titkár 292-IK FIÓK. — MAN­­VILLE, N. J. — Fiókunk évi gyűlését december 19-én, vasárnap délután 2 órakor tartja meg a református templom alatti helyiségben. A gyűlés tárgya évi beszá­moló és tisztviselő válasz­tás. Egész éven át gyűlést nem tartottunk, annál fon­tosabb tehát, hogy a tag­társak egyszer az évben megjelenjenek és éljenek tagsági jogaikkal. Lizák Ferenc, ügykezelő. 229-IK FIÓK. — INDIANA HARBOR, IND. —A női klub szóra koztató összejövetelt rendezett november 28-án, mely szép sikerrel folyt le. Hálás köszönetét mondok a női klub nevében úgy a V e r h o v ay tagtársnőknek, mint a környékbeli magyar nőtestvéreknek azért, hogy e jótékonycélu összejövete­lünket ily szépen pártolták és kérem, hogy máskor is álljanak mellénk, már csak azért is, mert mi kizárólag jótékony célok érdekében dolgozunk. a Ennek az összejövetelnek a jövedelmét katona Paink karácsonyi ajándékára for­dítjuk. Már mostanság több mint 40 Verhovay katoná­nak küldtünk ajándékot. Ismételten kérjük mind­azokat a tagtársakat, akik a 229-ik fiókhoz vagy a női 1943 december 16 klubhoz tartoznak és katona hozzátartozóik vannak, hogy azok nevét és címét a le­hető legsürgősebben közöl­jék a klub tisztviselői veL hogy igy mindenki része­sedjen ajándékunkban, aki arra jogosult. Ezenkívül a női klub az idén is, úgy, mint a múltban adományt küldött a következő jóté­kony célokra: $10.00 a Szent Erzsébet Árvaháznak, $10.00 a Ligo­­nier, Pa.-i Bethlen Otthon­nak és $5.00 egy beteg hon­fitársnőnknek, Mrs. Károlyi­nak. Értesítem a tagtárs­nőket, hogy december 28-án tartunk évzáró gyűlést, tiszt­viselő választással a Ver­hovay Otthonban. Mindenki jelenjen meg! Karaj fa József né, titkárnő 284-IK FIÓK. — ASHTA­BULA HARBOR, O. — De­cember 19-én, vasárnap dél­után 2 órakor tisztikar­választó gyűlést tartunk a titkár lakásán, 405 Co­lumbus Ave., Ashtabula, O. Mindenki jelenjen meg e fontos gyűlésen. Bajusz Miklós, titkár. 438-IK FIÓK. — LOCK­­WOOD, O. — Felkérem min­den tagtársamat, hogy szi­­vekedjen december 19-én 58 KÖDÖS ÉVEK hogy a társzerző ur egy silány pár virstliért hajlandó­nak mutatkozott arra, hogy operettet írjon velem. Fillérekért összevásárolta itthon a Színház Élet régi példányait s kész, szezonravaló anyaggal tért vissza Prágába. Vicceket gyűjtött, s megígérte, hogy húsz darab príma vicc ellenében magával visz engem is és bevezet a cseh főváros színházi világba; ó, ha abban az időben viccelni való kedvem lett volna, ma tán operett­szerző lehetnék Prágában! A két farkú oroszlánnal rémitgető cseh törvényke­zés előtt két ízben állottam, mindkét ízben mint tanú s mindkét Ízben elvesztette perét — akinek tanúskodtam; egy alkalommal a barátom vadonatúj kabátját lopták el a moziban. Nem tette a ruhatárba, hanem ötven fillér megtakarítása miatt egy őrizetlen fogasra akasz­totta. Elemelték. Négyszáz csehkorona volt az ára néhány nap előtt. A mozi tulajdonosa felajánlotta a kár felét; barátom ragaszkodott az egész összeghez és beperelte a mozist. Én voltam a tanú a tárgyaláson, tolmáccsal hallgattak ki engem. — Ott volt, amikor az eset történt? — Ott. — A maga kabátját mért nem lopták el? — Valószínűleg mert rossz volt... különben is, én a ruhatárba tettem.... Barátom kétségbeesetten rúgott bokán, de már késő volt. A cseh biró ur feltette kopasz fejére három­szög alakú fövegét és a “V menej republiky cesko­­slovenské” után a mozist hirdette ki pernyertesként. Egy másik alkalommal igénypernél tanúskodtam. Bizonyítanom kellett, hogy a lefoglalt bútor a bará­tomé; ott voltam, amikor megvásárolta szüleitől (a végrehajtás miatt). Persze, fogalmam sem volt, milyen bútorokról van KÖDÖS ÉVEK 59 szó, a barátom nem világosított fel; mindössze annyit kell vallanom, hogy láttam a vételt. A biró ur előszólitott: — Menyhért Sándor, látta, amikor az illető meg­vette a két kredencet? — Ano, prosim. — Látta, amikor megvette az asztalt? — Ano, prosim. — Látta, amikor megvette az ágyakat? — Ano, prosim. — Látta, amikor megvette a varrógépet? — Ano, prosim. A biró ur feltette fövegét: — Elég, gyákujem! Varrógép nem is volt a holmi közt. V menej republiky ceskoslovenské ... Azóta se hívtak tanúskodni. 17. Magyarországhoz való viszonyom olyan volt, mint az internátusbán nevelkedőé a szülői ház iránt; szom­jasan ittam híreit, melyek átfésülve jutottak el fülemig. Kétkedve fogadtam az olyan újságot, mely a pécsi sor­­tüzről adott hirt; ugyan, csak nem lőnek magyarok egy­másra! Kisánhánt-propagandának könyveltem el az ilyen rémhíreket. Azt sem hittem el komolyan, hogy a ma­gyar paraszt éhezik otthon; a rengő-ringó, aranyló búza­mezők közt, melyek nagyhasu, puhabélü friss kenyerekké nőinek. Tudtam, hogy van odahaza egy Szeged nevezetű városunk a Tisza partján, ahol nem győzik a sok finom szalámit gyártani Pick urék; van Eger s Tokajunk s hegyeikből dézsaszámra tapossák a finom borokat; van Makónk rogyásig tele vereshagymával; van Kecskemé­tünk elpusztithatatlanul sok barackkal; Hevesünk első­rendű dinnyével... ó, szénfekete magyar humusz: nem, nem lehet minálunk kenyérharc!

Next

/
Thumbnails
Contents